Саша Ино - Письма в пустоту
- Название:Письма в пустоту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Ино - Письма в пустоту краткое содержание
Письма в пустоту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем риск? Говори конкретно.
— Разумеется в твоем отношении к делу, не в Альентесе же. Сегодня он, завтра еще что-нибудь эпатажное. В итоге страдает организация.
— В чем выражается ее вселенское страдание?
— Ты не последний человек в Акведуке, ты не имеешь права проявлять безответственность. Только вот все твои изыскания, лишают тебя бдительности и внимания. Ты теряешь сноровку.
— Факты, Итон, факты… Где они?
— Джордж не наседай! Я ради профилактики с тобой сейчас говорю, чтобы ты взялся за ум пока не поздно. А то получится как с твоим отцом… Не увлекись он той китайской актрисой, быть может, он бы заметил подвох и не сел в машину, начиненную взрывчаткой.
— Итон, какое к черту отношение имела несчастная женщина к убийству отца. Она вообще там случайно оказалась. Не начинай…
— Я-то не начинаю, ты смотри невзначай не забудь, что обещал отцу на смертном одре.
— Ни на секунду не думал забывать.
— Вот и хорошо, ты главное себе почаще проговаривай, в голове прокручивай.
— Разберусь.
— Не злись на меня, Джордж, я знаю, как ты болезненно пережил смерть родителя. Однако мои обязанности включают в себя непрерывный мониторинг дел организации, в том числе разбор личных проблем коллег. Мне приходится проговаривать неприятные и больные вещи. Неприятно, но что только не сделаешь ради будущего Акведука.
— Осталось только прибавить звуки фанфар к твоей речи и будешь, словно республиканский президент на инаугурации. Пафосно, высокопарно и лживо.
— Кто бы говорил, мачо ты наш потрепанный.
— Итон, ты утомил. Зависть не самое лучшее качество.
— Сказал его превосходительство вальяжный лев, специализирующийся на соблазнении, как на одной из главных форм борьбы с неприятелем.
— Пошло… — заключил Джордж, добавив, — Мне надоела наша беседа, честно. Я слишком устал от этого всего… Sorry, но я прощаюсь с тобой.
Американец напустил на себя надменный вид.
— Ну, пока! И не забывай, о чем мы говорили. Если сможешь, используй своего монаха по назначению… Имеется в виду для выгоды Акведука.
— Интересно, какая с него выгода… Ладно, я даже не хочу слушать твою пламенную, но неадекватную речь. See you, — Джордж вырубил телефон и устало выдохнул.
— Начальство… — скорее констатировал Альентес.
— И не говори. Иногда мне кажется Итон тиранит хуже, чем твой Игнасио. Такое мягкое и незамысловатое насилие.
Американец рассмеялся, а Альентес дернул плечами в знак безразличия.
— Хотя нет, — Джордж заложил руки за голову, разваливаясь в кресле, — Тебе довелось пережить гораздо более страшные вещи, нежели назойливость товарища по горшкам from the kinder garden.
— Излишне…
— М?
— Да, не стоит заострять на мне внимание. Неважно, что происходило со мной.
Альентес смотрел, как его пальцы гасили окурок, лишая последних секунд жизни тлеющий огонек.
— Я вот думаю, какая с тебя может быть польза?
— В плане?
Джордж лукаво улыбнулся.
— Итон просил отыскать в твоем существовании практическую полезность для Акведука. Я честно, затрудняюсь…
Монах вздрогнул и нахмурился.
— Может, использовать тебя в качестве будильника, все равно всю ночь крутишься и болтаешь, так, может, еще песнями будить начнешь? Ты же отменный певун.
— Я не пою больше… Тогда было случайностью, ты не должен был услышать, — Альентес проковырял дыру в соломенной подложке под тарелки.
— Ясно, похоже, кроме растрат, — Джордж многозначительно кивнул на испорченную вещь, — От тебя ничего не дождешься.
— Прикажи мне служить или отрабатывать, — запросто решил все проблемы монах.
У него вообще был один ответ на все вопросы, такая своеобразная панацея от вселенских бед, разработанная в стенах монастыря розенкрейцеров.
Джордж покачал головой, лукаво протянув:
— Каким образом, и каким местом? Фокусы на Арбате будешь показывать? Чудеса эквилибристики вместе со своим Реновацио?
— Если прикажешь…
— Это рабское фуфло я уже слышал.
— Что ты от меня хочешь?
— Я? — бодро удивился Гленорван, — Абсолютно ничего. Это ты ходишь за мной по пятам как рыбины экскременты. А я ничуть в тебе не заинтересован.
— Ложь, — отозвался Альентес, — Ты не признаешь, но я нужен тебе. У нас симбиоз, взаимовыгодное использование. Мне нужен хозяин, а тебе разнообразие в жизни. Ты даешь мне первое, взамен я обеспечиваю тебе второе.
— Решил поумничать? — с надменностью кинул Джордж.
— Видишь ли, Гленорван, сырой подвал способствует формированию аналитического склада ума.
— Не сомневался, дальше можешь не продолжать просвещение в красочные ужасы своего детства. Ими я тоже уже сыт по горло.
— И не собирался.
— Ну, раз ты такой умный и самостоятельный, тогда мое пожелание в силе.
— Какое? — удивился парень.
— Выйди на середину зала и прокукарекай… — американец выжидающе замер, скрестив руки на груди.
— Ладно, — пожал плечами Альентес.
С высоко поднятой головой и идеальной осанкой он вышел на середину ресторанчика и, приставив обе руки к щекам, протяжно прокукарекал. Под общее негодование и шок публики, монах гордо вернулся на место.
— Доволен, хозяин? — скорее с претензией в голосе спросил он у американца.
— Извини, не стоило тебя стебать. Выглядело отвратительно.
Джордж показался мрачнее тучи.
— Я что… — Альентес запнулся, — Для тебя важен? Какая разница, как я выглядел… Излишне думать обо мне.
— Важен? И не мечтай, — притворно хохотнул Гленорван.
— Да, так правильнее…
— Но, если хочешь знать правду, тебе удалось затронуть некоторые струны в моей душе. Причем не мне говорить, насколько это сложно сделать.
— Джордж? — на щеках монаха появился едва уловимый румянец, — Почему? Почему ты так хорошо ко мне относишься? Разве я заслужил…
— Стоп, не начинай свой монастырский упаднеческий напев. Он уже бесит. Про грязного, бесноватого и недостойного Альентеса, я уже вдоволь наслушался. Больше ни слова!
— Приказ? — механически осведомился монах.
— Он самый.
— Хорошо, больше ни слова. Спасибо тебе.
— За что? — Джордж на самом деле не очень-то понял столь спонтанной и неожиданной благодарности монаха.
— За все, поэтому я и люблю тебя…
— Не любишь, — отрезал американец, помотав головой.
— Чем доказать?
— Навряд ли ты способен хоть как-то подтвердить свои слова. А то, что ты полагаешь доказательством, меня не убедит, и я естественно откажусь.
Гленорван подмигнул, что вызвало едва уловимую улыбку на губах Альентеса.
— Мне нравится, когда ты смеешься, — американец уловил смену настроения собеседника, — Кстати, у меня дела в штабе, там, где мы вчера были. Составишь компанию?
— Конечно, я всегда за тобой…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: