Алан Фостер - Чужой-3 (перевод А.К. Андреева)

Тут можно читать онлайн Алан Фостер - Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мир, год 1994. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Фостер - Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) краткое содержание

Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) - описание и краткое содержание, автор Алан Фостер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новеллизация одноименного популярнейшего научно-фантастического фильма, продолжение романов "Чужой" и "Чужие" (заключительная часть трилогии).
Для широкого круга любителей приключенческой и научно-фантастической литературы.

Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Фостер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Йо-хо-хо! Эй, чертов ублюдок, иди сюда! Покажи, на что ты способен.

Сообразив, что с переборкой ей совладать не удастся, чужая тварь развернулась и бросилась на голос. Джуд бегал не так быстро, как Кевин, зато у него было большее преимущество на старте. Тварь быстро сокращала расстояние. И на этот раз все решили доли секунды. Захлопнувшаяся перед мордой твари переборка разделила жертву и хищника.

— Восточное крыло, переборка В7. Все в порядке, — с трудом переводя дыхание, выкрикнул Джуд.

Мгновением позже чужая тварь пробила крохотное смотровое окошко и просунула переднюю лапу. Джуд вскрикнул и, прижимаясь к стене, осторожно отполз подальше от страшных когтей.

— Ну, началось, — вполголоса пробормотал Диллон, оставаясь на своем посту.

Морс мчался по тоннелю, крича во весь голос:

— Оно в тоннеле. Должно быть, побежало в тоннель А!

На перекрестке Уильямс чуть не столкнулся с Грегором.

— Я слышал, — пробормотал Грегор. — Тоннель Е, будь он проклят!

— Ты сказал В?

— Нет, Е.

Они побежали.

— Но нам надо бы оставаться… — неуверенно начал на бегу Уильямс.

Грегор был явно не склонен обсуждать, где по плану им следовало находиться.

— Поживей шевели своей толстой задницей, — сказал он и прибавил ходу.

Уильямсу ничего не оставалось, как последовать за ним.

В небольшом проходе, соединявшем два тоннеля, столкнулись Джуд и Кевин. Они обменялись понимающими взглядами.

— Ты тоже? — спросил Джуд.

— Да, — Кевин никак не мог отдышаться.

— Отлично, тогда пошли в тоннель Е. Все собираются там.

— А где этот чертов Е? — пытаясь вспомнить, Кевин наморщил лоб.

Его напарник показал рукой:

— Вон там. Давай поживей, дьявол тебя побери.

* * *

Дейвид все еще мерял шагами свой тоннель. Затянувшееся одиночество было ему совсем не по душе. Иди все по плану, к нему уже давно бы кто-нибудь присоединился. Обнаружив на одном из перекрестков останки Винсента, Дейвид замедлил шаг, но не остановился.

— Кейвин! Грегор! Морс! — позвал он. — Где вы? Я нашел Винсента!

Ответа не последовало. Дейвид почти бежал, страшась остановиться хотя бы на секунду.

Хотя впереди было еще темнее, ему казалось, что путь безопасен.

Тем временем Диллон с Рипли и остальными заключенными находились в главном тоннеле.

— Помоги им, — сказал Диллон Трою.

Тот кивнул и, помахивая картой, исчез в лабиринте тоннелей, коридоров и проходов.

Стоявший неподалеку Эрон смотрел то на Диллона, то на Рипли. Сначала он кусал губы, потом принялся за ногти.

Рипли следила за показаниями приборов. Если верить датчикам, Грегор направился в одну сторону, а Морс — в другую. Лицо Рипли исказила недовольная гримаса:

— Куда он идет, черт его побери? Почему они действуют не по плану?

— Вы для зверюги неприкосновенны, — напомнил ей Диллон, — а их она запросто сожрет.

— И все же, что они творят?

Внимание Диллона было сосредоточено на тускло освещенном дальнем конце тоннеля.

— Импровизируют.

Рипли положила руку на панель управления огромным поршнем. Эрик не сводил с нее взгляда, по его щекам стекали струйки холодного пота.

* * *

Дейвид ковылял по темному тоннелю, настороженно глядя вперед. Свет его факела лишь отчасти рассеивал мрак.

— Иди сюда, кис-кис-кис. Иди сюд… — Дейвид замолчал на полуслове, заметив в дальнем конце тоннеля огромную фигуру твари. Чудовище безуспешно ломилось в дверь, за которой несколько секунд назад скрылся Джуд.

Оно обернулось, и Дейвид поднял руку:

— Иди сюда, киска. Давай поиграем!

Потом он бросил факел и что было сил бросился назад. Шипящее пламя факела не успело коснуться пола, а чужая тварь уже ринулась вдогонку.

До следующей переборки было сравнительно недалеко. Дейвид не сомневался, что успеет раньше твари. И действительно, когда он домчался до переборки, тварь была еще далеко позади. Он надавил на кнопку «закрыто». Переборка скользнула вниз и тут же остановилась.

У Дейвида округлились глаза. Он издал негромкий звук, похожий на мяуканье, и медленно попятился, не сводя глаз с переборки.

Стальная плита опускалась рывками, то падая сантиметров на десять, то застывая на несколько секунд. Тварь с размаху врезалась в переборку. Толстая стальная плита заметно прогнулась, но продолжала опускаться.

Лапа твари протиснулась в щель и потянулась к ноге Дейвида. Он с воплем вскочил на выступ в стене тоннеля. Лапа шарила по сторонам в поисках близкой, но недоступной жертвы. К счастью, переборка снова двинулась вниз. В последний момент чудовище успело выдернуть лапу,

В тоннеле воцарилась тишина.

Дейвиду потребовалось немало времени, чтобы снова обрести дар речи. Дрожащим от испуга и волнения голосом он сообщил:

— Переборка три, тоннель F. Закрыта… я надеюсь.

* * *

Морс не слышал Дейвида. Спотыкаясь, как слепой, он брел по своему тоннелю.

— Кевин! Грегор! Куда вас черти унесли! Где вы все? Тоннели К, L и М закрыты и герметизированы. — Он бросил взгляд на табличку на стене. — Я опять в тоннеле А.

В одном из боковых проходов Грегор тоже ориентировался больше по табличкам.

— Тоннель V закрыт. Тоннель Р тоже.

Уильямс еле поспевал за ним.

— Что ты сказал? Р или D? — крикнул он. — Я тебя как человека прошу…

Грегор на ходу обернулся:

— Заглохни, твою мать! Лучше шевели ногами!

* * *

Кевин вдруг сообразил, что ходит по кругу.

— Черт! Я в тоннеле Р. Тоннель Р безопасен. Безопасен… или?

Услышав слова товарища, проходивший неподалеку Джуд крикнул:

— Эй, парень, ты забыл. Тоннель Р снова выходит в тоннель F. Я сейчас как раз иду по тоннелю F. Собираюсь его закрыть.

* * *

Спеша, Трой полагался лишь на свою память и не сверялся с картой. На одном из перекрестков, окончательно потеряв ориентацию, он остановился. Пришлось признаться, что он недооценил, насколько запутан этот лабиринт.

— Тоннель F… Что за чертовщина? Нет здесь никакого тоннеля F.

Трой сделал еще несколько шагов вперед; засомневавшись, он снова остановился и, наконец, выбрал тоннель, поворачивавший направо.

Однако Трой ошибся: тоннель был уже занят другим злобным существом.

* * *

До Диллона и Рипли донесся приглушенный расстоянием крик. Как обычно, он быстро стих.

— Морс! — позвал Диллон. — Кевин, Грегор!

Рипли безуспешно пыталась что-то разглядеть.

— Что там происходит?

Диллон бросил на женщину суровый, недовольный взгляд.

— Все, что от них требовалось — пробежать по этим проклятым тоннелям с чудовищем на хвосте. — Он поднял топор и сам пошел вперед. — Оставайтесь здесь.

Боковой проход, из которого по их плану должен был выбежать незваный гость, пустовал. Ни чужой твари, ни людей. Лишь эхо далеких голосов, в которых прорывалось отчаяние.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужой-3 (перевод А.К. Андреева) отзывы


Отзывы читателей о книге Чужой-3 (перевод А.К. Андреева), автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x