Урсула Хелен - Богиня забвения
- Название:Богиня забвения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Урсула Хелен - Богиня забвения краткое содержание
Богиня забвения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я хочу перебраться за стену, чтобы посмотреть, как там. Думаю, я буду крайне разочарован. Все эти их сказки о необыкновенной жизни там кажутся мне сущей ерундой. Что там может быть хорошего? Ни городов, ни цивилизации – вообще ничего! Последний город превратился в пыль сто лет назад, – при этих словах незнакомец засмеялся, и смех его был похож на лай дикой лисицы. – Я тебе больше скажу: они там живут как дикари, как первобытные племена. Объединяются в союзы, нападают друг на друга с дубинами и что под руку подвернется, грабят и разоряют поселения соседей, потому что озлобились от постоянной нужды. Простые камни, которые ты даже в руки не возьмешь, так они заурядны, так непривлекательны, эти самые камни у них вместо денег, потому что и денег они не имеют. А даже если б имели, то на что они им? Что они на них купят? Это здесь человек, кто побогаче, попросит у нее , и она все ему даст. А кто победнее, попроще, идет на деревенский рынок и покупает все, что ему нужно. Там же —глухая степь, дикие горы да пепелища, что остались от городов. И бегают эти дикари, что гордо зовут себя «вольными», с луком и стрелами и добывают себе пропитание, охотясь на зверя. Я сам охотник, но на охоту хожу не из-за нужды, а ради азарта, забавы. А эти люди страдают от голода и болезней. И дети у них тощие как ты, вид у них болезненный, кожа серая. Все кашляют, мучаются от лихорадки, потому что спят прямо на голых камнях, которые для них дороже денег. При этом они про себя думают, что купаются в роскоши, что они богаты, потому что едины с природой. Они внушают друг другу, что здесь, по ту сторону стены, смерть и страх. Хотя здесь-то как раз и есть царство мудрости и справедливости!
– Зачем же вы тогда хотите перебраться за стену?
– Ты очень хороший вопрос задал, сразу видно ты мальчишка смышленый. Потому и хочу, чтобы убедиться, своими глазами увидеть убожество той жизни. Увидев, я непременно вернусь и расскажу всем жителям по эту сторону стены, чтобы больше ни у кого не было сомнений, что они счастливцы и живут в лучшей части суши. А там, за стеной, правды нет, только холод, голод и унижение!
Незнакомец с остервенением стукнул кулаком прямо по деревянному полу.
– Как же они согласились помочь вам?
– У них нет иного выбора. Они дали клятву, что помогут каждому, кто к ним обратится за помощью, – и с лукавой улыбкой незнакомец добавил, – Том, Том, впусти в дом!
– Откуда вы знаете эту считалку?
– Ее тут все знают.
Оз разочарованно опустил голову.
– Мне в детстве старший брат говорил, что сам ее придумал. Для меня.
– Эх, обманул простодушного ребенка! Где он сам-то теперь, твой брат?
– Не знаю. Он ушел из дома, когда мне было восемь.
– А теперь тебе сколько? Лет тринадцать?
Оз еле сдержался, чтоб не крикнуть.
– Пятнадцать, – процедил он сквозь зубы.
– Так и есть, я почти угадал. Впрочем, когда ты так строго смотришь, то выглядишь гораздо старше. Я, кстати, Чак, – сосед протянул мальчику костлявую худую руку.
– Оз.
– Рад знакомству. А теперь, с твоего позволения, я бы хотел немного вздремнуть.
Чак натянул шляпу прямо на нос и тут же захрапел. Оз тяжело вздохнул. Все эти разговоры так утомили его, но, с другой стороны, напрочь лишили сна. Мальчик долго разглядывал причудливые бусины на шляпе у Чака, тщетно пытался отвлечься от дурных мыслей. Еще он пытался всеми силами подавить чувство голода, но живот аж сводило от боли. «Дурак, Оз, простофиля! Выбросил мешок в колодец, а еду, которую бабушка приготовила, не забрал с собой!» – корил себя мысленно мальчик. Он поводил глазами, но не увидел ни водителя Тома, ни второго мужчины в форме. Он не знал, у кого можно спросить про еду. Затем Оз приметил на столе печеные лепешки, завернутые в платок. Он стал медленно продвигаться между людьми на полу. Только мальчик протянул руку, чтобы оторвать кусок лепешки, как кто-то грубо схватил его за запястье.
– Воровать решил? На чужое позарился? Хочешь лишить детей последнего куска хлеба?
– Простите, я не хотел, я просто очень голоден.
И Оз посмотрел на мужчину с исполинскими ладонями: глаза его блестели, как у хищника, лицо было небритым, губы красные, цвета крови, такие же красные щеки, ноздри раздувались от негодования. Рядом с ним сидела женщина с младенцем на руках и с ужасом смотрела на мужа. Тихим шепотом она взмолилась: «Отпусти его».
– Свое иметь надо, а не воровать у других, – сказал мужчина и пустил руку Оза.
– Мое все в мешке осталось. Мешок в колодце, – ответил мальчик, потирая запястье.
– Ну и дурак! Зачем еду выбросил?
– Я не подумал, – виновато сказал Оз и добавил после паузы: – У вас ребенок грудной, он хлеб не ест.
Но мужчина только замахнулся на него кулаком и процедил сквозь зубы: «Поколочу!». Не решаясь продолжать разговор, Оз отполз обратно на свое место. К удивлению мальчика, Чак не спал и внимательно наблюдал за этой сценой все время.
– Вот, держи. Тут у меня есть хлеб со свининой, – и Чак протянул Озу кусок хлеба, а сверху положил тонкий ломтик копченого мяса.
Оз в благодарность кивнул, взял хлеб и с жадностью откусил кусок.
– Я был готов бросится на него, если бы он попытался тебя обидеть.
Чак опустил взгляд на свой правый бок и сдвинул жилет в сторону. За поясом был заткнут охотничий нож в кожаных ножнах. Чак поправил одежду, сел поудобнее и дал Озу флягу. Тот с удовольствием глотнул и тут же громко закашлял.
– Чистейший домашний ром. А ты думал, водичка? – сказал Чак.
Оз кивнул. Чак негромко рассмеялся. От рома тут же закружилась голова, пол стал покачиваться из стороны в сторону. Оз уронил голову на колени и почти сразу заснул.
Глава 2. Побег
Оз стоял лицом к стене и дрожал, его бил озноб, как от лихорадки, щеки были горячими от слез, в ушах звенело. Какое-то время мальчик ничего не слышал вокруг себя, потом стал медленно возвращаться в реальность. Наконец, он расслышал, как кто-то истошно барабанит в дверь его комнаты. Он узнал голос бабушки:
– Берт! Берт! Что ты творишь, негодяй! Впусти меня немедленно!
Половица за спиной Оза скрипнула, послышались тяжелые шаги, ключ в скважине щелкнул.
– Ах ты негодный пьяница! – и бабушка ударила своего сына Берта по лицу.
Тот лишь слегка качнулся, грубо оттолкнул мать в сторону и нетвердой походкой вышел вон из комнаты, волоча за собой старый кожаный ремень, который он держал в руке. Женщина бросилась к внуку. Она вскрикнула, взглянув на его голую спину, всю в ссадинах и кровоподтеках.
– Бил… ремнем… с пряжкой. Зверь, жестокий, бессердечный… – шептала она, не сдерживая слез. Потом нежно погладила внука по голове и легонько, чтобы не задеть свежие раны, прижала к себе.
– Не дрожи, Оз, не дрожи. Почему, ради всего святого, он избил тебя?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: