Роберт Силверберг - Девушка мечты (сборник)
- Название:Девушка мечты (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«БААКФ»
- Год:2018
- Город:Иркутск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - Девушка мечты (сборник) краткое содержание
Девушка мечты (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот я проснулся. Но за эти пятьсот лет, пока я крепко спал, замкнутый на замок с часовым механизмом, моя капсула была перенесена из лаборатории профессора Острова сюда — в этот сумасшедший дом, наполненный яростными амазонками, и теперь, видимо, я вынужден играть роль Адама для нескольких десятков Ев.
Но пчелиная матка схватила меня и уводит к себе. Две охранницы подталкивали меня сзади, а королева шла с важным видом впереди, направляясь к своим палатам. Я не знал, что ждет меня там. И не хотел узнать.
И не узнал. Потому что, когда мы дошли до поворота коридора, словно из ниоткуда появились двое мужчин. Настоящих мужчин.
Я был так удивлен, увидев их небритые лица, что замер и выпучил на них глаза. Один из мужчин повернулся ко мне и сказал:
— Помоги нам! Мы пришли, чтобы спасти тебя!
Это показалось мне весьма заманчивым. Поэтому я схватил дубинку, которую протянул мне один из них, и когда они отвлекли обеих охранниц, я нежно, но эффективно вырубил их. Королева все же почувствовала, что что-то происходит за ее спиной, и повернулась.
А повернувшись, взвыла:
— Гвардия! Гвардия!
Я снова представил себе сумасшедшую свалку и дикую толпу в коридоре. Но на сей раз ничего не произошло. Мужчины кивнули на стену, которая внезапно открылась, и мы шагнули в проем.
Это оказался лифт.
Вниз, вниз, вниз... Казалось, лифт спускался до самого центра Земли, но, наконец, остановился.
— Вот мы и пришли, — сказал один из мужчин.
Мы оказались в каком-то сыром, похожем на темницу помещении. Но, к счастью, мы здесь не остались. Один из моих сопровождающих мужчин шагнул вперед и открыл дверь.
— Он здесь, босс.
Человек сидел за столом — небритый, обнаженный по пояс. Его лицо было явно мужским, голую грудь покрывало толстое одеяло темных волос.
— Меня зовут Лола, — грохочущий басом заявил он. — Добро пожаловать в наши счастливые края.
— Лола? — переспросил я.
— А что тут такого? Женщины теперь берут мужские имена. А мы берем женские. Лола, — с горечью повторил он.
— Тогда понятно, почему те амазонки звали себя Фил и Сэм.
— Что?
— Две крошки, которых я встретил на палубе перед началом всей этой суматохи. Я понять не мог, почему они называли себя так.
— Сейчас все поймешь, — сказал Лола. — Давай приступим к делу. Ты прибыл из тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года, не так ли?
— Правильно. Я...
— Ты знаешь, на что был похож мир, где высшим полом были мужчины. Верно?
— Верно.
— Мы здесь находимся в весьма плохом положении, — продолжал Лола. — Женщины захватили власть лет триста назад. Все началось с мелочей, как, например, баллотирование на пост, а теперь распространилось буквально на все. Мы фактически под их пятой! И ничего не можем с этим поделать!
— Почему же не можете? Они что, превосходят вас численностью?
— И да и нет, — сказал Лола. — С точки зрения формальной арифметики у нас даже есть небольшое численное преимущество. Но с точки зрения силы они обскакали нас. Большинство нынешних мужчин — слабаки.
— Что-то не похожи вы на слабака, — указал я.
— Я — исключение. У нас есть довольно сильное ядро. Мы планируем восстание против Матриархата. Но ты нужен нам, брат.
— Я? Зачем?
— Ты спал пятьсот лет, и все это время мир ждал, когда ты проснешься. Теперь ты почти полубог, ты — историческая фигура. Только представь, какое ты окажешь влияние на всех, когда придешь в себя и возглавишь восстание против Матриархата! Ты разожжешь дух двух миллионов растоптанных мужчин, которые не посмели бы и подумать о таком, если бы...
— Секундочку, — тревожно сказал я, думая об амазонках наверху. — Я вовсе не хочу влезать в личные свары этого века, дружище. Девочки выглядят весьма жесткими, и я не собираюсь рисковать своим...
— Черт побери, тебе и не придется рисковать, — спокойно сказал Лола. — Мы слишком долго ждали этого дня, чтобы ты все испортил теперь, когда проснулся . Ты будешь помогать нам, так или иначе.
Меня подзуживало спросить, что значит «или иначе», но я не стал дразнить гусей. Слишком уж явная угроза скрывалась за спокойным голосом Лолы.
— Вечером ты внезапно появишься на Центральной площади, — продолжал Лола. — Ты используешь вот этот фотонный усилитель и начнешь говорить с народом, скажешь им кто ты такой. Это соберет многочисленную толпу, а затем ты закричишь: «На дворец!» И в этот момент появятся мои мужчины. У нас примерно пятьсот человек, и с ними в качестве ядра мы возглавим всех собравшихся на площади. Мы пойдем на штурм дворца, захватим его, и после этого женщины снова окажутся под нашим господством.
Я скрестил руки на груди.
— А что, если я откажусь произнести эту речь?
Перед моим мысленным взором уже мелькали картины, как меня убивают, рвут на части дикие женщины или умерщвляют любым другим неприятным способом.
Лола улыбнулся.
— Тогда мы промоем тебе мозги и вколем кое-что, что заставит тебя произнести эту речь. После этого мы просто выкинем то, что останется от тебя, подальше. Так будет лучше?
— Мне нужно подумать, — сказал я.
— Ладно, — он взглянул на одного из своих мускулистых подчиненных. — Клара, запри этого парня в Сторожевой башне, пока мы будем готовиться к восстанию. А затем начинай собирать парней, понятно?
Я сидел один в темноте и пытался все обдумать. Каким-то образом женщины захватили власть в этом обществе, и большинство мужчин превратилось в простых сопляков, за исключением горстки мускулистых здоровяков, которые прятались здесь, готовые противопоставить себя женскому превосходству.
И я влип во все это.
Я был простым, средним человеком из прошлого, который столкнулся с некоторыми проблемами и решил, что самый легкий выход — это пойти поработать морской свинкой. Ничего себе выход!
По-видимому, эти женщины что-то разглядели во мне, а может, здесь просто мало мужчин или есть еще какая-то причина, почему они так бурно отреагировали на меня. Вот я и убежал от них. И попал из огня да в полымя!
Я слышал ровные шаги Клары за дверью своей камеры. Они не собирались освобождать меня, пока не настанет время для моей речи. Но если я произнесу речь, как было проинструктировано, то какая-нибудь амазонка наверняка пришибет меня. А если я не сделаю это, меня прикончит Лола. Так или иначе, я был приговорен.
Я проклял себя за то, что покинул 1957 год. Но сейчас было слишком поздно волноваться об этом. Я уже здесь и должен придумать, что нужно сделать, чтобы уцелеть.
Что бы я ни сделал, я все равно был обречен. Даже если Лола и его люди победят, вероятно, первым делом Лола должен убрать меня со своего пути как возможного претендента на трон. И, естественно, если победу одержат женщины, они не будут тратить попусту время и перережут мне горло, прежде чем я разожгу другое восстание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: