Фрэнк Герберт - Машина бытия
- Название:Машина бытия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113670-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Герберт - Машина бытия краткое содержание
Снова и снова, облекая свою мысль в простые или весьма замысловатые сюжеты, Фрэнк Герберт задает читателю «проклятые» и бессмертные вопросы: что есть человек? Что такое разум и достаточно ли одного только разума, чтобы достичь понимания с иными формами жизни? Где проходит грань ответственности ученого за его изобретение? И что в конце концов спасет этот странный жестокий мир: гуманность, красота, совесть – или просто любовь?
Не ждите – готовых ответов Фрэнк Герберт вам не предложит. Вам предстоит найти их самостоятельно.
Машина бытия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кажется, это умирает, – скрипуче произнес один из индейцев.
Все еще держа отца на руках, Жоао бросился к парочке, срываясь на крик:
– Я не знаю, кто вы такие и зачем выпустили здесь этих жуков, но мой отец умирает и нуждается в помощи. Прочь отсюда!
– Подчиняйся, или оба мертвы, – ответил индеец с флейтой.
– Ему нужны его лекарство и врач, – умоляющим тоном произнес Жоао. Ему очень не понравился жест индейца с флейтой. Движение намекало, что флейта скорее всего была оружием.
– Какая часть его тела отказала? – спросил другой индеец. Он с любопытством взглянул на отца Жоао. Дыхание старика стало частым и поверхностным.
– У него больное сердце, – ответил Жоао. – Я знаю, что вы, фермеры, думаете, что он действовал недостаточно…
– Не фермеры, – бесстрастно произнес индеец с флейтой. – Сердце?
– Насос, – подсказал второй.
– Насос, – повторил индеец с флейтой и, встав со скамьи, жестом указал на нее. – Положи… отца сюда.
Второй тоже встал и отошел в сторону.
Несмотря на страх за жизнь отца, Жоао был страшно удивлен странным видом этой парочки; тонкими линиями, будто бы делившими их кожу на мелкие чешуйки; сверкающим блеском глаз.
– Положи отца сюда, – повторил тот, который держал флейту, указывая ею на скамью. – Помощь может быть…
– Оказана, – подсказал второй.
– Оказана, – повторил индеец с флейтой.
Жоао скосил взгляд и посмотрел на полчища насекомых на стенах. Эти твари застыли в странном спокойствии. Казалось, это воинство находится в напряженном ожидании чего-то. Они были в точности похожи на насекомое, которое они с отцом видели в кабинете.
Между тем дыхание старика еще участилось.
«Он умирает», – в отчаянии подумал Жоао.
– Помощь может быть оказана, – еще раз повторил тот, что с флейтой. – Если подчинишься, вреда не будет.
Индеец поднял флейту, направив ее на Жоао, как оружие.
– Повинуйся.
Ошибиться в значении этого жеста было невозможно.
Жоао медленно сделал шаг вперед и осторожно положил отца на скамью.
Другой индеец склонился над головой старого Мартиньо, приподнял ему одно веко. В его движении была увернность профессионала. Индеец слегка надавил на диафрагму умирающего, снял с префекта поясной ремень, расстегнул воротник. Короткий коричневый палец нащупал артерию на шее старика.
– Очень слабый пульс, – проскрипел индеец.
Жоао пристально вгляделся в этого человека, удивившись, как индеец из сертанского захолустья может вести себя как настоящий врач.
– Нам надо доставить его в госпиталь, – сказал Жоао, – а его лекарство находится…
– Госпиталь, – согласился индеец.
– Госпиталь? – спросил тот, что держал флейту.
Второй индеец издал низкий стрекочущий звук.
– Госпиталь, – утвердительно сказал индеец с флейтой.
Стрекочущее шипение! Жоао во все глаза уставился на индейца, стоявшего возле префекта. Этот звук напомнил ему о шипящем стрекоте на лужайке.
Индеец с флейтой подтолкнул Жоао:
– Ты пройдешь вперед и будешь управлять этим…
– Механизмом, – подсказал тот, что стоял возле префекта.
– Механизмом, – подтвердил индеец с флейтой.
– Госпиталь? – просительно произнес Жоао.
– Госпиталь, – согласился человек с флейтой.
Жоао еще раз посмотрел на отца. Второй индеец уже привязывал старика к скамье, готовясь к полету. Этот человек действовал умело и уверенно, несмотря на свою провинциальную внешность.
– Повинуйся, – приказал индеец с флейтой.
Жоао открыл дверь в передний отсек, проскользнул в проход, спиной чувствуя, что индеец последовал за ним. По стеклу фонаря кабины скользнули капли дождя. Жоао втиснулся в пилотское кресло, боковым зрением заметив, что индеец примостился рядом, направив на него свою флейту.
«Это какое-то метательное орудие», – подумалось Жоао.
Он нажал кнопку зажигания, пристегнулся, ожидая, когда турбины наберут достаточные обороты. Индеец, скрючившись, сидел сзади. Он был теперь уязвим и мог сильно покалечиться при резком взлете машины. Жоао включил связь, нажав кнопку в нижнем левом углу приборной доски, вгляделся в экран, на котором стал виден лабораторный отсек. Задние двери были открыты, и Жоао закрыл их, включив гидравлический механизм. Отец был надежно зафиксирован на скамье, и, как заметил Жоао, второй индеец тоже пристегнулся.
Турбины были готовы к взлету и теперь издавали резкий воющий звук. Жоао включил бортовые огни и активировал гидростатический привод. Самолет приподнялся на шесть дюймов, задрал кверху нос, когда Жоао повысил давление насосов. Левый он направил в сторону улицы, а второй приподнял на два метра, чтобы увеличить скорость, и повернул машину в сторону ярко освещенного бульвара.
Возле самого уха раздался голос индейца с флейтой:
– Вон там ты повернешь к горам. – Рука, протянутая вперед, указала направо.
«Там у подножья находится клиника Алехандро», – подумал Жоао.
Он повернул в указанном направлении и полетел вдоль улицы, пересекавшей бульвар.
Жоао вновь повысил давление в насосах, поднял машину еще на один метр. Одновременно он включил связь с задним отсеком самолета и усилитель, находившийся под скамьей, на которой лежал его отец.
Этот прибор, способный превратить звук от падения капли в оглушительный грохот, зафиксировал только отдаленное шипение и скрип. Жоао настроил прибор. Теперь он должен был улавливать и усиливать сердцебиения старика. Жоао, сидя в кабине пилота, надеялся услышать двойные удары.
Ударов не было.
Слезы затуманили взор Жоао, и он покачал головой, чтобы стряхнуть их.
«Мой отец умер, – подумал он. – Его убили эти сумасшедшие бродяги».
На экране он видел, что индеец, находившийся в заднем отсеке, просунул руку под спину старого Мартиньо. Похоже, что этот человек массировал спину старика, и ритмичный скрип соответствовал движениям.
Сердце Жоао переполнилось гневом. Ему захотелось направить машину в пике и умереть, убив этих ненормальных.
Тем временем они приблизились к окраине города. Стальные ворота открывались влево, за ними располагался бульвар. Это был район небольших садов и коттеджей, защищенных навесами.
Жоао поднял машину над навесами и полетел вдоль бульвара.
«Да, мы летим в клинику, – подумал он. – Но слишком поздно».
В этот момент он вдруг понял, что из заднего отсека вообще не доносятся звуки сердцебиений – были слышны только медленный ритмичный скрежет, даже скорее шорох, и стрекотание, становившееся то выше, то ниже.
– Туда. В горы, – сказал сидевший сзади индеец.
Жоао снова увидел перед глазами руку, указывающую вправо.
Рука была довольно ярко освещена светом приборной доски, и Жоао рассмотрел чешуйчатую поверхность пальца. Чешуйки слегка двигались друг относительно друга. Их края были покрыты бахромой из мелких коготков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: