Майкл Грант - Голод [litres]

Тут можно читать онлайн Майкл Грант - Голод [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Грант - Голод [litres] краткое содержание

Голод [litres] - описание и краткое содержание, автор Майкл Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло три месяца, как пропали все взрослые. Исчезли. Запасы еды кончились несколько недель назад и голод неизбежен. В то же время нарастает недовольство обычных подростков детьми с суперспособностями. И когда происходит немыслимая трагедия, хаос накрывает город: больше нет правых и виноватых. Каждый ребенок – сам за себя и даже хорошие становятся плохими. Но появляется более серьезная проблема – зловещее существо начинает оказывать влияние на некоторых подростков. Зовя их, направляя их, манипулируя ими.
Тьма пробудилась. И она голодна.

Голод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голод [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Долго ещё? – спросил Кейн.

– Надо извлечь стержень, убедиться в его целостности, погрузить в охлаждающее устройство, работающее на вторичном топливе…

– У нас нет времени на всё это, – сказал Кейн. – Дрейк уже открыл стрельбу. Нам надо выбираться отсюда.

– Кейн, мы никак не… – начал Джек.

– Просто хватай топливный стержень. Вытаскивай его из этого бассейна. Об остальном я позабочусь сам, – сказал Кейн.

– Кейн, нам придётся следовать процедуре, чтобы извлечь стержень. Единственный способ…

Кейн поднял обе руки. Он сосредоточился на защитном куполе над их головами – гермооболочка, которая должна была сдерживать радиацию в случае аварии.

Он изо всех сил ударил в бетон. Раздался такой грохот, что у Кейна заболели барабанные перепонки.

– Что ты делаешь? – закричал Джек.

– Кейн! – крикнула Диана.

Бетон не поддавался. Не на таком расстоянии. Нужен был какой-нибудь снаряд.

Кейн прицелился в погрузчик.

– Готовься, Джек, – процедил он.

Погрузчик взлетел в воздух. Словно невидимый бог пинком отправил его вверх. Он летел по прямой. Преодолев звуковой барьер, погрузчик с диким грохотом ударился в купол, но этот звук тут же утонул в треске стали и железа. В бетоне зияла дыра.

– Как думаешь, этот топливный стержень крепкий? – спросил Кейн.

– Ты спятил? – заорала Диана.

– Просто не теряю времени.

* * *

Дрейк нажал на спусковой крючок.

Ряд пуль ударил в бетон прямо напротив Декки.

Дрейк, сдерживая отдачу, немного приподнял пулемёт, и пули застучали ближе к Декке, пока та просто смотрела на приближающуюся смерть.

Но вдруг Дрейк упал на спину. Пулемёт, который он по-прежнему держал в руках, стрелял в потолок.

По комнате бешено скакало колесо, пока не угодило в стол с оглушительным грохотом.

Дрейк снял щупальце с курка. С трудом поднялся на ноги. Он смотрел на колесо, не понимая, откуда оно здесь. Как колесо пролетело в дыру?

Орк.

Дрейк извлёк обойму и вставил новую. Его встряхнуло, но никаких серьёзных ран, только синяки. Он подполз к дыре, опасаясь, как бы в него не прилетело ещё что-нибудь.

Декки на земле уже не было.

А Орк…

Массивная каменная рука прошла в нескольких дюймах над головой Дрейка.

Дрейк принялся палить вслепую.

А потом развернулся и бросился бежать.

Глава 37

01 час, 6 минут

ДЖИП ПРОЛЕТЕЛ СКВОЗЬ ворота. Эдилио ехал прямиком туда, где трясущаяся, покрытая синяками и не на шутку злая Декка с трудом поднималась с бетонного покрытия.

– Что случилось? – спросил Сэм, спрыгивая вниз.

Адреналин, наконец, возымел действие. Но даже сейчас Сэм чувствовал странное отчуждение. Даже сейчас, оказавшись лицом к лицу с проблемами. Словно это были не его проблемы. Будто их решением занималась какая-то отдельная его часть.

– Я пыталась взлететь, – прохрипела Декка низким голосом. Она покачала головой и наклонилась, хватаясь за колено. – Ай.

– Мы слышали стрельбу и что-то ещё громче, – сказал Эдилио. – Как будто гром. Или взрыв.

– Простите, я грома не заметила, – сказала Декка.

Орк размашистым шагом приближался к ним с одной стороны, а Говард – с другой.

– Орк, чувак, это было действительно круто, – с восхищением сказал Говард. Он подбежал к другу и несколько раз похлопал монстра по плечу.

– Я твой должник, Орк, – сказала Декка.

– Что произошло? – снова спросил Сэм.

Ответил Говард.

– Это всё Дрейк, чувак. Он стрелял в Декку. Декка стала взлетать. А потом – бам! – и грохнулась на землю. А Орк, чувак, он схватил вон тот мотоцикл, да? Оторвал колесо и запустил в Дрейка. Как фрисби. – Говард не сдержался и восторженно захлопал в ладоши. – Прямо в ту дыру, что ты прожёг в стене, Сэмми. Прямо как в баскетболе, бросок через всё поле.

– Придётся мне заплатить, – проворчал Орк.

– О, да, – поддержал его Говард. – Придётся. Орк забесплатно в спасатели не нанимался.

– Что, никто больше не слышал грохота? – не унимался Эдилио.

– У нас тут, вроде как, стрельба была, Эдилио, – огрызнулась Декка.

– Декка, ты в порядке? – спросил Сэм.

– Жить буду, – сказала она.

– Декка, как ты думаешь, что случится, если ты отключишь гравитацию в пещере или, скажем, шахте? – спросил Сэм.

– Это что, викторина?

– Нет.

Декка кивнула.

– Окей. Думаю, если я сделаю это несколько раз – включу, выключу, потом опять, – то порода начнёт трескаться. Возможно, обрушится.

– Ага. – Сэм положил руку ей на плечо. – Я должен тебя кое о чём попросить.

– Рискну предположить, что ты попросишь меня обрушить пещеру или шахту. И что?

– И то, что это не просто какая-то шахта, – мрачно сказал Эдилио. – Там внутри кое-что есть. Оно… Я не знаю, как объяснить. Оно проникает тебе в голову. Пугает тебя.

– Мне нужно, чтобы ты поехала с Эдилио. Засыпь эту тварь, – сказал Сэм. – Говард? Мне нужно, чтобы вы с Орком вернулись в город. Поверить не могу, что я это сейчас скажу, но мне нужно, чтобы вы приглядели там за всем.

– За это придётся…

– Да. Знаю, – перебил Говарда Сэм. – Давайте обсудим цену позже, хорошо?

Говард пожал плечами.

– Лады, но я на тебя рассчитываю. – Он показал сначала на свои глаза, потом на глаза Сэма, делая жест вроде «я слежу за тобой».

– А ты что собираешься делать? – спросила Сэма Декка.

– Я собираюсь разобраться с Кейном. Надо остановить его.

– Ты не пойдёшь на Кейна с Дрейком в одиночку, – запротестовал Эдилио. – Ни за что. Это самоубийство.

Сэм через силу рассмеялся.

– Об этом я и не мечтал. Говард, как только вернёшься в город, найди Бриз, если не встретишь её по дороге. Если не найдёшь Брианну, тогда поищи Тейлор. Скажи им, чтобы прислали подмогу. И ещё скажи, что мне понадобится кто-то, кто будет сообщать, как там у вас дела с шахтой.

– Может, всё-таки стоило включить телефоны, а? – сказал Эдилио. Он подмигнул, слишком поздно осознав, что это прозвучало как упрёк.

Сэм сказал:

– Да. Внеси это в список ошибок, которые я совершил за последнее время.

– Да, и не совершай ещё одну, Сэм: не ходи туда в одиночку.

– Разве я только что не сказал, что не собираюсь? – спокойно заметил Сэм.

Эдилио посмотрел ему в глаза. Сэм опустил голову и сказал:

– Но, если со мной что-нибудь случится, выполняйте приказы Эдилио.

Декка торжественно кивнула.

– Не поступай со мной так, – сказал Эдилио. – Не вздумай умирать, Сэм.

* * *

Топливный стержень. Длиной в двенадцать футов. В свинцовом контейнере, но всё ещё опасный, всё ещё смертоносный.

Джек держал нечто напоминающее огромный пульт от телевизора. Он выпучил глаза. Судорожно сглотнул. Щёлкнул кнопкой пульта, и стержень замер. Джек прерывисто вздохнул.

Топливный стержень висел на подъёмном механизме, лишь слегка покачиваясь. Кейн обнаружил, что его тянет к стержню, хочется к нему прикоснуться. Но стержень был горячий. У Кейна, который стоял в двадцати футах от него, на лбу выступили капельки пота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Грант читать все книги автора по порядку

Майкл Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голод [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Голод [litres], автор: Майкл Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x