Richard Sanders - Заговор Феникса

Тут можно читать онлайн Richard Sanders - Заговор Феникса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Richard Sanders - Заговор Феникса краткое содержание

Заговор Феникса - описание и краткое содержание, автор Richard Sanders, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кельвин, агент разведки, направлен на устранение опасного предателя. Но когда он преследует свою добычу по звездам, он понимает, что они оба – пешки в теневой шахматной игре, которая угрожает человечеству. Если он хочет раскрыть заговор, он должен противостоять самым темным элементам галактики. Он должен пойти на линию огня и взять с собой всех, кого он любит.
Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Заговор Феникса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заговор Феникса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Richard Sanders
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да. До тех пор, пока вы не будете неосторожны, у меня нет возражений.

– О, поверьте мне, – его глаза сузились, – неосторожным – это последнее, каким я буду.

Он встал и пошел обратно на борт.

– Сара, проложите курс к позиции застрявшего судна и продолжайте следить за этим сигналом бедствия. Мы все-таки заберем ублюдка Ремории.

Майлз показал Кельвину свое удивление, но Кельвин проигнорировал его и занял место на командной позиции.

– Расчетное время прибытия – девять минут, – сказала Сара со штурвала.

– Хорошо.

Кельвин прослушал прямую линию до штаба спецназа на дне корабля.

– Майор Дженкинс, мы стыкуемся с небольшим кораблем чуть меньше, чем через 10 минут. На борту только один человек, но он – Ремории, так что используйте все меры предосторожности. Сначала инкапаситируйте его и отведите в изолятор. Мы допросим его после.

– Подтверждаю, – глубокий голос майора перешел на маленький громкоговоритель. – Просто скажите слово.

– Инкапаситировать его? – Саммерс выглядела растерянной. – Разве мы не должны хотя бы поговорить с ним?

– О, да, безусловно, должны, – сказал Кельвин. – Но только после того, как он окажется за силовым полем.

Она открыла рот, чтобы противиться этому, но Кельвин был быстрее.

– Никаких возражений, – напомнил он ей.

Она закрыла рот и выглядела раздраженной.

Как только они оказались в пределах досягаемости, Сара ответила на все остановки и подключилась к крошечному судну.

– Зажимы на месте.

– Хорошо, майор, выполните стыковку.

– Подтверждаю, стыковка в процессе.

Они подождали, и после того, что казалось самыми медленными пятьдесятью секундами на свете, майор доложил:

– Мы поймали его, и все снова на борту.

– Хорошая работа. Заприте его, и я встречусь с вами.

Кельвин подпрыгнул.

– Сара, верни нас на курс к Алеатору, лучший прыжок. Палуба на Саммерс.

Глава 10

– Он не разговаривает, – сказал майор Дженкинс, когда пришел Кельвин.

– Вы его уже реанимировали? – Кельвин увидел ликана на другой стороне полупрозрачного силового поля. В его нынешнем виде он выглядел совершенно по-человечески, за исключением сияющих красных глаз.

– Он пришел в себя. Оказалось, что стандартной дозы недостаточно, чтобы удержать его больше, чем на несколько минут.

Кельвин кивнул и подошел к силовому полю, надеясь хорошо рассмотреть своего нового пассажира сквозь мигающую дымку. Он был на несколько дюймов выше обычного человека с густыми темными волосами и гладкой коричневой кожей. Даже сквозь размытие силового поля Кельвин мог видеть странную улыбку ликана.

– Здравствуйте, капитан.

– Итак, что у нас, майор? – Кельвин не отводил взгляд от пленника.

– Понятия не имею, кто он, просто безымянный. Сканирование его глаз не дало результата, а его отпечатки пальцев почти ничего не стоят. Согласно компьютеру, его левая рука на 65 процентов совпадает с одним человеком, а правая – на 30 процентов с кем-то совершенно другим, оба из которых мертвы по естественным причинам.

– Хорошо, ликан , начнем с начала. Как тебя зовут?

– Ну, ну, не надо так говорить, – сказал заключенный; у его голоса была грубая, царапающая текстура.

– Заткнись и ответь на его вопрос!

Майор медленно подошел ближе и постучал парализатором, прикрепленным к его бедру.

– Дальше я сам, майор.

Кельвин попросил майора отойти в сторону, что он и сделал с недовольным взглядом. Кельвин не имел юрисдикции над спецназом, даже на собственном корабле, так что он не мог приказать майору отступить. Он просто должен был надеяться, что тот будет сотрудничать.

– Ликан, если тебе не нравится, что тебя называют «Ликан», ты должен дать мне альтернативу. Как насчет твоего настоящего имени?

– Джон Джонсон.

– Хорошо… ладно, Джон Джонсон , может, ты расскажешь мне, что ты делал в двухместном скиффе посреди пустоты?

– А может быть, вы скажете мне, что я сделал, чтобы меня поместили за это силовое поле?

– Так вот как все будет?

Кельвин сделал паузу, не зная, что сказать. Он гораздо лучше разбирался в головоломках, чем в допросах.

– Мы ответили на сигнал бедствия и, вероятно, спасли тебя от очень медленной, мучительной смерти от удушья. Но если ты не скажешь мне, кто ты и что ты делал, мы всегда сможем вернуть тебя обратно.

– Это угроза?

– О, ты понял это?

– Вижу, это шикарное заведение, – ликан закатил свои огненные глаза.

– Если я не знаю, кто ты и что ты здесь делаешь, я не смогу тебе помочь.

– Тогда будет довольно интересно посмотреть, что вы решили сделать. Но у меня есть одна рекомендация, капитан.

– И какая же?

– Есть одна вещь, которую вы должны знать обо мне, – его глаза сузились. – Мне не нравится быть в клетке. Так почему бы не сбросить это силовое поле и не дать мне каюту, пока мы еще друзья.

– Я подумаю об этом, – сказал Кельвин, хотя у него и не было намерения это делать. Ликан не мог пройти мимо силового поля, пока кто-нибудь другой его не отключил. – Но небольшое сотрудничество с твоей стороны могло бы пойти на пользу, Джон Джонсон.

– Сомневаюсь. Я знаю, что вы уже приняли решение, капитан. Обычных людей слишком легко предсказать. Мне больше нечего сказать. Если вы не возражаете, я бы хотел тишины и покоя, чтобы я мог спать на этом жалком подобии кровати.

Кельвин покачал головой в неверии и ушел с майором. Кельвин дождался, пока дверь закроется, прежде чем заговорить.

– Я хочу, чтобы он находился под постоянным наблюдением камеры с минимум двумя охранниками на дежурстве. Дайте им знать, что им даже не позволено моргать.

– Что мы будем делать с ним в долгосрочной перспективе?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Richard Sanders читать все книги автора по порядку

Richard Sanders - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заговор Феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Заговор Феникса, автор: Richard Sanders. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x