Росс Уэлфорд - Гость из космоса [litres]

Тут можно читать онлайн Росс Уэлфорд - Гость из космоса [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Росс Уэлфорд - Гость из космоса [litres] краткое содержание

Гость из космоса [litres] - описание и краткое содержание, автор Росс Уэлфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новая история от автора бестселлеров Amazon и лауреата премии «Лучшая книга 2017»!
В небольшой деревушке возле Нортумберленда невиданное происшествие: исчезла двенадцатилетняя Тамми. Только её брат-близнец Итан знает, где она находится. Этот секрет необходимо сохранить, иначе брат рискует никогда больше не увидеть сестру.
Но это не значит, что он собирается сдаваться.
Вместе со своим другом Игги и загадочной Эллиэнн Итан отправляется на выручку Тамми.
«Гость из космоса» – это история о нерушимой связи между братом и сестрой, дружбе и межзвёздных приключениях.
Для среднего школьного возраста.

Гость из космоса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гость из космоса [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Росс Уэлфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но она меня, конечно, не слышит. В панике стараясь увернуться от ботинка женщины, Сьюзи взлетает над водой и приземляется на космический корабль, прямо над нашими головами.

На невидимый космический корабль. Сьюзи, должно быть, выглядит так, будто висит в воздухе.

– Ох, не может быть! Это совсем не хорошо, – говорит Игги, стоящий со мной рядом.

– Что за…? – ахает Джейми Бейтс, указывая прямо на Сьюзи.

Несколько секунд Сьюзи остаётся неподвижной, а потом спархивает через приоткрытый люк к нам в купол. Для людей, стоящих на мостках в сарае, всё должно было выглядеть так, будто курица воспарила в воздухе, а потом просто… исчезла. Люк у меня над головой с шипением закрывается, отчего внутри купола становится ещё темнее.

– Вы это видели? Что за чертовщина сейчас…? – Женщина лишается дара речи.

Они все просто таращатся на воздух, а потом переводят взгляды на воду.

Джефф нагибается и делает в точности то, что недавно проделал я: он зачерпывает в горсть воды и плещет ею на невидимый космический корабль.

Джефф выпрямляется и вскидывает ружьё на уровне плеч.

Женщина из ВВС кажется шокированной.

– Сэр? – говорит она. – Вы что делаете?

Джефф-младший не отвечает. Вместо этого он орёт:

– Отдайте её! Немедленно отдайте её. Здесь военные и полиция.

– И журналисты! – не к месту пищит Джейми Бейтс.

Женщина кричит на Джеффа:

– Стоп! Прекратите! Опустите оружие. Это приказ.

– Или что? – ухмыляется Джефф.

– Нам нушно убираться отсюда, – говорит Эллиэнн. – Опасность слишком велика.

Потом она произносит что-то на своём языке, и корабль отзывается.

Раздаётся гудение. Внутри корабля оно звучит громче, чем в тот день, когда я впервые его услышал, и становится всё пронзительнее и пронзительнее. Люди из ВВС переглядываются, а потом озираются по сторонам, чтобы понять, откуда доносится шум. Затем они опускают взгляды на воду – невидимый корабль начинает двигаться. Вмятина на водной глади перемещается прочь от мостков.

Потом слышится щелчок – Джефф жмёт на курок своего ружья. Я вижу его озадаченное лицо, а потом он переламывает ружьё, обнажая два пустых патронника, где должны были быть гильзы. «Значит, он не стрелял в Ба», – с облегчением думаю я. Он начинает рыться в карманах, ища запасные патроны.

Эллиэнн разворачивает космический корабль, чтобы вывести его из сарая.

– Что это за шум? – спрашивает женщина.

Они со своим напарником смотрят на воду, на которой появляется завихрение, когда мы разворачиваемся.

Раздаётся оглушительный грохот, за которым немедленно следует шум сотен крошечных кусочков свинца, которыми Джефф осыпает корабль из своего перезаряженного ружья. Потом ружьё стреляет снова.

Сквозь стрельбу и жужжание я слышу, как женщина опять кричит:

– Остановитесь! – но мы не останавливаемся.

Жужжание становится практически болезненным, воздух вокруг нас как будто сжимается, и у меня закладывает уши.

Эллиэнн лопочет что-то на своём языке, а потом кричит нам:

– Сядьте сзади и пристегнитесь.

Мы, спотыкаясь, отправляемся в заднюю часть кабины – там находится длинное сиденье, на которое мы с Игги падаем. Откуда-то немедленно появляются жёсткие фиксаторы и прижимают нас к месту – это напоминает мне об американских горках, на которых мы с Тамми катались в Альтон-Тауэрс.

К этому времени мы покинули сарай для лодок и теперь направляемся к центру водохранилища.

Джефф ещё несколько раз перезарядился и выстрелил – безрезультатно.

Джейми Бейтс с ним рядом достал телефон и судорожно тычет в него, пытаясь – как мне кажется – включить камеру. Но он не хочет отводить взгляда от происходящего, так что то и дело промахивается, и ему приходится тыкать снова.

Экран перед нами чернеет, и я ощущаю нутром какой-то рывок. Я чувствую, как Игги рядом со мной напрягается, а Сьюзи ёрзает.

В тусклом свете кабины видно, что Эллиэнн теперь тоже пристёгнута к такому же, как у нас, сиденью сбоку.

Я снова чувствую рывок, на этот раз мощнее, и одновременно начинаю крениться назад. Шум в корабле практически невыносим, а на грудь мне как будто давит что-то тяжеленное, отчего мне становится трудно дышать, а глаза у меня крепко зажмурены.

Я отключаюсь? Не могу сказать. Я понятия не имею, сколько прошло времени, но по ощущениям несколько минут – возможно, больше. Неожиданно шум в кабине утихает.

Дальше не происходит ничего. Тишина.

Я могу дышать. Я открываю глаза и различаю рядом с собой Игги и Сьюзи, а также Эллиэнн – ровно там, где они и были до этого.

Но свет тусклый, и купол как будто как-то изменился, потому что он полностью почернел.

Эллиэнн поворачивается посмотреть на меня.

Я пытаюсь говорить, но во рту у меня совсем пересохло.

– Г… где… что… – вот и всё, что мне удаётся выдавить.

Эллиэнн как обычно медленно моргает и говорит:

– Добро пожаловать в космос.

Часть четвёртая

Так, ладно. Помедленнее.

Стоп.

Ш-ш-ш.

Я хочу, чтобы вы осознали полнейшую, умопомрачительнейшую странность того, как я себя сейчас чувствую.

1. Мне двенадцать, и меня вроде как полупохитили на космическом корабле, несущемся – каким-то образом, не спрашивайте – через проклятое… пространство-время или что-то типа того.

2. Рядом со мной на жёсткой скамейке сидит Игги Фокс-Темплтон. Он спит или без сознания, насколько я вижу, очки сползли ему на кончик носа.

3. Вдобавок ко всему примерно в метре от меня расположилась волосатая, воняющая инопланетянка – убийца собак и, кажется, на лице у неё улыбка.

4. Ах да, ещё с нами курица.

Так что если вы думаете, будто я думаю, что это хоть сколько-нибудь круто, то вы ошибаетесь.

Я думал, что узнал, что такое настоящий страх, когда Тамми пропала. Но это – какой-то совершенно новый уровень.

Подумал, что стоит уточнить это сейчас, потому что всё происходило весьма стремительно, и мне было интересно, не считаете ли вы часом, будто меня всё устраивает.

Так вот – нет.

Просто чтоб вы знали…

Глава 57

Сквозь туман в моей голове пробивается голос с американским акцентом, хоть мне и кажется, что я не до конца в сознании, когда впервые слышу его.

– На связи ваш капитан, Филип Филипсон. Добро пожаловать на борт рейса AN950 в Анталлу, и спасибо, что выбрали нашу авиакомпанию. Пожалуйста, отключите все электронные устройства и выслушайте инструктаж бортпроводников.

Я решаю, что мне это снится, так что снова отключаюсь, или это голос замолкает – я не совсем уверен.

Потом я резко просыпаюсь. Сердце колотится так сильно, что я буквально чувствую это – бух-бух бух-бух – у себя в груди. Я едва могу дышать, не могу сглотнуть, каждую частицу моего тела – пальцы, череп, спину – покалывает, как будто меня бьёт током, и у меня такое ощущение, будто меня вот-вот здорово вырвет. В ушах стоит шум, не похожий ни на что, что я слышал раньше: какофония из низкого гудения, от которого переворачивается желудок, и скрежета миллиона ножей по тарелке. Я кричу, но даже не слышу самого себя; глаза будто склеили намертво.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Росс Уэлфорд читать все книги автора по порядку

Росс Уэлфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гость из космоса [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Гость из космоса [litres], автор: Росс Уэлфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x