Саша Ино - Письма в пустоту
- Название:Письма в пустоту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Ино - Письма в пустоту краткое содержание
Письма в пустоту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, да, можно было не спрашивать, — Джордж бесцеремонно перебил парня, — Пойдем, порадуем Сурье. К тому же мне надо проверить кое-что… Догадка того стоит!
— Что? — Альентес поднялся вслед за Гленорваном.
— Прости, конечно, но мои дела тебя совершенно не касаются. Ладно? Запомнил?
— Да, все верно.
— Молодец, — подмигнул Джордж.
Они вышли из стеклянных дверей, распахнутых услужливым охранником перед посетителями. За неимением швейцаров ресторанчик обходился трудом невозмутимого секьюрити.
Пешком вдоль по улице Джордж и Альентес шли впервые. Американец ловил на себе восторженные взгляды обывателей, а Альентес не обращал никакого внимания на людей вокруг, они ему были глубоко неинтересны.
Неожиданно рядом с гротескной парочкой, отозвавшись визгом тормозов, остановилась машина, новенький синий Mini Cooper.
— Ух, — присвистнул Джордж, — Неужели сама Лилия? Oh, my sweet baby.
Из открытого окна показалось хорошенькое женское лицо в обрамлении непослушных рыжих локонов. Блестящая кожа и грамотный макияж, скрывал от невооруженного опытом взгляда любого потенциального кавалера истинный возраст Лилии. А ведь она отнюдь не была столь молодой и простой, как хотела казаться внешне. Черные смышленые глаза выдавали в женщине не дюжий и гибкий ум, склонный соперничать с признанными умами эпохи из мира мужчин.
— Джордж, how are you, my lovely lover? — ответила Лилия в стиле Гленорвана.
— Хотел бы повторить, — американец излучал сексуальность и опасный искус змеиного соблазнения.
— Залезай, поблудим немного, — Лилия кивнула на сиденье рядом с собой.
— Deamn, я не один, — Джордж в искреннем огорчении развел руками.
Альентес озадаченно почесал висок и качнулся в сторону американца, бессознательно напоминая ему о своем существовании.
— Твой товарищ? — кокетливо спросила Лилия, закусывая локон в уголках губ. Она бегло оглядела фигуру незнакомого ей парня.
— Мой брат, двоюродный, оf course, — хохотнул Джордж, демонстрируя белоснежную улыбку хищника.
— Может, он присоединится к нашему танцу страсти?
— Would you mind? — обратился американец к спутнику.
— Я не собираюсь участвовать в вашем разврате, — твердо заявил Альентес.
— Такой молоденький, а такая ханжа, — Лилия скривила свой аккуратный ротик.
Джордж открыл дверь и с легкостью запрыгнул в машину на переднее, что естественно, сиденье.
— Его дурно воспитали, — проговорил он, навешиваясь над шеей девушки.
— Эй, парень, давай к нам, — Лилия махнула рукой, зазывая монаха, ее ничуть не смутило поведение Гленорвана.
Альентес послушно опустился на заднее сидение. Он впервые в жизни наблюдал воочию, как соблазняют женщин, точнее, как мастерски делает это Джордж. Хотя, если разобраться, Лилию не сложно было совратить, ведь она сама жаждала паденья. Она как ночной мотылек летела на обжигающее пламя притворного душевного огня, источаемого Гленорваном. И не то, чтобы Альентесу не нравилось, нет, он всего лишь считал, что Джордж со стороны выглядит убого, пытаясь завлечь в свои сладкие сети недостойное его внимания существо.
— Он на меня злобно смотрит, — насмешливо произнесла Лилия, кидая на Альентеса лукавый взгляд в зеркало переднего вида.
— Don't pay attention, — не менее насмешливо отозвался Джордж, поглаживая даму по коленке в сетчатом чулке, — Мой братик ужасно ревнует. К тому же он еще не знал женщин.
— Да?! — оживилась Лилия, — Такой взрослый девственник, так редко встретишь нынче. Я люблю открывать людям новые горизонты.
— Неужели? По тебе не скажешь, что ты любительница молодой поросли.
— Они так наивны…
— Может, просветишь моего брата, — рука Джорджа резко скользнула девушке под юбку.
Она залилась смехом, сжимая руль.
— Гленорван, — тихо, но строго произнес Альентес, — Прекрати делать, что делаешь. Мне подачки не нужны. Ты мне сейчас напомнил свою мать, пытающуюся всеми способами устроить твою судьбу. У вас это явно наследственное.
Джордж обернулся на монаха и в упор посмотрел на него пристальным взглядом. Голубые глаза словно скопировали все потаенные мысли парня.
— Как знаешь, — хмыкнул американец, — Я хотел помочь тебе, но ты оказался слишком смышленым.
— Сможешь меня наказать за мою провинность.
— Уволь, я обойдусь. У меня есть дела поважнее, — рука Джорджа так и плясала под платьем Лилии, она же силилась не потерять управление, хоть и отдавалась почти целиком теплым волнам удовольствия.
С горем пополам, пропуская светофоры и подрезая другие авто, чудом избежав встречи с московскими вечно голодными ГИББД-шниками, троица таки добралась до отеля, где проживал Гленорван и по велению судьбы теперь и Альентес.
Лилия уже не отлипала от Джорджа, они так и зашли в отель четырехногим чудовищем. Гленорван в долгу не оставался, он щедро отвечал девушке на ласковые прикосновения столь же страстными щипками и поглаживаниями.
Потом чудовище из слившихся людей переместилось в номер. Альентес шел следом, не отставая, но и не смотря на своих спутников. В номере, прямо на полу, чудовище окончательно слилось воедино и стало выполнять сложные и в тоже время быстрые телодвижения, издавая при этом сладострастные возгласы. То и дело в разные стороны летели детали повседневного гардероба обоих полов. Альентеса даже чуть не задело блузкой Лилии, но он отскочил, брезгливо поморщившись. Когда же он, наконец, понял, что происходящее действо стало слишком интимным и откровенным, он бросил на ритмично содрогающееся чудовище презрительный взгляд и вышел вон, смачно захлопнув за собой дверь.
Через четверть часа Лилия заплетающейся и неуверенной походкой подошла к двери и распахнула ее. Она хотела прицепить табличку Don't disturb.
— Вау! — нечаянно выпалила она, удивленная неожиданным видом. Перед ее взором предстал Альентес, сидящий на корточках рядом с дверью.
— Деточка. И ты все слышал? — рассмеялась Лилия, облокотившись на дверной косяк всем телом, так, что через вырез на рубашке Гленорвана, которую она небрежно накинула, открылся зрительный доступ к обнаженной груди.
Альентес перевел свой взгляд с девушки на противоположную стену.
— Ты не хочешь смотреть на меня? — Лилия вызывающе соблазнительно провела руками по бедрам.
— А надо? — отозвался парень, не меняющий направления взгляда, — Тебе же должно быть достаточно.
— Откуда ты знаешь?
— Судя по звукам, что вырывались из номера, я все-таки прав.
— Стоило присоединиться к нам, негоже такому юному и полному энергии мальчишке скучать в одиночестве.
— Излишне.
— Ну, почему же? — Лилия наклонилась к Альентсу и провела кончиками пальцев по его щеке. Парень вздрогнул и вскочил на ноги. В его глазах застыло ожидание неминуемого подвоха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: