Джек Уильямсон - Легион времени [litres]
- Название:Легион времени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:1938
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-130-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Уильямсон - Легион времени [litres] краткое содержание
Легион времени [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Уф, – Мак-Лэн рассеянно заморгал, глядя на монстров, как будто видел их впервые. – Боюсь, нет, Денни. – Его худые руки вновь легли на клавиши, но он только покачал головой. – Реактор… уже перегружен…
Толпа черных гигантов, хлынувших на палубу, бросилась к «максиму». Лао Менг Шан встретил их огненным ливнем. Варри Халлоран, стоящий рядом, с решительной улыбкой сжал в руках штык.
– Бей их! – гудел он. – Остановим это нашествие!
С отстраненной выражением лица маленький китаец не произнес ни звука.
Издав звонкий воинственный клич, Сорэйнья повернулась к башне, сопровождаемая дюжиной воинов. Острие ее золотой шпаги вспыхнуло огнем, указывая на Уила Мак-Лэна внутри купола. А бледное лицо с зелеными глазами исказила такая бешеная ненависть, что Лэннинг просто содрогнулся.
– Она идет! – простонал Мак-Лэн. – Идет за мной!
Лэннинг был уже на лестнице:
– Выйду, встречу ее.
– Я попробую вырваться, если выдержит реактор, – прошептал ему вслед Уил.
Внутри маленькой башни за хрустальной трубой, проецирующей темпоральное поле, Лэннинг вооружился «люгером». Схватил последний «маузер», зарядил его.
Маленькая дверь стонала и скрипела под натиском врага, ибо «Хронион» не был приспособлен для битвы. Вот дверь открылась, и внутрь ворвался черный гигант.
Лэннинг бросил в дверной проем гранату и подскочил к гиганту со штыком. Едкий запах ядовитых испарений ел глаза. Дикая тварь, взмахнув топором, вырвала кусок штанины вместе с кожей ноги. Лишь третий удар остановил чудовище, и тогда Лэннинг сделал шаг за порог.
Снаружи граната сделала свое дело. Трое черных воинов лежали там, где их настиг взрыв, умирая. Но сама королева стояла невредимая в малиновой кольчуге, а рядом толпились еще восемь гигантов. В глазах ее горел дикий огонь войны, и она отправляла их в бой взмахом золотой шпаги.
– Денни Лэннинг! – ее голос был холоден, словно сталь. – Я предупреждала тебя. Но ты предал Гирончи и выбрал Джонбар. Так умри же!
У Лэннинга, стоящего в дверях башни, оставался лишь один миг. Он бросил взгляд на Барри и Шана, включившихся в ожесточенную битву вокруг пулемета, сдерживая убийственное нашествие. И услышал голос Барри:
– Бей их! Бей их, ребята!
И он увидел высокий темный борт другого корабля поодаль. И высокого, бледного, как труп, жреца Гларата, стоящего в безопасности на юте. И еще одну компанию вооруженных гигантов, готовящихся последовать за первой. Его охватила паника. Количество тварей просто ошеломляло…
Но внезапно черный корабль исчез, вместе с Гларатом и остальными воинами. По синей дымке пробежала лишь мелкая рябь. Он понял, что Уил Мак-Лэн повел «Хронион» вперед, в прошлое.
Сорэйнья же со своей свитой все еще оставались на палубе. «Максим» вдруг перестал палить. Шан и Барри были окружены. Атакующие кинулись на Лэннинга, и он ждал их, будучи наготове. Против бронированных тел штык оказался куда эффективнее пуль. Он сражался в той же манере, что и в цитадели.
Стремительный укол, поворот, резкое движение, рассекающее внутренности. Один гигант упал. Другой. Третий. Черные тела, истекающие едкой кислотой, копились перед входом. От вытекающей субстанции пол стал липким. Пуля из малинового ружья вонзилась в пол рядом с ногой Лэннинга. Золотой топор болезненно задел его голову. Тяжелое ружье, которое его владелец вращал, словно прашу, едва не вышибло из него дух. Но он до сих пор находил в себе силы продолжать бой.
Сорэйнья бегала взад и вперед среди своих воинов, выкрикивая воинственный клич. Ее белое лицо было прекрасным и ужасным одновременно, в зеленых глазах сверкали молнии. Один раз, когда упавший гигант дал ей возможность приблизиться, она сумела-таки прикоснуться острием шпаги к Лэннингу. Зная о смертоносном огне, начинявшем грозное оружие, он отпрянул и выпустил пулю из «люгера» в сторону ее покрытого малиновой кольчугой тела.
Пуля легко отскочила, не причинив ей вреда. А его плечо обожгло, словно огнем. Тело его отлетело к противоположной стене, словно от удара током. Наполовину ослепший, он рвал на себе тлеющую рубаху, однако же, нашел в себе силы вновь повернуться навстречу гигантам.
Оставалось четверо. Его удар достал одного. Еще один упал, встретившись со штыком. И милый его сердцу голос прокричал:
– Бейте их, ребята!
Он заметил, что битва на передней палубе закончена. Огромная груда тел лежала возле «максима». Лао Менг Шан выглядывал из-за баррикады с радостной усмешкой, а Барри Халлоран, весь красный и изукрашенный боевыми отметинами, с боевым криком шел к нему по палубе. Его выстрел из «люгера» и уложил тварь позади Лэннинга. Он отбросил пустой пистолет и выставил вперед штык.
Лэннинг едва переводил дух, зрение почти отказывало ему, но он продолжал сражаться с двоими оставшимися, защищая вход в башню.
Тут он увидел, что Сорэйнья выступила навстречу Барри Халлорану, услышал ее торжествующий смех. Увидел, как поднялось ружье в обагренных кровью руках Барри: теперь-то он разорвет на куски кольчугу королевы воинов.
– Бей…
Боевой клич Барри превратился в беззвучный крик; он онемел от восхищения. Угрюмая ухмылка воина исчезла с его лица, сменившись неприкрытым восторгом.
– О боже, я не могу…
Штык в его руках задрожал. И королева с ослепительной улыбкой, насмешливо и игриво взмахнула перьями на шлеме и сделала выпад вперед. Золотое острие разгорелось пламенем.
Бросок Лэннинга поймал одного из атакующих. Он рубил, поворачивал штык, вытаскивал его. Отшатнулся от горящего золотого клинка и кинулся на последнего выжившего гиганта.
Но тут взгляд его остановился на Барри и Сорэйнье. С грацией балетной танцовщицы она сделала прыжок вперед, нанесла удар и наклонилась, вынимая шпагу из поверженного тела. Коснулась ею своей обнаженной ладони, поднесла руку к тубам и послала Барри зловещий воздушный поцелуй; пальцы ее были обагрены его же собственной кровью.
Из груди Барри вырвался темный пузырящийся фонтан. Восхищение на его лице сменилось бледной гримасой ненависти. Он попытался поднять ружье, но оно неловко выскользнуло из рук. Глаза его встретились с глазами Денниса, они были темными и широко открытыми, словно у потерявшегося ребенка.
– Денни… – прошептал он. – Убей ее!
И упал замертво у ног Сорэйньи.
Лэннинг постарался обратить внимание на последнего из оставшихся в живых гиганта. Слишком поздно. Золотой топор уже опускался, но оставалась надежда на последний бросок. Падающий топор плашмя задел голову Лэннинга, вызвав волну тошнотворной боли.
Двигаясь словно автомат, его тело само довершило привычную процедуру: укол, поворот, разрубание. А затем он и сам упал рядом с умирающим врагом. Какая-то клеточка его сознания кричала: «Не время успокаиваться! Сорэйнья убьет Уила! И заберет магнит! И Джонбар погибнет!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: