Генри Олди - Один плюс один
- Название:Один плюс один
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-47532-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Один плюс один краткое содержание
Касыды из «Я возьму сам», баллады из «Песен Петера Сьлядека», лирика «Мага в Законе», сатиры «Ордена Святого Бестселлера», хокку, танка и рубаи, эпиграммы и пародии, стилизации под Бернса и Вийона, поэмы «Одиссей, сын Лаэрта» и «Иже с ними»… Это поэзия Олега Ладыженского.
В книге «Один плюс один», впервые под одной обложкой, собрано сольное творчество «половинок» знаменитого дуэта Олди, включая не издававшиеся ранее рассказы Д. Громова и стихи О. Ладыженского.
Один плюс один - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Итак, подытожим план действий, — командир полка подошел к карте. — Первый батальон заходит с севера, со стороны деревни Пырловка, и атакует кухонно-хозяйственные склады, уничтожая их содержимое путем поглощения. Второй батальон выдвигается с юга, через деревню Глуховилье, выходит в тыл условного противника и, создавая максимум шума при помощи реактивных трещоток, отвлекает на себя внимание. Третий батальон наступает с запада, со стороны села Лоховое, прорывает слабую в этом месте оборону условного противника, врывается на территорию части и учиняет там полный разгром и пьяный дебош. Для выполнения этой задачи выдать по бутылке самогона на человека. Самогон мы скупили у местного населения заранее, так что боекомплект у нас имеется.
Но основная задача по полной нейтрализации и разгрому условного противника ложится на разведроту майора Федяева. Как только второй батальон отвлечет на себя внимание, разведрота скрытно просачивается в расположение условного противника со стороны деревни Колотун и внезапным ударом захватывает КП, штаб и всю бурбуляторную технику. Лишив условного противника центрального руководства и деморализовав его захватом всех бурбуляторов, мы одержим полную и быструю победу.
Выход на исходные позиции в 2 часа 00 минут. Начало операции — в 3 часа 00 минут 1 секунда. Да, и все подразделения, естественно, должны быть укомплектованы полевыми бурбуляторными установками. Но это уже дело замполита. Все. Вопросы есть? Выполняйте приказ.
Федяев и Костенко вышли вместе.
— Ну что, лейтенант, посоветуешь?
— Насчет чего, Федор Васильевич?
— Да вот как нам быть с этими чертовыми бурбуляторами? Ведь от них шуму не оберешься. Обнаружат нас, и вся внезапность пропадет.
— Так не брать их с собой!
— Эк ты хватил — не брать! А приказ на что? За невыполнение боевого приказа — сам знаешь…
— Ну, тогда… тогда взять, но не заполнять водой. И вообще, не понимаю, зачем они нам нужны?! Это же… ну глупость просто!
— Ну, зачем нужны — не нам с тобой решать. Раньше, правда, без них обходились, но теперь — времена не те. Вон, даже звание новое учредили — генерал-глюкалыцик. Говорят, и новый род войск скоро будет — бурбуляторные войска. Но вот в разведке они действительно мешают. Шум от них лишний. А насчет того, чтобы водой их не заполнять, это ты, лейтенант, здорово придумал. Правда, тогда всякий смысл бурбулятора теряется… Но ничего, как-нибудь выкрутимся. Скажем, что весь глюкагент израсходовали — в боевых-то условиях расход больше! Да, так и сделаем. Молодец, лейтенант, выручил. А там, как боевую задачу выполним — быстренько бурбуляторы эти заполним — и пусть работают. Авось пройдет. Только глюкальшиков надо предупредить, чтобы не проболтались.
Разведчики залегли в неглубоком овраге метрах в пятидесяти от колючей проволоки и вышек с часовыми. До начала атаки оставалось десять минут одна секунда. Костенко, рискуя выдать свое присутствие, шумно вдыхал влажный запах травы и ночной свежести, лежа за кустом боярышника. У лейтенанта уже созрел свой план. Сегодня представлялся, быть может, неповторимый случай покончить с этим детищем человеческой тупости — так называемыми бурбуляторами. Разведчики захватят штаб, командный пункт, а бурбуляторную не тронут. И когда операция будет закончена, эти болваны, наконец, поймут, что бурбуляторы никому не нужны — ведь, несмотря на их работу, операция пройдет успешно. А раз бурбуляторы не спасли положение, то их необходимо снять с вооружения. Доказательство, конечно, идиотское, но с идиотами только так и можно разговаривать.
На севере небо прочертила падающая звезда полосатой желто-голубой ракеты. И тут же с юга раздался безумный вой и грохот реактивных трещоток, почти заглушивший выстрелы и взрывы. Разведчики выждали еще несколько минут, прислушиваясь к шуму «боя». С запада послышалось нестройное многоголосое «Ура!» — это перепившийся самогоном третий батальон пошел в атаку. Вернее, учинять пьяный дебош и разгром.
— Пора! — шепотом скомандовал Федяев.
Около полусотни разведчиков разом выскользнули из оврага и по-пластунски поползли к заграждениям. За ними хлынула вторая волна, потом третья, тащившая пустые глюкала.
Проход прогрызли быстро — разведчики знали свое дело. Бесшумно повалили сонных часовых, заткнули рты, связали. Костенко сам ударом штык-ножа перерубил кабель. Прожектора разом погасли. Теперь вперед, к штабу. Полторы сотни пар сапог протопали по недавно покрашенному газону. («Завтра бедняг-новобранцев опять красить заставят», — мельком подумал Костенко.) Первый взвод во главе с майором рванул к штабу, второй — к КП, третий, под командой Костенко — к бурбуляторной. Где-то звенели стекла, что-то трещало, слышалась пьяная ругань, шум драки, крики — пьяный дебош проходил успешно. Вот и бурбуляторная. В окнах горит свет, но внутри тихо, слышно только бульканье. По всей видимости, бурбуляторщики спали мертвым сном, даже не подозревая, что творится вокруг.
— Занять позиции у окон и дверей, блокировать все входы и выходы, — распорядился Костенко. — Радист, ко мне!
Подбежал радист.
— Связь с майором Федяевым.
— Есть связь с майором Федяевым.
— Товарищ майор, докладывает лейтенант Костенко. Бурбуляторная блокирована. Прием. Как у вас дела?
— У нас все в порядке, — раздалось из наушников. — Штаб и КП взяты. Почему не взята бурбуляторная? Прием.
— Бурбуляторная полностью блокирована, товарищ майор. Они ничем не могут нам помешать. Условному противнику бурбуляторы не помогут. Прием.
— Хорошо. Я сейчас свяжусь с полковником. Ждите.
Пьяный дебош и разгром тем временем шел вовсю. Горел какой-то сарай, и в свете пламени было видно, как изголодавшиеся солдаты вытаскивали из склада ящики с продуктами, с готовностью выполняя приказ об их уничтожении. Перед учениями их специально три дня держали на голодном пайке.
Операция развивалась успешно.
— Майор Федяев на связи, — доложил радист.
— Лейтенант Костенко слушает. Прием.
— Полковник приказал немедленно захватить и нейтрализовать бурбуляторную. Пока она действует, часть считается боеспособной. Но бурбуляторы из строя ни в коем случае не выводить! Выполняйте приказ. Прием.
— Есть. Конец связи, — упавшим голосом пробормотал Костенко.
Весь его план рухнул. Теперь оставалось только выполнять приказ.
— Взвод, слушай мою команду! По сигналу ворваться внутрь и захватить бурбуляторную. Бурбуляторщиков связать, бурбуляторы выключить, но из строя не выводить. Вперед!
С треском и грохотом вылетела дверь, зазвенели разбитые стекла. Спавшие бурбуляторщики были мгновенно связаны. Глюкала бурбуляторов позатыкали подручными предметами. В основном, портянками бурбуляторщиков, благо оные портянки оказались заскорузлыми до полной водонепроницаемости. Автоматическую хлюпалку выключили. На стене замигала красная лампочка аварийной сигнализации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: