Юрий Иванов - На суше и на море. 1974. Выпуск 14

Тут можно читать онлайн Юрий Иванов - На суше и на море. 1974. Выпуск 14 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мысль, год 1974. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Иванов - На суше и на море. 1974. Выпуск 14 краткое содержание

На суше и на море. 1974. Выпуск 14 - описание и краткое содержание, автор Юрий Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четырнадцатый выпуск художественно-географической книги «На суше и на море» открывается повестью Ю. Иванова «Большая охота» о жизни кубинских моряков.
В сборник включены приключенческие повести, рассказы и очерки о природе и людях нашей Родины и зарубежных стран, о путешествиях и исследованиях советских и иностранных ученых, фантастические рассказы. В разделе «Факты. Догадки. Случаи…» помещены научно-популярные статьи и краткие сообщения по различным отраслям наук о Земле.

На суше и на море. 1974. Выпуск 14 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На суше и на море. 1974. Выпуск 14 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…В этот день мы больше не купались. На прощание лодочник сказал, что во время прилива акулы близко подходят к берегу, где глубина всего по пояс, а то и меньше. Особенно они любят места, где вода непрозрачная. Доказательств мы у него не требовали.

Теперь в отличие от Тани и Вани из сказки Чуковского я убедился, что не вредно прислушиваться к советам знающих людей, даже если эти советы выражены в иносказательной форме. И в воду я залезал после этого случая лишь тогда, когда удавалось совершенно точно выяснить у местных жителей, что в этих местах нет акул, или «рыбы, которая кусается».

Юра, напротив, после нашего приключения стал относиться к акулам довольно пренебрежительно. Он порезал пятку о коралл, но искренне считает, что это след акульих зубов. Он же чувствовал, как его «акула» за пятку хватала.

— Не так страшна акула, как о ней рассказывают, — небрежно замечает он, демонстрируя еле заметный шрам где-нибудь на подмосковном пляже и повествуя почтительно притихшим слушателям о гонках в воде.

Я его не разубеждаю. Зачем? Согласитесь, приятно погреться в лучах славы старого друга, которого акула за пятку укусила, а ему хоть бы что…

Об авторе

Фельчуков Юрий Валерьевич. Родился в 1932 году в городе Донецке. Окончил Институт восточных языков при МГУ. Несколько лет пробыл в странах Юго-Восточной Азии, главным образом в Индонезии. Кандидат исторических наук. Работал преподавателем в вузах Москвы. Выступал на страницах периодической печати по международной тематике. Член Союза журналистов СССР. Автор нескольких рассказов и очерков в научно-популярных журналах. В нашем сборнике публикуется второй раз. В настоящее время работает над переводом научно-художественной книги.

Игорь Усачев

ЗДЕСЬ ДОБЫВАЮТ АЛМАЗЫ

Очерк Заставка А Сергеева Фото автора Республика Заир На врезке - фото 77

Очерк

Заставка А. Сергеева

Фото автора

Республика Заир На врезке район алмазных копей Город надвигался краснобурым - фото 78
Республика Заир. На врезке — район алмазных копей

Город надвигался красно-бурым пятном, контрастировавшим с приглядевшейся за время полета зеленью саванны. Участки обработанной земли со сплетениями троп и дорог сдвигались все гуще. Замелькали мазанки из той же красноватой глины, на которой они стоят. Даше наплывавшая на нас посадочная полоса выглядела припорошенной толченым кирпичом.

Оборвался воющий звук самолетных турбин. Бортпроводница сдвинула дверь кабины. Мы в Мбужи-Майи, административном центре провинции Восточное Касаи Республики Заир.

По дороге от аэродрома к центру города исподволь подкрадывалась мысль: в каком виде доберемся до гостиницы? За машиной тянулся хвост красноватой пыли, а встречные машины поднимали облака такой же пыли. Тревога оказалась преждевременной: чем дальше, тем опрятнее становился город и прибраннее дорога. Появились ряды высоких пальм. Тесно переплетенные сгустки гибискусов с россыпью ярких цветов, схожих по виду с нашими мальвами, обозначали участки возле домов.

Нас встретили исключительно доброжелательно, разместили в скромной, но уютной гостевой вилле, а для поездок предоставили машину. Правда, она многое повидала на своем веку и при толчках стонала всем натруженным телом. Зато шофер Фостэн с неизменной улыбкой на лоснящемся лице был наделен чудесным характером и всегда пребывал в отличном расположении духа. Он носил бог весть каким путем приобретенную форму колониального солдата, швы которой от бесчисленных стирок побелели, а обшлага основательно обтрепались.

Роль нашего гида добровольно возложил на себя мэр одной из городских коммун. Невысокий, немного сутуловатый, с курчавыми, припудренными сединой волосами, он с первого взгляда располагал к себе. Его большие, навыкате глаза смотрели мягко, чуть грустно. Слова он произносил негромко и неспешно. Через полчаса после нашего знакомства мы условились называть друг друга только по имени: так удобнее. С этого момента он стал просто Полем.

Мбужи-Майи не относился к числу тех удачных городов, в которых безотказно действует телефонная служба. Поль безуспешно крутил ручку, дул в трубку. Потеряв терпение, он предложил наивернейшее решение вопроса: съездить в нужное место и договориться обо всем лично.

Вернулся Поль на удивление быстро; разрешение посетить алмазные копи компании «Миба» было получено, завтра утром за нами заедут. А сегодня можно осмотреть и еще кое-что.

Машина шуршала по асфальту недолго, затем ей пришлось трудиться на улицах без какого-либо покрытия. Поль сказал, что мы держим путь за город, к реке, которая дала название городу. «Мбужи-Майи» означает в переводе «Козий источник». Возможно, название звучит не очень громко, но отказать ему в некоторой поэтичности все Же нельзя.

Наше уважение к «Козьему источнику» возросло, когда Поль сообщил, что возле реки в 1907 году был найден первый алмаз и с той поры началась современная история города, да, пожалуй, и всей провинции Касаи.

С каждым пройденным метром проселок все больше превращался в песчано-пылевую траншею. Можно биться об заклад, что сторонний наблюдатель о движении нашей машины мог догадываться лишь по столбу пыли. Сам автомобиль скрывала стена высокой травы, похожей на степной ковыль, только намного выше, гуще и жестче.

Наконец траншея стала мельче, трава расступилась. Мы выбрались на площадку, с которой открылся вид на реку. Она вилась красно-бурой лентой, и, хотя появлялось ощущение, что здесь в каждом месте можно столкнуться с любыми предметами красноватых тонов, увиденное поражало: красная река в зеленых берегах.

Когда мы спустились с косогора, взору предстало небольшое озерко прозрачной голубизны, отделенное от реки узкой перемычкой тростниковых зарослей. К озеру жалось невысокое строение.

Довольный произведенным впечатлением, Поль не стал подвергать дальнейшему испытанию наше любопытство и рассказал, как родилось это озеро. Именно здесь был найден первый алмаз. В целях разведки предприняли бурение. Алмазоносной породы не обнаружили. Но бур достиг водоносного слоя; забил мощный ключ, который ныне дает городу питьевую воду. Здание у озера — насосная станция.

Из недр поступает намного больше воду, чем может забрать для города насосная станция. Излишки не ручьем, а потоком стекают в реку. Прозрачная вода теснит красно-бурую, та сопротивляется, и напряжение борьбы проявляется в порывистых всплесках воронок и завихрений.

На следующее утро точно к условленному часу на виллу приехал инженер компании «Миба» Фирман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Иванов читать все книги автора по порядку

Юрий Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На суше и на море. 1974. Выпуск 14 отзывы


Отзывы читателей о книге На суше и на море. 1974. Выпуск 14, автор: Юрий Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x