Эндрю Нортон - Космические оборотни. Сборник
- Название:Космические оборотни. Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АГРА & ИНРЕЗЕРВ
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-87994-003-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Нортон - Космические оборотни. Сборник краткое содержание
Содержание:
Роберт Хайнлайн. ПОВЕЛИТЕЛИ МАРИОНЕТОК (стр. 3),
Эндрю Нортон. ЛУНА ТРЕХ КОЛЕЦ (стр. 231).
Космические оборотни. Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— За большую часть того, что случилось с тех пор, они тоже не ответственны. Поэтому мы обязаны сделать то, что она предполагала — вернуться с ним в Ирджар и исправить то, что было сделано ее властью.
— Она не может этого сделать, — сказала женщина с резким голосом.
Я слышал в ее голосе удовлетворение.
— Разве мы не слышали, что случилось с Майлин Певицей, если ее там увидят?
Майлин подняла голову и с явным удивлением посмотрела на нее.
— Что ты имеешь в виду, Древняя? Какая опасность грозит мне в Ирджаре?
— Инопланетники, которые зажгли пожары, убивали людей и выпустили барсков войны, уверяли, что Майлин околдовала Озокана, сделала его сумасшедшим, и ее нужно убить. Многие этому верят.
— Инопланетники? Какие? И зачем?
Я вмешался вроде бы не в свое дело, оно касалось только Майлин и правительства ее народа. Но инопланетники? Причем тут они?
— Не твоего племени, сын мой, — сказал один из мужчин. — Это тот, который приходил к Майлин до всей этой истории и хотел сделать ее своим орудием, а также те, для кого он действовал. Похоже, что у тебя и твоего народа тот же сильный враг, который привел теперь войска на Ииктор.
— Но если ты имеешь в виду людей Синдиката…
Я ничего не понимал.
— У меня нет личных врагов среди них. В давние времена наш род и их враждовали, это правда. Но в последние годы наши разногласия были отрегулированы. Это какое-то безумие!
Одна из женщин на платформе печально улыбнулась.
— Всякое убийство и война — безумие, будь то между человеком и человеком или между человеком и животными. Однако по каким-то причинам люди сражаются на равнинах и назначили цену за Майлин. Возможно, они боятся, что она слишком много о них знает. И ехать в Ирджар…
— Как, Майлин, — сказала девушка, стоявшая рука об руку с моей спутницей, — наверное, нельзя.
Старейшина задумался, а затем кивнул почти с сожалением.
— Сейчас самое время. Третье Кольцо уже начинает бледнеть, а только под ним можно по-настоящему обменяться Тасса с Тасса. У нас это сохраняется не более четырех дней.
— Наверное, надо, — сказал Мейли, — произвести обмен не здесь, а на холмах, на границе с равнинами.
Тогда четырех дней будет достаточно, чтобы съездить в Ирджар.
Майлин покачала головой.
— Лучше уж я пойду в своем теле, чем рискну твоим, сестра. Я сама плачу свои долги.
— Кто говорит, что ты не платишь? — возразила Мейли. — Я прошу только, чтобы ты следовала мудрости, а не глупости.
Мейли обратилась к вождю:
— Ты говорил, что Майлин имеет право довести эту авантюру до надлежащего конца. В Ирджаре знали, что Мэквэ и я были спутниками в жизни. Если мы пойдем вместе, кто нас в чем-нибудь заподозрит? Это самый лучший способ.
Наконец было решено, что ее план хорош. Меня не спрашивали. По правде сказать, я был занят мыслями об инопланетниках. По словам Майлин, Слэфид с самого начала был замешан в интригах Озокана и угрозах Майлин и Малику. Но ведь я знал, что он — всего-навсего младший офицер на корабле Синдиката. Зачем Синдикату война на Иикторе? В прошлом они устраивали такое на примитивных планетах — мы знали об этих кровавых историях — и ловили рыбку в мутной воде, когда обе воюющие стороны истощались. Но на Иикторе, насколько я знал, нет таких богатств, чтобы стоило идти на риск привлечь внимание Патруля.
Я ломал себе голову над этим, пока мы ехали обратно по своему следу. Ехали мы верхом — я, Майлин, Мейли и двое мужчин Тасса. И ехали с такой скоростью, на какую были способны животные. Через три дня тяжелой скачки мы добрались до укромного уголка у спуска на равнины и разбили там желаемый лагерь.
В эту ночь мы спали и на следующий день оставались там же, так как обмен между Майлин и Мейли требовал напряженных усилий и отдохнувших тел. Тем временем я пытался узнать, что мог, относительно инопланетников. Понимая всю заинтересованность, все обсуждали со мной этот вопрос, но никто не мог представить себе, по каким причинам Ииктор оказался мишенью для подобного вмешательства.
— Ты говорил о сокровищах, которых много и самых разных, — сказала Майлин. — Ты говорил, что вещь, стоящая в одном мире дороже человеческой жизни и свободы, в другом мире — ничто, детская игрушка. Я не знаю, что у нас есть такого, что принесло нам бедствие со звезд.
— Я тоже не знаю, — сказал я. — Ничего нового и потрясающего на ярмарке не появилось. Все товары, которые были там, уже известны Свободным Торговцам. Мы, наверное, взяли на Иикторе выгодный груз — иначе «Лидис» не ушел бы — но груз недорогой, не тот, который мог заставить Синдикат броситься в древний набег.
— Патен, — сказал один из Тасса своему товарищу, — когда мы снова поедем, нам, пожалуй, не придется говорить «это не наше дело, пусть равнинные жители сами разбираются», потому что весь наш мир может оказаться запутанным в это дело, и тогда это коснется и нас.
— В Ирджаре есть инопланетник-консул.
Я ухватился за последнюю надежду узнать, как и почему случилось все это.
— Он должен знать, хотя бы частично!
На вторую ночь заработала магия Тасса. На этот раз я в ней не участвовал, и меня послали ждать ту, которая выйдет из маленькой палатки, которую они поставили для своих действий.
Когда она вышла, одетая в плащ и готовая ехать, мы с ней отправились к равнинам. Остальные остались.
Признаки войны были заметны и здесь, и мы старались как можно меньше быть на виду. Я уже начал сомневаться, попадем ли мы вообще в Ирджар. Вполне возможно, что город в осаде.
Майлин, бывшая в теле Мейли, не разделяла моего пессимизма. Ирджар всегда был нейтральным городом, местом для встреч, даже когда ярмарка не работала.
Если восстание действительно спровоцировано инопланетниками, они первым делом постараются сохранить свободный доступ к космопорту. Войны на Иикторе в основном проходили в набегах, быстрых атаках, а не в долгих осадах хорошо укрепленных фортов. От такой осады мало пользы, и особенно организованные объединения воинов быстро теряют терпение.
К счастью, нам не надо было ехать в окруженную стеной часть города, так как дом консула стоял на краю площади порта, так что мы свернули на юг, оставив дорогу в Ирджар в стороне, и въехали в порт.
Там был всего один корабль — официальный курьер, и я заметил, что он стоит необычно близко к консульскому зданию. В остальном порт был абсолютно пуст. Они ехали медленно, уставшие от двухдневной скачки. Наши казы чуть не падали от усталости, и нам нужны были новые, если нам — вернее, Майлин в образ Мейли — придется ехать снова. Если все пойдет хорошо, меня выгонят из Ирджара только на корабль.
Мы доехали до края поля без какого-либо оклика, и мне не нравилась тишина, ощущение, что жизнь существует только по ту сторону, в оставленном мире. Мы осторожно подъехали к воротам консульства, и там были остановлены, но не стражниками, а силовым полем. Видимо, оно окружало все здание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: