Манон Фаржеттон - Десять дней до конца света
- Название:Десять дней до конца света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-54-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Манон Фаржеттон - Десять дней до конца света краткое содержание
Что делать? Искать укрытия? Бежать? Мириться с неизбежным? Лили-Анн стремится ещё хоть раз увидеть родителей, застрявших в Японии, и готова мчать им навстречу. Талантливая бизнес-леди Сара мечтает спасти мир, и у неё даже есть идеи, а её муж, писатель Гвенаэль, жаждет закончить книгу. Валентин защищает от жестокой реальности свою мать, а майор полиции Беатрис Бланш – людей друг от друга. Так или иначе, каждому осталось только десять дней. Десять дней до отчаянной попытки найти смысл жизни.
Эта книга – блестящее напоминание о том, как хрупок наш мир и насколько бесценна наша спокойная жизнь.
Во Франции роман вызвал бурные обсуждения ещё до пандемии – а теперь и вовсе перекочевал в разряд классики young adult, увлекающей любого читателя. Напряжённая и динамичная, книга французской писательницы Манон Фаржеттон (родилась в 1987 году) – новое слово в жанре «роман-катастрофа». На какого героя вы готовы сделать ставку? Чей путь выживания – верный? Переводчице Нине Хотинской удалось сохранить оригинальный стиль Фаржеттон – и втянуть читателя в уникальный мир необычного романа.
Десять дней до конца света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гвенаэль кивает. Как только он заканчивает экипироваться, Лили-Анн за руку тащит его к надувной шлюпке. А старый Макс так и не пришел, с грустью отмечает она. Хоть и обещал быть…
– Так, – говорит Беатрис, – труднее всего будет пройти через прибрежные волны. Когда мы минуем их, доберемся до катера без проблем. Но на отмели есть риск опрокинуться. Если это случится, вернемся на пляж и повторим попытку. Поэтому, Нинон, ты сядешь со мной на корме и будешь держаться вот за эту ручку изо всех сил. Остальные, распределитесь по обеим сторонам, сзади и по центру. Лили-Анн, можно тебя попросить опустить и включить мотор?
– Да.
– Хорошо, сделаешь это, когда нас поднимет волна. Мы с Марком останемся в воде последними, чтобы отойти от пляжа. Вы готовы?
Все надевают капюшоны и застегивают молнии гидрокостюмов. Гвенаэль оглядывается на крутую тропу, ведущую к пляжу. Там никого.
– Мне очень жаль, что она не вернулась, – шепчет ему Лили-Анн.
Он кивает и берется вместе с ней за борт надувной лодки. Море отступило метров на пятнадцать. Они молча добираются до полосы прибоя и входят в воду.
В эту минуту из тумана доносится мелодия. Все обернулись. Макс сидит на высоком табурете, у самых деревьев, и играет, подбадривая их. «Я буду там». На свой лад он сдержал обещание. Сильное волнение сжимает горло Лили-Анн, пока она толкает лодку. Нинон, Лора и Браим садятся первыми. Остальные пока идут в воде.
– Гвенаэль, Валентин, Лили, теперь вы, – командует Беатрис.
Они забираются на борт. Лили-Анн садится у мотора, крепко держа рукоятку.
Две огромные пенные волны раскачивают их суденышко.
– Пора, Лили!
Мотор ревет. Раз. Другой. Наконец он изволит завестись, перекрывая звуки виолончели. Лили-Анн поворачивает рукоятку и ставит лодку чуть наискось, встречая устремляющуюся к ним волну. Другие волны поднимают Марка и Беатрис. Та тотчас берется за руль и ведет лодку вдоль пляжа. Лили-Анн понимает, что она пытается избежать гребней следующих волн. Лодка быстро набирает скорость и круто сворачивает в открытое море.
– Валентин, пересядь справа от меня! – вдруг кричит Беатрис.
Он повинуется. Лодка опасно кренится. Только скорость и вес их тел не дают ей опрокинуться. Нинон, слишком легкая, подскакивает каждый раз, когда лодка скребет по дну. Она визжит, цепляясь одной рукой за мать, другой за ручку.
Они выдерживают натиск шести новых волн, так и не продвинувшись. Вдруг Лили-Анн привстает.
– Там!
В двадцати метрах слева она видит просвет. Им надо справиться со следующей волной, но потом у них будет короткое окошко, чтобы миновать полосу прибоя. Беатрис до упора поворачивает рукоятку мотора, и лодка летит в этом направлении. Лили-Анн прикидывает высоту волны, которая справа от них вздымается к небу. Она вот-вот разобьется. Беатрис решительно направляет лодку на ее гребень, выжимая всё возможное из маленького мотора.
– Держитесь! – кричит Лили-Анн.
В ту минуту, когда гребень волны опадает, их лодка, оторвавшись от воды, встает почти вертикально. Лили-Анн и Марк рефлекторно бросаются вперед. Корма с грохотом обрушивается на поверхность воды. Еще две бесконечно долгие секунды – и опускается, в свою очередь, нос. Утлую лодочку мотает, раскачивает. Но она держится. Беатрис маневрирует и, проскочив в просвет, замеченный Лили-Анн, останавливается.
Все выдыхают.
Беспорядочные пенные валы сменились глубокой ровной волной, больше не представляющей угрозы.
Лили-Анн оборачивается и смотрит на пляж. Там, под деревьями, Макс продолжает играть. Мелодия больше не долетает до них сквозь рев волн.
Гвенаэль вдруг вцепляется в руку Лили-Анн и кричит:
– Сара!
Коротко стриженная светловолосая фигурка бежит к ним, размахивая руками, по крутой тропе.
– Это Сара, – повторяет Гвенаэль. – Надо вернуться!
В ответ повисает короткая пауза. Лили-Анн закрывает глаза. Она знает, что они не смогут вернуться, чтобы забрать Сару.
– Невозможно, – подтверждает Беатрис. – Уже прилив, волны скоро станут еще больше, второй раз мы рискуем не пройти полосу прибоя.
Гвенаэль готов протестовать. Он смотрит на скорбные лица перед собой – и ничего не говорит. Некоторое время он следит глазами за маленькой фигуркой, которая уже жестикулирует посреди пляжа. Потом устремляет непреклонный взгляд в глаза Лили-Анн.
Он не пойдет с ними.
– Я позабочусь о твоих словах, – говорит она сдавленным голосом.
Гвенаэль крепко обнимает ее, целует в щеку, выпрямляется.
– Удачи, – говорит он.
– Удачи тебе, – отвечает за всех Браим. – Поцелуй от нас Сару.
– Обещаю.
Не медля больше, он машет рукой Саре, ныряет в волны и размашистым кролем плывет к пляжу. Пока Беатрис вновь запускает мотор, все смотрят на удаляющегося Гвенаэля, чья голова появляется временами среди пенных гребней. До катера они доходят быстро. Лили-Анн первой вскакивает на борт и кидается на корму. Вдали Гвенаэль выбирается на берег. Он бежит к Саре, обнимаетее.
Лили-Анн счастлива, что они снова вместе. Но в ее голове неотвязно крутятся два слова.
«Минус двое».
Потому что на пляже у Сары и Гвенаэля нет никаких шансов пережить взрывы.
Их катер уже тронулся. Пляж всё меньше и меньше.
Лили-Анн прислушивается. Сквозь свист ветра ей чудится, будто она еще слышит глубокий звук виолончели Макса, словно он пробивает дорогу к ним, чтобы проводить их как можно дальше. Но это, конечно же, невозможно.
Сара и Гвенаэль идут к скалам, а Лили-Анн на катере пробирается в просторную рубку, расстегивает гидрокостюм и достает из-под него рукопись.
99
МАКСАНС: Тюрьма. Ее смерть, смерть нашей дочери, стала для нас тюрьмой. Решетка отделила нас от множества, продолжающего жить по другую ее сторону, в то время как для нас какой-то механизм остановился и не может запуститься вновь. Воздвиглась стена и между нами двоими, оставив каждого в одиночестве с нашим бессилием, нашей ненужностью и нашей болью.
В тот день, ранним утром, я был у себя в кабинете. Я проводил много времени в кабинете в ту пору. Она появилась в проеме приоткрытой двери. Волосы она убрала в идеальный пучок, и на шее были видны завязки купальника. Она сказала, что хочет на пляж. Ее лицо… Давно уже я не видел по-настоящему ее лица и заметил, когда она сказала мне это, только тут заметил, до какой степени она похудела. Щеки ввалились, лоб казался слишком широким, а ямочки как будто растаяли. Мне захотелось обнять ее, я уже протянул было руки, но остановился. Испугался, что сломаю ее. Я положил ладонь на незнакомую впадину на ее щеке, и она тихонько сжала мои пальцы. Потом еще раз повторила, что хочет на пляж. Было холодно, март месяц, по утрам еще подмораживало; но я сказал ей: «Хорошо, поедем».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: