Cи Джойнер - Немо восставший
- Название:Немо восставший
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Cи Джойнер - Немо восставший краткое содержание
Немо восставший - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
Грант гнал Цинциннати во весь опор до конца вымощенного булыжником квартала, заставляя коня держаться рядом с упряжкой, тянувшей пожарную машину с паровым насосом. Она остановилась, и из нее начала выскакивать команда со шлангами, ведрами с песком и топорами, чтобы начать тушить горящие останки гимнастического зала.
Невероятный жар словно пушечным выстрелом отшвырнул Гранта назад на попятившемся Цинцинатти, когда пожарные и цепочка людей, передававших ведра, сбили последнее мощное пламя, и стальной каркас здания прямо перед ними погнулся, а затем обрушился, сложившись внутрь. Умирающий металл пронзительно заскрипел, извергнув последний всплеск огня, поднявшиеся вверх снопы искр и густой пепел. Люди, пригнувшись, бросились в стороны, а затем стали поливать руины водой.
Грант, усмирив коня, крикнул: «Что с генералом Зигелем?»
Подбежал брандмайор, сухо кашляя сажей из горла: «Пока обнаружен только один труп, господин Президент. Не знаю, генерал это или нет, сэр».
Сквозь собравшуюся толпу продрались два охранника Белого дома на лошадях, за которыми проследовал и отряд солдат. Полиция старалась поддерживать линию оцепления против зевак, бурно реагировавших на обрушение еще одной закачавшейся стены. Охранники добрались до Гранта, он спрыгнул с лошади и стал пробираться к трупу, который был вынесен и уложен на залитый водой тротуар.
Охрана взяла в руки винтовки, создав периметр. Грант не обратил на них никакого внимания, присев рядом с телом. Дым в воздухе, запах выжженного металла и плоти до тошноты напомнил ему боевые воспоминания, но он не мог реагировать никак иначе, кроме как продемонстрировать максимальную силу и мужество, в окружении толпы прохожих и зевак, задыхавшихся и кашлявших в носовые платки. Какой-то молодой пожарный отогнул край плаща-дождевика, которым было прикрыто лицо погибшего; вернее, то, что от него осталось.
«Сэр, тут еще один», сказал пожарный, «но это, кажется, несчастный бедолага, которому просто не повезло. Наверное, он просто проходил мимо, когда здание рвануло».
Грант отвернул еще один угол плаща, под которым показалась обожженная правая рука с полурасплавленным кольцом, с символом XI-го корпуса армии Союза на нем.
Он снял кольцо со скрюченной руки Зигеля. Толпа вокруг него стала увеличиваться, люди что-то кричали, какая-то женщина сунула ему в лацкан цветок, когда он двинулся обратно к своей лошади, окруженный бежавшими рядом с ним гвардейцами. Грант неотрывно смотрел прямо перед собой, ничего не видящими глазами, и голоса, звучавшие вокруг него, превратились для него в какое-то отдаленное эхо. Он ничего не чувствовал, позабыв о жаре и зловонии, все мысли его были только о погибшем товарище.
Один из охранников крикнул: «Г-н Президент, мы должны ехать впереди и вокруг вас, сэр!»
Грант с размаху вскочил на Цинциннати. «Ну тогда выполняйте, черт бы вас побрал, свою работу!» Он тронулся с места и внезапно рванул во весь опор вперед, а отряд охраны, суетясь, стал карабкаться на своих лошадей, а затем помчался за ним, догоняя своего Президента.
* * *
Непрерывное постукивание медных клавиш в телеграфной Белого дома напомнило Гранту щелкающую саранчу. Он терпеть не мог заходить туда, к этим телеграфистам, вечно склонившимся над столами, отправлявшим и получавшим сообщения с доброй дюжины столов, с безумной скоростью их расшифровывавшим, но не обменивавшимся при этом друг с другом ни словом. Грант вспомнил, что раньше тут была библиотека Штаба-бомбоубежища, и в таком качестве она ему больше нравилась.
Эфрем, готовый уже схватить очередную телеграмму, спрыгнул с табурета в углу, на котором он примостился: «Мистер Президент!»
Телеграфисты обернулись, некоторые вскочили со своих мест, когда в помещение вошел Грант. Он что-то писал на ходу у себя в записной книжке. «Это нужно передать немедленно, кодом «Дестриер». Всем телеграфистам оставаться на дежурстве, пока от меня не поступит иных указаний».
Хорэса Прудента, похожего на пугало жалкое подобие начальника службы телеграфистов, это сообщение Гранта застало врасплох и он, запинаясь, произнес: «Сэр, правильно ли я понял вас и ситуацию в целом?» И, понизив голос, добавил: «Код «Дестриер» означает ведь «Боевой Конь»*, состояние боевой готовности?»
Грант обратился ко всем присутствующим в помещении: «В течение всех последующих 48 часов я буду находиться на своем рабочем месте. Если будут поступать какие-либо – любые – сообщения», он указал на Эфрема, «я хочу, чтобы мне их лично доставлял вот этот человек».
После чего Президент вышел.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
* Дестриер (или дестриэ, фр. destrier) — крупный боевой рыцарский конь, как правило, жеребец. Термин не подразумевает определённую породу, а характеризует определённые свойства коня, предпочтительные для использования его в турнирах. См. Википедию .
_______________________________________________
_______________________________________
________________________________
_________________________
__________________
_____________
15
МЕРТВОЕ СОКРОВИЩЕ
Коридор подпалубного трюма являлся главной артерией Наутилуса, он проходил вдоль всей лодки, с каютами, располагавшимися по обеим сторонам, и заканчивался укрепленным бункером, в котором размещался источник электропитания корабля.
Все стены этой электростанции были покрыты листовым железом, а ее выгнутая верхняя часть была встроена в носовую конструкцию субмарины. Из нижней ее части тянулись скопления многочисленных труб, как лапы медного паука, перегонявшие сжатый под давлением пар к турбинам двигателя.
Единственными точками доступа в нее являлись небольшое окошко размером с конверт в центре, и люк в углублении пола прямо под ним.
Немо, поворачивавший колесо люка, сказал Саре: «Отойдите к лестнице, с другой ее стороны, поближе к балластным цистернам».
Сара обошла спуск к нижней палубе, остановившись рядом с изогнутыми перилами и взявшись за них: «Ожидаете взрыва?»
«Стойте там, потому что таков мой приказ». Он открыл люк, изнутри которого вырвалось сияющее свечение. Она услышала звук электродвигателя. Он вошел внутрь и стал спускаться вниз на небольшом механическом подъемнике. Люк у него за спиной плотно закрылся.
Сара бросилась к окошку, вытерла его ладонью и посмотрела вниз, в бункер. Двигатели Наутилуса завелись. Затем отключились. И снова завелись.
Немо стоял на выделенном автономном пульте управления, окруженном со всех сторон аккумуляторными батареями генератора энергии с гладкими поверхностями. Он стоял к Саре спиной, и ей было видно лишь то, как он поднял вверх несколько полированных стальных рубильников.
Сверкнула голубая раскаленная молния.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: