Джеймс Прескотт - Обратный отсчет

Тут можно читать онлайн Джеймс Прескотт - Обратный отсчет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Прескотт - Обратный отсчет краткое содержание

Обратный отсчет - описание и краткое содержание, автор Джеймс Прескотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание.
Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.
Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?
Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обратный отсчет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Прескотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Труднее оказалось убедить Путелли в существовании взаимосвязи между биофотонами и распространением Зальцбурга. Эта идея представлялась ему ненаучной. И он всячески настаивал на традиционной теории межклеточной коммуникации. Однако так и не смог ответить на вопрос Мии о том, как традиционный метод согласуется со способностью световой вспышки менять ДНК на больших расстояниях, и вынужден был уступить.

Миа предполагала поместить носителя Зальцбурга в магнитное поле, дождаться вспышки и выявить наличие (или отсутствие) защитного эффекта. Если такой эффект существует, можно будет создать защитные поля для широких слоев населения. Если же эффект слаб или отсутствует — значит, не получилось.

В чем Миа и Путелли сразу согласились, так это в том, что эксперимент следует проводить в отдельном закрытом месте и не на человеке. Выбрали пустующую операционную на седьмом этаже. Олли и один из помощников доктора Путелли вкатили туда большую железную клетку с боровом. Боров хрюкал и осматривался, Мии он понравился.

Клетку поставили на место, и Олли, просунув руку между прутьями, почесал борову бок:

– Вот отработаешь свое, и папочка доберется до бекона.

Янссон в ужасе воззрилась на него.

— Милая моя, вам надо поспать: у вас вид совсем замученный.

— Я просмотрела новые гены из 48-й хроматиды, – сказала Янссон, игнорируя Олли. — Там есть кое-что интересное.

– Биофотоны? – Олли явно хотелось принять участие в ученой беседе.

— Нет, – сухо отрезала Янссон. — Речь о гене MRE 11, отвечающем за ремонт ДНК.

Миа включила аппарат, и помещение наполнил ровный гул. Все вышли в коридор, Миа вытерла руки о лабораторный халат и попросила подробностей.

— Оказалось, что MRE 11 не только восстанавливает поврежденные участки ДНК — он исправляет чуть ли не девяносто девять процентов нарушений, возникших в результате деления клеток, неблагоприятного воздействия окружающей среды, травм, порезов и т.д.

-- То есть – лечит?

– И быстро лечит, – Янссон потерла усталые глаза. – Еще он оказывает позитивное влияние на продолжительность жизни.

– Не рассказывайте ничего Путелли, – зашептала Миа.

– Но почему?

– Если человека поманить возможностью чудесных излечений и повышения продолжительности жизни, он потеряет голову и перестанет видеть более важные вещи.

– Вы с вашим биофотонами… – задумчиво говорила Янссон, – я с MRE 11… думаю, Путелли опасается, что мы задвинем его на второй план.

– А я опасаюсь, что мы все повымрем. Мне, конечно, немного совестно, что мы отравляем ему жизнь, но не бросать же работу из-за социальных приличий или боязни задеть чье-то эго. Мы тут не за популярность бьемся.

Янссон вдруг всхлипнула, и Миа увидела, что в ее глазах стоят слезы.

– Слушайте, я, может, слишком резко выражаюсь? Мы все на нервах.

– Да нет, не в этом дело, – Янссон достала бумажный платок. – У меня просто больше нет сил. В последние дни я пыталась держать себя в руках, но все эти события… я так не могу, – она говорила еле слышно. – Я говорила со своими, и звук их голосов что-то подорвал во мне.

– Понимаю, – Миа думала о своих, по крайней мере, о Зоуи, и о том, сколько же еще нужно сил, чтобы не дать слабину.

– Не знаю, как вам это сказать… я уезжаю, – Янссон подняла на Мию и Олли опухшие от слез глаза. – Извините меня.

Миа онемела. Она собиралась утешать и поддерживать; помогать Янссон держать себя в форме, чтобы продолжать работать. К такому повороту она была не готова

– Вы уверены, что это правильно? – Миа слышала свой голос, как чужой.

Янссон только кивнула и обняла обоих. Коридор был длинный, и они некоторое время смотрели, как от них удаляется чуть сгорбленная фигура.

Олли протянул руку и прижал Мию к себе.

– Не суди строго. Все мы люди. Просто одни – более отмороженные, чем другие.

Глава 37

Бетесда, Мэриленд

Кей опустила водительское сидение так, чтобы оставаться максимально незаметной для постороннего взгляда. Ее Corolla стояла на Exeter Road , сонной трехполосной улочке буколического пригорода Бетесда.

На противоположной стороне улицы располагался дорогой двухэтажный особняк из красного кирпича с островерхим портиком входа и ухоженной лужайкой. Солнце уже село, Кей ждала, что хозяин дома вот-вот выйдет и уедет. Пять минут назад он уже практически сделал это, но потом зачем-то вернулся обратно в дом.

Кей понимала, что ключом к событиям, имевшим место на складе в Ivy City , является Стэнли Холлерман, человек с визитной карточки. Лукас, пусть неохотно, нашел его адрес, и теперь ей предстояло совершить очередное незаконное проникновение .

Из радиоприемника в машине доносился едва слышный голос Уитни Хьюстон, исполнявшей One Moment in Time .

— Мы прерываем нашу программу. Срочная новость: министр обороны Форд Майерс приведен к присяге в качестве временно исполняющего обязанности президента Соединенных Штатов Америки. Он вступает в должность в условиях беспрецедентного политического кризиса – попытки убийства действующего президента членами его собственного кабинета. Секретная видеосъемка переговоров высокопоставленных участников заговора была передана ведущему репортеру Washington Post Кей Маоро…”

Ведущему , ага… — прокомментировала Кей.

Дверь особняка открылась, и появился Холлерман в шортах, майке и с повязкой на голове. Его сопровождала лохматая серо-белая собака, необыкновенно похожая на собаку Спрокет из детского мультика Скала Фрэгглов . Когда оба зожевца скрылись из виду, Кей выбралась из машины и направилась прямо к главному входу. Ей казалось, что хозяин дверь не запер, но оказалось, что это не так.

Черт!

Кей оправилась в обход. Холлерман не производил впечатления спортивного человека, а значит, мог довольно скоро вернуться. Пара окон, которые она попробовала открыть, не поддались, но обнаружилась раздвижная стеклянная дверь в дальней части дома. Эта дверь оказалась незапертой, и Кей с замиравшим от страха сердцем вошла в помещение. До этого момента ее криминальный опыт сводился к переходу улиц в неположенном месте и проезду под знак STOP без остановки.

Дом был буквально набит вычурной старинной мебелью. В коридоре и гостиной она насчитала три стеклянных шкафа с фарфоровыми статуэтками. Повсюду стояли какие-то кушетки в стиле XVIII века на львиных ногах. Похоже, вкус у Холлермана был странный, или его не было вообще.

Кей искала кабинет. Должен же он был иногда работать дома. На цыпочках она поднялась на второй этаж. Из сведений, найденных в интернете, Кей знала, что дом достался Холлерману три года назад, после смерти матери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Прескотт читать все книги автора по порядку

Джеймс Прескотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обратный отсчет отзывы


Отзывы читателей о книге Обратный отсчет, автор: Джеймс Прескотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x