Клиффорд Саймак - Город. Сборник рассказов и повестей
- Название:Город. Сборник рассказов и повестей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-98974-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Город. Сборник рассказов и повестей краткое содержание
Куда приведет человека развитие цивилизации и безумная жажда власти над природой и себе подобными? Какими будут последствия применения новейших технологий и создания все более разрушительных видов оружия? А что, если когда-либо в будущем обитателям Земли придется все начинать заново? Кто будет в ответе за судьбы мира? Этими вопросами задаются герои рассказов и романа «Город» – люди, роботы и разумные псы.
Город. Сборник рассказов и повестей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что за штука у тебя?
– Сам не знаю. Только что нашел.
– Только не начинай засорять дом всякой ерундой. Хватит с нас Билла.
Я сидел, уставившись, на треугольник, и ничего, кроме очков, мне в голову не приходило. С помощью присоски они могли крепиться на лице хозяина, – и хотя, наверное, это странный способ носить очки, если подумать, то и такое возможно. Вот только у владельца, значит, три глаза, и расположены они треугольником.
Я посидел еще и основательно поразмыслил. Пусть Льюис мне не очень по душе, но он единственный среди моих знакомых, кто мог бы помочь.
Тогда я убрал фальшивую ручку и треугольные очки в ящик стола, поддельный кубик положил в карман и отправился через дорогу.
На кухонном столе у Льюиса лежала гора чертежей, и он принялся мне все про них объяснять. Я изо всех сил делал вид, что понимаю, хотя ни черта в них не смыслю.
Наконец мне как-то удалось вставить слово, и я вытащил из кармана кубик и положил на стол.
– Что это такое? – спросил я.
Я думал, он сразу скажет: детский кубик. Но он не сказал. Должно быть, по каким-то признакам понял, что это не просто кубик. Вот оно – техническое образование!
Льюис повертел предмет в руке.
– Из чего сделано? – спросил он, явно заинтересованный.
Я покачал головой:
– Не знаю ни что это, ни из чего сделано. Я его просто нашел.
– Никогда ничего подобного не видел. – Тут Люьис разглядел углубление, и я понял: он у меня на крючке. – А давай-ка я заберу его в лабораторию. Посмотрим, что можно узнать.
Я-то понял, куда он метит. Если речь идет о новом изобретении… Да мне без разницы. Вряд ли он так уж много накопает.
Мы выпили еще по паре пива, и я пошел домой. Отыскал старые очки и положил их на кружок на столешнице.
Когда пришла Хелен, я слушал новости. Как хорошо, сказала она, что я провел вечер с Льюисом; мне нужно постараться и узнать его получше, а когда я узнаю его получше, он мне и понравится. Дескать, коли они с Марж такие хорошие подруги, то вовсе не дело, что мы с Льюисом не соответствуем.
– Может, и понравится, – согласился я.
На том разговор и кончился.
На следующее утро Льюис позвонил мне на работу.
– Где ты взял эту штуку?
– Нашел.
– Хоть примерно представляешь, что оно такое?
– Совершенно не представляю, – беззаботно ответил я. – Потому и принес тебе.
– Оно работает на какой-то энергии и предназначено для измерений. Углубление в грани, по-видимому, шкала. Свечение используется в качестве индикатора. Так или иначе, светящаяся полоска все время меняется. Не очень сильно, но вполне заметно.
– Осталось только выяснить, что именно оно измеряет.
– Джо, ты не знаешь, где можно раздобыть другие такие?
– Не знаю.
– Тут такое дело, – сказал он. – Мы хотим разобрать эту штуку, чтобы понять, как она работает, но у нас никак не получается. Наверное, можно ее просто взломать, но мы боимся. Вдруг испортим. Или она взорвется. Будь у нас другая в запасе…
– Извини, Льюис, я не знаю, где взять другую.
На том он и отстал.
На обратном пути я думал о Льюисе и посмеивался про себя. Теперь-то он завяз накрепко. Спать не будет, пока не разберется с кубиком. На недельку-другую я от него точно избавился.
Я вошел в кабинет. Очки по-прежнему лежали на столе, вот только стекла почему-то приобрели розоватый оттенок. Взяв их в руки, я понял, что их заменили другими, такими же, как в треугольных очках, которые я нашел вчера.
Именно тут в дверях появилась Хелен. Она и заговорить не успела, а я сразу понял: она меня дожидалась.
– Джо Адамс! Что ты затеял?
– И в мыслях не было, – сказал я.
– Марж говорит, Льюис из-за тебя сам не свой.
– Для него это не редкость.
– Что-то происходит, – не сдавалась Хелен, – и я хочу быть в курсе.
Да, приперли меня к стенке.
– Я совершил обмен.
– Обмен? После того, что я рассказала про Билла?
– Тут совсем другое дело!
– Обмен всегда обмен, – отрезала Хелен.
Билл как раз вошел в прихожую с улицы, однако, услыхав слово «обмен», подался обратно. Я заорал, чтобы он вернулся.
– Мне нужно, чтобы вы оба сели и выслушали, – заявил я. – А вот когда я закончу, тогда пожалуйста – и вопросы, и предложения, хоть до посинения!
И мы, все трое, уселись и устроили семейный совет.
Хелен не сразу поверила моей истории, но я показал кружок на столе, и треугольные очки, и те очки, в которых заменили стекла на розовые. Теперь она готова была признать, что происходит нечто непонятное. И все равно здорово на меня взъелась – за метки вокруг ножек стола.
Авторучку, она же удилище, я не показал ни ей, ни Биллу. Побоялся. Махни только такой удочкой – и неизвестно чего ждать.
Билл, конечно, разволновался. Речь шла про обмен – его территория!
Я велел обоим держать язык за зубами. Билл-то не проболтался бы, он помешан на всяких тайнах и секретных кодах. А вот Хелен запросто с утра пораньше возьмет с Марж клятву молчать и все ей выложит. И помешать этому я не в силах.
Билл захотел примерить очки с розовыми стеклами, посмотреть, отличаются ли они от обычных, но я не позволил. Собрался сам их надеть, да, по правде говоря, струсил.
Когда Хелен пошла готовить ужин, мы с Биллом провели совещание. Для десятилетнего мальчишки голова у него отличная. Мы с ним согласились, что нужно разработать правильную схему, ведь, как заметил Билл, сделки вслепую – бизнес ненадежный. Нужен способ сообщить, что хочешь в обмен. Однако для достижения взаимопонимания с нашим неведомым партнером следовало еще придумать какую-то систему общения. А как прикажете общаться с тем, о ком только то и знаешь, что у него, возможно, три глаза?
И тут Билл выдал отличную мысль. Нам необходим, заявил он, каталог. Если ты намерен совершить с кем-то обмен, то, по логике, первым делом нужно сообщить, что у тебя есть для обмена.
В таких обстоятельствах, как у нас, каталог должен быть с картинками. И даже такой может оказаться бесполезным: откуда нам знать, что наш партнер на той стороне способен понимать картинки? Возможно, он никогда не видел картинок. Или он видит иначе – не в физическом плане, хотя и такое возможно, – но с другой точки зрения, и понятия у него совершенно иные.
Однако больше ничего нам не оставалось, и мы стали обдумывать каталог. Билл предложил нарисовать, но художники из нас никакие. Я предложил вырезать картинки из журналов. Тоже мимо, потому что рекламные картинки в журналах не столько точные, сколько красивые, сделаны так, чтобы в глаза бросались.
И тут Билл опять выдал классную идею.
– Помнишь детский словарик с картинками, который подарила тетя Этель? Почему бы его не передать? Там картинок полно, а слов мало. И хорошо, слова их только запутают.
Мы пошли к Биллу в комнату и стали рыться в его свалке в поисках словарика. Наткнувшись на старенький букварь, который он читал совсем малышом, мы решили, что это даже лучше. Картинки там хорошие, четкие, а текста почти нет. Ну, знаете такие книжки: – А – арбуз, Б – барабан…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: