Рэй Брэдбери - Полуночный танец дракона [litres]

Тут можно читать онлайн Рэй Брэдбери - Полуночный танец дракона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (7), год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэй Брэдбери - Полуночный танец дракона [litres] краткое содержание

Полуночный танец дракона [litres] - описание и краткое содержание, автор Рэй Брэдбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь – это сделка с Богом, за которую надо платить. Старый трамвай везет гуляк из танцевального зала – в прошлое. Пьяный киномеханик путает местами части фильма – и тот получает в Каннах «Золотую пальмовую ветвь». От современного классика американской литературы – двадцать пять историй о любви и смерти. В этих рассказах все фирменные «фишки» Брэдбери: тайны и мистика, ностальгия и светлая печаль, размышления и поиски…

Полуночный танец дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полуночный танец дракона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэй Брэдбери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10

И так далее, и тому подобное. ( Прим. ред. )

11

«Орфеум» – театр в Мемфисе, бывший Оперный дом, в котором в начале XX века шли популярные водевили.

12

Дик Трейси – главный герой серии комиксов Честера Гулда, сыщик-любитель.

13

Пастрома – мясной деликатес из говядины, блюдо еврейской кухни тюркского происхождения.

14

Леонард Бернстайн (1918–1990) – американский композитор, пианист и дирижер.

15

Дмитрий Темкин (1894–1979) – американский композитор российского происхождения, внес большой вклад в развитие жанра киномузыки, четырехкратный обладатель премии «Оскар».

16

«Харлоу» (1965) – американский фильм-биография об актрисе Джин Харлоу, роль которой исполняет Кэрролл Бейкер (1931–2003) – американская актриса и секс-символ, ставшая популярной благодаря своим драматическим ролям в 1960-х годах.

17

«Хиросима, любовь моя» (1959) – первый игровой фильм французского режиссера Алена Рене, родоначальника кинематографа «новой волны».

18

«Прошлым летом в Мариенбаде» (1961) – фильм французского режиссера Алена Рене, получивший «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля.

19

«Алчность» (1924) – американский фильм Эриха фон Штрогейма, который входит в Национальный реестр фильмов.

20

«Гигант» (1956) – эпическая кинодрама американского режиссера Джорджа Стивенса. Десять номинаций и «Оскар» за лучшую режиссуру. Признан одним из величайших кинофильмов в истории, входит в Национальный реестр фильмов.

21

Здесь упоминается библейская история об исходе евреев из Египта: Господь позволил Моисею провести евреев через Красное море – его воды расступились, а когда следом пошли их преследователи египтяне, то они дошли лишь до середины – и воды снова сомкнулись, утопив все войско.

22

То же, что и Рагнарек. В скандинавской мифологии – конец света. ( Прим. ред .)

23

Монтерей-Парк – небольшой город в Калифорнии.

24

«Someday I’ll Find You» – популярная в 30-е годы песня из кинофильма «Частная жизнь».

25

Девятнадцатая лунка ( американский сленг ) – павильон с баром при гольф-клубе, изначально – одна из самых сложных лунок во всем мире, которая находится в ЮАР, в гольф-клубе на территории заповедника Энтабени.

26

Имеется в виду Альберт Швейцер (1875–1965) – немецкий и французский теолог, философ, гуманист, музыкант и врач, лауреат Нобелевской премии мира 1952 г.

27

Генри Дэвид Торо (1817–1862) – американский писатель, мыслитель, натуралист и общественный деятель, критиковал современную цивилизацию и выступал за возврат к природе.

28

Венис – район на западе Лос-Анджелеса, курортное место Венис-Бич.

29

Touche! ( фр .) здесь: «Уел!», или «Принимается!», или «1:0 в твою пользу!», изначально «туше» – термин в фехтовании, означающий удар, нанесенный в соответствии с правилами.

30

Святое Воскресенье ( исп .).

31

Тишина ( исп .).

32

Покинутый ( исп. ).

33

Спасибо ( исп .).

34

Тихуана – город на северо-западе Мексики, известный криминальными разборками между различными преступными группировками.

35

Это самый распространенный миф о сигарах: якобы лучшие сигары знойные мулатки скручивают на своих обнаженных коленях, и его автором считается сам Проспер Мериме, у которого была личная история незадолго до написания «Кармен».

36

Придурок, идиот ( исп. ).

37

Герберт Кларк Гувер (1874–1964) – 31-й президент США с 1929-го по 1933 год.

38

Ничто ( исп .). ( Прим. ред .)

39

«Viva Villa!» – американский фильм 1934 года, беллетрированная кинобиография знаменитого лидера повстанцев во время мексиканской революции Панчо Вилья.

40

Гринго, иностранец ( исп. ).

41

И все дела! ( исп .).

42

Вынесение точки прицела несколько вперед при стрельбе по движущейся цели ( воен., спорт .) ( исп .).

43

Традиция в испанской корриде. Победителю достаются уши и хвост убитого быка ( исп .).

44

Да! ( исп .)

45

Флоренс Найтингейл (1820–1910) – сестра милосердия и общественный деятель Великобритании.

46

Мод Адамс (1872–1953) – американская театральная актриса.

47

Быстро, здесь : Вуаля!

48

Стэн Лорел и Оливер Гарди – знаменитый американский кинодуэт, созданный в 1927 году, одна из наиболее популярных комедийных пар в истории кино.

49

Вот! ( фр .)

50

Калтех – аббревиатура Калифорнийского технологического института, одного из ста лучших университетов мира в области точных и естественных наук.

51

Жан Батист Ламарк (1744–1829) – французский ученый-естествоиспытатель, автор первой теории эволюции живого мира.

52

Джин Келли (1912–1996) – американский актер, хореограф, режиссер, певец и продюсер, звезда Голливуда 40–50-х гг.

53

Грета Гарбо (1905–1990), знаменитая голливудская актриса, «Оскар» за выдающийся вклад в развитие киноискусства, «Ниночка» – комедийный фильм Эрнста Любича, который вышел в прокат со слоганом «Гарбо смеется!».

54

Известная видеоигра – гонки на машинах.

55

Улисс Симпсон Грант (1822–1885) – американский политический и военный деятель, генерал армии, 18-й президент США, который, как известно, не отличался высоким ростом.

56

Срочно, немедленно ( исп .).

57

Томас Вульф (1900–1938) – американский писатель, представитель так называемого «потерянного поколения», писал очень длинные романы в эпическом стиле.

58

Знаменитая, часто упоминаемая в пародиях вступительная фраза из романа «Пол Клиффорд», написанного в 1830 году английским писателем Эдвардом Булвером-Литтоном – родоначальником жанра криминальной беллетристики.

59

Возможно, здесь автор использует терминологию философов-постмодернистов, авторов нарративной теории, которые считали, что слова – это «крючки, которые затягиваются в языковую реальность», а одной из важных черт современной литературы является ее фрагментарность.

60

«Burma Shave» – крем для бритья без использования помазка, который в 1925 году изобрела семья предпринимателей Оделл из США, знаменитая история, когда оригинальная рекламная кампания на рекламных щитах вдоль дорог стала ключом к успеху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэй Брэдбери читать все книги автора по порядку

Рэй Брэдбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полуночный танец дракона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полуночный танец дракона [litres], автор: Рэй Брэдбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x