Эндрю Нортон - Космические оборотни. Сборник
- Название:Космические оборотни. Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АГРА & ИНРЕЗЕРВ
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-87994-003-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Нортон - Космические оборотни. Сборник краткое содержание
Содержание:
Роберт Хайнлайн. ПОВЕЛИТЕЛИ МАРИОНЕТОК (стр. 3),
Эндрю Нортон. ЛУНА ТРЕХ КОЛЕЦ (стр. 231).
Космические оборотни. Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, нет! — вмешался я. В мозгу моем мелькнула картина планеты Титан и вместе с ней ощущение удушья.
На меня, однако, не обратили никакого внимания.
— Возьмите амебу, — продолжал Маккилвейн, — эту более простую и намного более удачную форму жизни, чем наша. Побудительная психология амебы…
Я отключился от их беседы. Свобода слова дает человеку право говорить о «психологии» амебы, но я имею право не слушать.
Затем они произвели несколько прямых опытов и мое мнение о них несколько повысилось. Варгас велел поместить бабуина с повелителем на спине в клетку с гиббонами и шимпанзе. Все обезьяны собрались в круг, спина к спине, мордами наружу, а слизняки вошли друг с другом в прямой контакт. Маккилвейн ткнул пальцем в их сторону.
— Видите? Обмен имеет целью не размножение, а обмен информацией. Организм, на время разделенный, теперь сам воссоединяется.
Я мог бы рассказать ему то же самое без всяких опытов: повелитель, который некоторое время не соприкасается с другими, всегда стремится как можно быстрее к прямому контакту.
— Все это умствование! — сердито огрызнулся Варгас. — У них просто нет сейчас возможности размножиться. Джордж! — Он велел старшему обслуживающего персонала привести еще одну обезьяну.
— Малыша Эйба? — спросил старший.
— Нет, мне нужна обезьяна без паразита. А ну, давай глянем. Пусть это будет старина Рэд.
— Жалко, — скривился старший. — Может быть не надо его?
— Ничего с ним не станет.
— А может быть Дьявола? Он причиняет нам сейчас массу хлопот.
— Ладно. Только давай побыстрее!
Принесли Дьявола, черного, как сажа, самца шимпанзе. Возможно, он и был агрессивен где угодно, но только не здесь. Его втолкнули в клетку — и он сразу же, съежившись, прижался к дверце, беспрестанно скуля. Это начало походить на экзекуцию. У меня крепкие нервы — к чему только не привыкает человек, — но истерика обезьяны была заразной. Мне страшно захотелось убежать отсюда!
Сначала обезьяны с паразитом за плечами просто смотрели на него, как бы прицениваясь. Это продолжалось довольно долго. Скулеж Дьявола превратился в стон, и он прикрыл морду лапами. Через некоторое время Варгас крикнул:
— Профессор! Смотрите!
— Что?
— Люси! Там! — Он показал рукой.
Люси была старейшиной чахоточных гиббонов и стояла спиной к нам. Находившийся на ней слизняк сгорбился. Через его середину пролегла радужная линия.
Он начал расщепляться, как раскалывается яйцо. Всего лишь через несколько минут разделение стало полным. Один новый слизняк разместился по центру ее спины на позвоночнике. Другой стал скатываться вниз. Самка присела на корточки, почти касаясь спиной пола. Слизняк соскользнул с нее и мягко плюхнулся на бетон. Затем медленно пополз к Дьяволу. Обезьяна хрипло вскрикнула и вскрабкалась на крышу клетки.
Тогда они послали целое отделение, чтобы поймать ее — двух гиббонов, шимпанзе и бабуина. Они оторвали беднягу от прутьев, спустили вниз и прижали мордой к полу.
Слизняк подполз ближе.
Он был не более, чем в полуметре от Дьявола, когда стал отращивать псевдоконечность — сначала медленно — стебель, который извивался, как кобра. Затем этот стебель взметнулся и ударил шимпанзе по ноге. Остальные обезьяны быстро отскочили прочь, но Дьявол уже не шевелился.
Титан, казалось, подтягивался с помощью удлинения, которое сам же образовал, и прикрепился к ноге Дьявола. Затем он пополз вверх. Когда он достиг основания позвоночника, Дьявол поднялся, отряхнулся и присоединился к остальным.
Варгас и Маккилвейн стали возбужденно беседовать, по-видимому, каждый хотел убедить своего коллегу, что тот неправ, но каждый при этом оставался при своем мнении, считая его единственно верным. Мне же хотелось сокрушить что-нибудь — за себя, за Дьявола, за всех приматов!
Маккилвейн настаивал на том, что мы сейчас были свидетелями явления, которое не укладывалось в наши привычные представления. Он доказывал, что перед нами разумное существо, организация которого позволяет быть ему бессмертным и непрерывным в своей индивидуальности, однако, аргументы его становились все более путанными. Он даже дотеоретизировался до того, что начал утверждать, что у этого существа непрерывная память, вплоть до истоков его расы. Он описывал слизняков, как некоего четырех мерного червя в континууме пространство — время, сплоченного, как единый организм, и речь его стала настолько насыщена терминами, понятными лишь посвященным, что скорее всего прикрывала его собственное скудоумие.
Что касается меня, то я ничего в ней не понял и мне было как-то все равно. Единственное, что меня волновало в отношении слизняков, это неистребимое желание убить их всех до единого!
Глава 20
Меня удивило, что когда я вернулся, то смог пробиться к Старику — президент уехал на секретную сессию Объединенных Наций. Я рассказал Старику о том, что видел, и добавил свое мнение о Варгасе и Маккилвейне.
— Будто бойскауты, — пожаловался я, — сравнивающие свои коллекции почтовых марок. Они не понимают, насколько это серьезно.
Старик покачал головой.
— Не суди о них так поспешно, — посоветовал он. — Похоже, что они докопаются до ответа скорее, чем ты или я.
Я крепко выругался и добавил:
— Похоже, они скорее позволят сбежать этим слизнякам!
— Они тебе рассказывали о слоне?
— Каком слоне? Они мне вообще ни о чем не рассказывали. Их интересовали только собственные гипотезы, а на меня они не обращали вообще никакого внимания.
— Тебе не понять отрешенности ученых, парень. Кстати, о слоне. Каким-то образом на волю выбралась одна из обезьян с повелителем. Ее тело было найдено раздавленным насмерть возле слоновника. А один из слонов исчез.
— Вы имеете в виду, что на волю вырвался слон со слизняком на спине? Могу представить себе это жуткое зрелище — нечто вроде танка с кибернетическим мозгом.
— Это была слониха, — поправил меня Старик. — Ее разыскали в штате Мэриленд, она мирно жевала капусту. Паразита на ней не было.
— Куда же подевался слизняк? — Я непроизвольно огляделся.
— В соседней деревне был украден «комби». Я бы сказал, что слизняк сейчас находится к западу от Миссисипи.
— При этом кто-то исчез?
Он снова пожал плечами.
— Откуда нам знать, пока в стране свобода передвижения. Во всяком случае, титану невозможно скрыться на человеке-«хозяине» за пределами «Красной зоны».
Его замечание заставило меня задуматься кое о чем, что я видел в зоопарке, но не придал этому должного значения. Теперь же это, чем бы оно ни было, ускользало от меня.
— Хотя приходится прибегать к суровым мерам для поддержания «Режима голой спины», — продолжал Старик. — У президента полно протестов по мотивам морали, не говоря уже о национальной ассоциации торговцев верхним платьем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: