Джек Вэнс - Шато д'Иф и другие повести

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Шато д'Иф и другие повести - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Шато д'Иф и другие повести краткое содержание

Шато д'Иф и другие повести - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рассказы, включенные в этот сборник, были написаны в раннем и среднем периодах карьеры Джека Вэнса, на протяжении двух десятилетий, начиная с 1950-х годов. Впоследствии Вэнс пренебрежительно отзывался о своих ранних произведениях. Тем не менее, это добротные развлекательные истории. В них заметны свойственные Вэнсу воображение и богатый событиями личный опыт, предвещающие появление более существенных работ.

Шато д'Иф и другие повести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шато д'Иф и другие повести - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Настала очередь молодого блондина, затем – Конрада, одного из неприметных субъектов, высокого негра и другого неприметного субъекта. Наконец старик вышел в столовую, где Джарвис сидел в полном одиночестве.

«Прошу меня извинить, Гилберт Джарвис – отбор затянулся. Тем не менее, насколько я понимаю, его результаты вполне удовлетворительны. Будьте добры, пройдите за мной…»

Джарвис зашел в длинное полутемное помещение.

Старик сказал: «Теперь, как я уже упомянул, мы проверим ваши навыки, сноровку, находчивость. Надо полагать, вы взяли с собой то оружие, которым предпочитаете пользоваться?»

Джарвис усмехнулся: «Само собой».

«Взгляните на экран в противоположном конце этого помещения, – предложил старик. – Представьте себе, что за экраном скрываются два вооруженных, бдительных врага, но они еще не догадались о вашем присутствии», – старик помолчал, наблюдая за Джарвисом; тот продолжал мрачно усмехаться.

«Вы уже представили себе такую ситуацию?»

Джарвис прислушивался – уловил ли он чье-то дыхание? Ощущалось тайное присутствие, возрастало напряжение, ожидание чего-то неминуемого…

«Представили? – снова спросил старик. – Если вас обнаружат, вас убьют… вас убьют…»

Звук, бросок – но не с другого конца комнаты, а сбоку – стремительно приближалась темная фигура. Старик пригнулся. Джарвис отскочил, выхватил оружие – парнасский игломет… Темная фигура свалилась, пораженная тремя внутренними взрывами.

«Превосходно! – похвалил старик. – У вас хорошая реакция, Гилберт Джарвис – причем не каждый умеет так обращаться с иглометом. Разве игломет не считается неудобным в обращении оружием?»

«Тот, кто умеет с ним обращаться, так не считает – для него это самое эффективное средство».

«Любопытное расхождение мнений, – заметил старик. – Гильдиг, например, пользуется телескопической дубинкой. Где он ухитрился ее прятать, понятия не имею, но орудует он этой дубинкой с поразительной быстротой. Конрад продемонстрировал почти такое же мастерское владение ножом-самострелом, как вы – иглометом, а Ноэль – светловолосый молодой человек – предпочитает лазер».

«Тяжеловесная штуковина, – буркнул Джарвис. – Причем она часто ломается, да и заряд быстро кончается».

«Согласен, – кивнул старик. – Но каждому – свое, как говорится».

«Я чего-то не понимаю, – удивился Джарвис. – Где Ноэль умудряется носить оружие? Я не заметил у него под одеждой никаких крупных предметов».

«Он сумел решить эту проблему, – уклончиво отозвался старик. – Пройдите за мной, пожалуйста».

Они вернулись в приемную. Вместо первоначальных двадцати кандидатов там сидели теперь четверо: Гильдиг, пожилой Тиксон, юноша-блондин Ноэль и Конрад, субъект с круглой совиной физиономией. Джарвис окинул Ноэля критическим взором, пытаясь определить, где тот спрятал оружие, но никаких признаков лазерного излучателя не заметил – несмотря на то, что юноша носил плотно облегающий костюм – трико и блузу – из розовой, желтой и черной ткани.

Старик, по всей видимости, находился в превосходном расположении духа, его скорбно обвисшие щеки возбужденно дрожали и подергивались: «Теперь, господа, мы подходим к концу процедуры отбора. Остались пять человек, а нам нужны только четверо. Одного кандидата придется исключить – желает ли кто-нибудь предложить способ, позволяющий это сделать?»

Все пятеро напряглись, тревожно поглядывая по сторонам – так, как если бы каждому пришла в голову одна и та же мысль.

«Что ж, – вздохнул старик, – перестрелка, конечно же, привела бы к решению проблемы, но она могла бы привести также к исключению более чем одного кандидата, что причинило бы Белизариусу существенные неудобства».

Никто ничего не сказал.

Старик продолжал, словно размышляя вслух: «Я что-то придумал. Допустим, что Белизариус наймет вас всех».

«Я ничего не допускаю, – прорычал Гильдиг. – Либо меня нанимают, либо я ухожу! Если меня наняли, я хотел бы получить аванс».

«Очень хорошо, – уступил старик. – Таким образом, все вы наняты Белизариусом».

«Белсоном».

«Пусть так – Белсоном. Здесь, – он раздал пять конвертов, – ваш аванс. Тысяча крон каждому. С этой минуты все вы – работники Белсона. Надеюсь, вы понимаете, что это значит?»

«Преданность интересам нанимателя!» – иронически, нараспев произнес Тиксон, с удовлетворением заглядывая в конверт.

«Полная, неукоснительная, безоговорочная преданность интересам нанимателя, – серьезно отозвался старик в черном. – Что вы сказали?» Последний вопрос относился к Гильдигу, что-то бормотавшему себе под нос.

«Он не позволяет человеку думать за себя?» – спросил Гильдиг.

«Если человек служит Белсону, он думает только о том, как служить Белсону. До тех пор и после этого он свободен, как птица небесная. Устроившись на работу к Белсону, однако, он обязан быть правой рукой Белсона, а его ум – продолжением ума Белсона. Вознаграждение велико – а наказание за неподчинение неизбежно».

Гильдиг хмыкнул и уступил: «Так что же дальше?»

«Дальше – нам все-таки следует исключить пятого лишнего. Кажется, я знаю, как это сделать, – старик обвел взглядом присутствующих. – Гильдиг – Тиксон – …»

«Капитан Парди, будьте любезны!»

« – Конрад – Ноэль – и Гилберт Джарвис…»

«Так что же? – сухо спросил Конрад. – Продолжайте».

«В принципе, ситуация заключается в том, – назидательно сказал старик, – что все вы теперь – преданные последователи Белсона. Предположим, среди вас обнаружится предатель, враг. Что мы должны будем сделать?»

«Убить его!» – отозвался Тиксон.

«Совершенно верно».

Гильдиг наклонился вперед, по его зеленому замшевому пиджаку пробежали едва заметные волны, вызванные напряжением бугристых мышц: «Каким образом среди тех, кого вы только что наняли, могут оказаться предатели?»

Старик скорбно рассматривал свои бледные пальцы: «По сути дела, господа, ситуация несколько сложнее, чем можно было бы предположить. Нежелательный пятый работник – тот, кого нужно исключить – человек, нарушивший доверие Белсона. Ликвидация этого человека, – голос старика внезапно стал суровым, – послужит полезным уроком всем остальным».

«Так что же, приступим? – беззаботно спросил Ноэль. – Кто из нас – предатель?»

«А! – встрепенулся старик. – Сегодня мы собрались именно для того, чтобы безошибочно установить этот факт».

«Вы хотите сказать, – резко вмешался Конрад, – что устроили весь этот спектакль не в наших интересах, а для того, чтобы решить вашу собственную проблему?»

«Нет-нет! – запротестовал старик. – Четверо будут трудоустроены – и, к слову сказать, незамедлительно трудоустроены. Но позвольте объяснить. Предпосылки таковы. В удаленном, изолированном лагере, в болотах Фенна, Белсон хранил сокровище – редкостное сокровище! Он поручил трем людям охранять его. Двое были известны Белсону, а третий был новичком, рекрутом, неизвестным человеком неизвестного происхождения, с неизвестной планеты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шато д'Иф и другие повести отзывы


Отзывы читателей о книге Шато д'Иф и другие повести, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x