Джон Толкин - Путешествие хоббита [сценарий спектакля]

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Путешествие хоббита [сценарий спектакля] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие хоббита [сценарий спектакля]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Толкин - Путешествие хоббита [сценарий спектакля] краткое содержание

Путешествие хоббита [сценарий спектакля] - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Музыкальная сказка для театра кукол в двух частях по мотивам произведений Джона Рональда Руэла Толкина.

Путешествие хоббита [сценарий спектакля] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие хоббита [сценарий спектакля] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ДРАКОН (разяренно) : Так вот ты как сюда попал! Что ж, я до тебя доберусь! Не с этой стороны, так с той... Не здесь, так у твоих друзей в Озерном городе... Ты от меня не уйдешь! Ты слышишь меня?

Голова дракона изчезает в противоположном от прохода направлении. Он уходит к центральному выходу из пещеры.

ГОЛОС БИЛЬБО: Эй, гномы! Скорее сюда! Скорее зайдите в проход и получше закройте дверь! Сейчас там будет дракон! Да скорее же вы! Слышите?!

Слышна возня гомов. Где-то вдали раздается рев дракона.

ГОЛОС БИЛЬБО: Все зашли? Закрывайте дверь! Да скорее же вы! В проходе он нас не достанет...

Снова слышится рев драконы и звук ударов. Все вокруг содрогается.

ГОЛОС ДРАКОНА (разяренный) : Где он? Где же он? Ну, ничего, доберусь же я до твоих друзей!

Шум понемногу стихает.

ТОРИН (радостно) : Кажется, он улетел!

БИЛЬБО (грустно) : Он полетел в Озерный город... Что же делать?.. Эй, Дрозд! Я вижу ты не простая птица и не зря тут с нами... Ты все видел, все знаешь... Лети-ка в город и скажи, что у дракона на груди в броне есть изян... маленькая такая дырочка... Возле самой левой подмышки... Понял?

ДРОЗД : Чирик-чирик!

Дрозд изчезает в узком проходе.

Сцена гаснет.

В темноте шум усиливается - в нем сливаются рев дракона, треск пожара, крики людей.

В темноте сверкают красные вспышки. Они освещают деревянные мостки - становится понятно, что дело происходит в Озерном городе.

КРИКИ ЛЮДЕЙ : Дракон! Летит дракон! Спасайтесь!

Перед сценой появляется Бэрд, у него в руках лук и стрелы. Он натягивает тетиву, стреляет вверх, но стрела падает назад. Слышется страшный хохот и рев дракона.

КРИКИ ЛЮДЕЙ : Он неуязвим! Мы пропали! Он спалит весь город!

Бэрд снова стреляет, и снова стрела падает назад. Опять слышится зловещий смех дракон и его рев. Вся сцена полыхает красными вспышками. Бэрд выпускает стрелу за стрелой, но все они падают вниз.

У Бэрда остается последняя стрела, он кладет ее на тетиву. В этот момент появляется Дрозд. Он садится на плече Бэрду и что-то чирикает ему на ухо.

БЭРД : Что ты говоришь, умная птица? Дырка в броне? Где? Понятно... А ну-ка погоди... Сейчас выйдет Луна... Точно! Ты прав! Стрела моя! Я берег тебя до последней минуты. Ты никогда меня не подводила, и я всегда находил тебя и забирал назад... Я получил тебя от отца, а он от своих предков! Лети же и бей без промаха!

Бэрд опять выпускает стрелу - на этот раз она не падает назад, а в ответ раздается жуткий рев пораженного дракона.

КРИКИ ЛЮДЕЙ : Попал! Попал! По самое оперение! Ура!

Слышен звук падения огромного тела в воду, громкий всплеск и шипение. Красные вспышки прекращаются, вся сцена затягивается паром.

Бэрд вытирает пот со лба.

БЭРД (облегченно) : Все!

Появляются птицы, громким разноголосым пением они торжествуют победу над драконом. Продолжая петь, птицы разлетаются в разные стороны.

Сцена темнеет.

Пещера гномов. Темно.

БОМБУР : Долго мы будем сидеть в темноте? Все равно ведь дракона нет.

ДВАЛИН : А вдруг он вернется.

ФИЛИ : Да вряд ли...

КИЛИ : Он бы уже давно вернулся...

ТОРИН : Пожалуй вы правы. Будем обживать пещеру.

Гномы зажигают факелы, освещают ими пещеру. Начинают в ней убираться, разбирать драгоценности.

ТОРИН : Проверте, все ли на месте... Ничего ли не пропало...

Гномы зачаровано перебирают драгоценности.

ТОРИН : Самое главное, найдите алмаз Сердце Горы! Он дороже целой золотой реки, а для меня так он просто бесценен!

БИЛЬБО : Алмаз?

ТОРИН : Да. Это самый большой алмаз в мире. Его нашел мой отец, огранили лучшие мастера. В темноте он сияет вошебным светом. Это гордость нашего рода. За него я готов убить любого...

БИЛЬБО (растеряно) : Надеюсь, он найдется...

ТОРИН (грозно) : Я тоже очень надеюсь.

Слышны торжественные песни птиц.

БИФУР : Смотрите как много птиц!

БОФУР : Они обсели все скалы!

БОМБУР : И все поют...

БАЛИН : А вон там, в стороне от певчих птиц - вороны и стервятники...

ДВАЛИН : Что-то тут не так...

БИЛЬБО : Смотрите, а вот наш старый приятель - Дрозд.

Влетает Дрозд.

ДРОЗД : Чир-чирик, чик...

БИЛЬБО : Он явно что-то хочет сказать.

БАЛИН : Точно, он говорит на старом наречии.

БИЛЬБО : Ты его знаешь?

БАЛИН : Когда-то знал, а теперь разбираю с трудом...

БИЛЬБО : Ну постарайся...

ДРОЗД : Чирик-чик...

БАЛИН : Так-так... Он говорит, что у него две новости... Во-первых, дракон мертв...

ГНОМЫ (хором) : Ура-а-а!

Все прыгают от восторга.

БАЛИН : Постойте, он говорит, что это не все... Дракон перед смертью разрушил Озерный Город, и его жители хотят возместить убытки за счет наших сокровищ... Весть о гибели дракона разнеслась по всей округе, сюда не только слетелись птицы - вместе с людьми идет отряд лесных эльфов, они готовы помоч людям, но тоже требуют доли... Стервятники слетелись в предвкушении большой битвы... Он говорит, пусть ваша мудрость, Торин, подскажет правильный выход...

ТОРИН (решительно) : А знает ли об этом мой брат Даин, живущий в Железных Холмах?

ДРОЗД : Чир-чирик...

БАЛИН : Да, он знает от этом и готорвится выступить на помощь... Только они очень далеко...

ТОРИН (азартно, самоуверенно) : Ничего, пока мы живы, никто не смеет покушаться на наши сокровища! Мы любому дадим отпор, продержимся до прихода Даина. Надо строить укрепления и готовится к бою! Времени осталось в обрез!

БИЛЬБО : А еда нужна позарез! Вы уверены, что ваш выбор самый правильный?

ТОРИН : Да! Это слово короля Подгорного государства!

Гномы начинают возводить стену из больших кирпичей и при этом поют песню:

В Государстве Под Горою
Вновь король взошел на трон,
И в бою пробит стрелою
И повержен злой дракон.
Гномам нечего бояться
Смел народ наш, хоть и мал!
Отстоим свои богатства,
Кто б на них не посигал!

К подножию стены возведенной гномами подходят Бэрд, Король эльфов и его Дворецкий. У них в руках знамена: у эльфов зеленое, у людей синее. Дворецкий трубит призывая гномов к переговорам. На самом верху стены появляются гномы.

ТОРИН : Эй! Кто вы, пришедшие с оружием к воротам Торина, наследного короля Подгорного государства?

БЭРД : Мы приветствуем тебя, новый король. Но зачем ты укрылся, точно разбойник в берлоге? Мы с тобой пока не враги. Мы пришли с тобой поговорить.

ТОРИН : Кто ты и о чем нам говорить?

БЭРД : Я - Бэрд. Неужели ты забыл, как именно я вытаскивал вас, жалких и полуживых, из бочек... Мы накормили вас, дали приют... От моей руки пал дракон. Это я освободил твое богатство. Но в этой битве дракон разрушил Озерный город. Мы помогли тебе в трудную минут, а ты навлек на нас погибель. И теперь неужели мы не можем претендовать на долю этих сокровищ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие хоббита [сценарий спектакля] отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие хоббита [сценарий спектакля], автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x