Джек Вэнс - Шато д'Иф и другие повести
- Название:Шато д'Иф и другие повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:2018
- ISBN:9785449335814
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Шато д'Иф и другие повести краткое содержание
Шато д'Иф и другие повести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Патриарх прикажет всем охранникам, ополченцам и патрульным офицерам вернуться в бараки и сложить оружие снаружи, у входа. Весь персонал должен немедленно покинуть Центр исправительных наказаний. Затем патриарх провозгласит, по всемирной системе связи, декларацию, отменяющую на Максусе статус рабов и статус владетелей – освобождающую всех людей – и объявит о формировании представительного правительства».
Наступило молчание – Травек ждал.
Верховный комиссар спросил: «Каким образом вы могли бы уничтожить дворец?»
«Мы взорвем силовые установки, удерживающие на орбите пограничный форт. Гравинигиляторы откажут. Форт упадет с высоты в пятнадцать километров – четверть миллиона тонн металла и бетона. Аламбар раздавит в лепешку. От дворца останется щебень».
Патриарх застонал: его колени дрожали, ему пришлось схватиться за портьеру. Верховный комиссар повернулся к нему, в его голосе снова прозвучала властность: «Они победили. Нам конец. Подчинитесь».
Лицо патриарха подергивалось, по нему пробегали тени привычных эмоций. Пальцы его сжали портьеру покрепче, он выпрямился, расправил плечи.
«Выполняйте приказ!» – рявкнул комиссар.
«Нет! – закричал патриарх. – Я не могу – не смогу! Это немыслимо!»
Верховный комиссар вынул небольшой пистолет и выстрелил. Тело патриарха медленно опустилось на пол.
«Я выступлю с объявлением», – сказал комиссар. Он подошел к настенному телеэкрану: «На Максусе больше нет рабов…»
ОТБОР КАНДИДАТОВ
Джарвис спустился по прибрежной дороге Речной долины после того, как провел не слишком приятную ночь на конечной станции. Задержавшись на углу улицы Сиона Новака, он опустил предпоследнюю медную монету в прорезь торгового автомата газеты «Вестник фермеров и горняков Пегасус-Сквера», извлек из автомата конверт из розовой папиросной бумаги и пробрался по затопленной грязью улице к кафе «Первый синий человек». Там он тщательно выбрал удобный столик, за которым он мог сидеть спиной к углу, обозревая улицу.
Появился официант, смерил Джарвиса глазами с головы до ног. Джарвис ответил каменным взглядом: «Горячую анисовку и дисплей».
Официант ушел. Джарвис расслабился на стуле, потирая ноющее бедро и провожая глазами спешившие во мгле темные фигуры редких прохожих. Еще не совсем рассвело: взошло только одно из солнц Прокруста – ему не под силу было справиться с туманами Ленивой реки.
Официант принес тусклый металлический горшок и дисплей. Джарвис расстался с последней монетой, согрел ладони, обхватив ими горшок, вставил пленку в прорезь дисплея и, прихлебывая горячий отвар, стал просматривать газетные заголовки. Он перелистывал страницу за страницей: пустячные новости с Земли, новости с планет скопления, местные новости, статьи, посвященные обсуждению спорных вопросов, и практические советы для механиков. Он нашел раздел платных объявлений и обратил внимание на предложения работы. Их было немного: требовались бурильщик, формовщики стекломассы, сборщики ягод, корчеватели ползучих сорняков. Джарвис чуть наклонился вперед: одно из объявлений заинтересовало его больше других:
«Комплектуется бригада: четыре опытных вояжера. Большие прибыли для способных людей; определяются конкретные цели. Приглашаются только находчивые, добросовестные кандидаты. Обращаться к Белизариусу в гостинице „Древнее Солнце“, в 10 часов после первого полудня».
Джарвис снова прочитал этот параграф, переводя в уме расплывчатые выражения так, чтобы они приобретали определенные значения. Он взглянул на часы: еще оставалось три часа. Взглянув на улицу, на официанта и прихлебнув анисовки, он погрузился в чтение «Вестника фермеров и горняков».
Через два часа второе светило – голубовато-белый шар – взошло в верховьях Речной долины, воспламеняя туманы. Теперь на улицах начали появляться местные жители. Джарвис потихоньку покинул кафе и направился вниз по озаренной солнцами долине.
Жара и ходьба вызывали у него пульсирующую боль в бедренном суставе – достигнув прогулочной набережной, однако, Джарвис перестал прихрамывать. Повернув направо, он прошел мимо Мемориального фонтана, и теперь перед ним была гостиница «Древнее Солнце», выходившая окнами на реку напротив сероватых мраморных утесов на другом берегу.
Джарвис внимательно изучил это заведение. Гостиница выглядела не слишком роскошной, она производила впечатление скорее достоинства, нежели элегантности. Отношение Джарвиса к газетному объявлению стало не столь скептическим: время от времени работодатели обещали гораздо больше, чем предлагали на самом деле – осторожность никогда не мешала.
Он подошел к гостинице. Массивную деревянную входную дверь украшало вставное витражное стекло, изображавшее смеющееся Древнее Солнце, испускавшее золотой луч в направлении голубой и зеленой Земли. Распахнув дверь, Джарвис направился к конторке.
«Слушаю вас?» – приветствовал его регистратор.
«Где тут господин Белизариус?» – спросил Джарвис.
Регистратор смерил Джарвиса глазами примерно так же, как это сделал официант в кафе. Едва заметно пожав плечами, он ответил: «В номерах B – дальше по нижнему коридору».
Джарвис пересек вестибюль. Заходя в коридор, он услышал, как открылась входная дверь – в гостиницу завалился огромный блондин в зеленом замшевом костюме; так же, как Джарвис, он задержался у конторки. Джарвис двинулся дальше по коридору. Дверь в номера B была приоткрыта; Джарвис открыл ее настежь и зашел внутрь.
Он оказался в просторной приемной со стенами, обшитыми панелями из темно-зеленого морского дерева. В целом обстановка здесь была непритязательной: рыжеватый ковер, кресла и небольшие диваны вдоль стен, сверкающая блестками люстра замысловатой конструкции – настолько замысловатой, что она сразу вызвала у Джарвиса подозрения. Скорее всего, в ней были установлены прослушивающие устройства. Само по себе это ничего не значило; по сути дела, это могло свидетельствовать о похвальной предусмотрительности.
В приемной ожидали еще пять человек: мужчины разных возрастов, размеров и оттенков кожи. Все они отличались только одним общим свойством – настороженностью. Каждый, казалось, одновременно смотрел во все стороны. Джарвис нашел свободное место и сел, откинувшись на спинку дивана; уже через несколько секунд вошел верзила-блондин в зеленом замшевом костюме. Посмотрев по сторонам, он пригляделся к люстре и уселся. Жилистый седой старик с морщинистой коричневой кожей и бесшабашной лукавой улыбкой воскликнул: «Омар Гильдиг! Что ты тут делаешь?»
На мгновение глаза светловолосого великана уставились в пространство. Он отозвался: «Надо полагать, примерно то же, что и ты, Тиксон».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: