Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson

Тут можно читать онлайн Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: song-poetry, издательство Кристалл ФОНО, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русифицированный King Crimson
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Кристалл ФОНО
  • Год:
    2000
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-306-00043-6
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson краткое содержание

Русифицированный King Crimson - описание и краткое содержание, автор Владимир Кальницкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга знакомит с 30-летним творчеством англо-американской рок-группы King Crimson. Приводятся история группы, тексты всех композиций в оригинале и в русском переводе, а также полная официальная дискография, объясняется скрытый смысл сложных для понимания ранних альбомов.

Для любителей хорошей музыки вообще и прогрессивного рока в частности.

Русифицированный King Crimson - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русифицированный King Crimson - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Кальницкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Inner Garden I

(Adrian Belew)

© 1995 Discipline Global Mobile.

Published by Crimson Music / BMG Music Publishing Ltd

autumn has come to rest
in her garden
come to paint the trees with emptiness
and no pardon
so many things have come undone
like the leaves on the ground
and suddenly she begins to cry
but she doesn’t know why
heavy are the words that fall through the air
to burden her shoulders
caught up in the trees
her soliloquy,
«don’t leave me alone»

Люди

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «ТРЭК» / «THRAK», 1995

Люди летают, люди спасаются,
Люди замолкают и говорят: «Это был не я»,
Люди ловят рыбу, люди добывают мясо,
Люди вооружаются до зубов.
Да, по телевизору показывают людей,
Гуляющих по Луне,
Людей на дне моря,
Людей в могилах,
Людей в иглу [61] Иглу. Жилище из снега. ,
Даже племя пигмеев.

Люди — это главная пружина,
Вращающая мир.
Люди — это главная пружина,
Переворачивающая этот мир вверх ногами.

Люди греются на солнце, люди пьют,
Люди наряжаются, другие люди курят,
Люди играют в шары, люди танцуют рок-н-ролл,
Люди платят, чтобы увидеть, как боксируют двое людей.

Смотри на меня, повернись ко мне,
Одень меня, убаюкай меня,
Позвони мне, телеграфируй мне,
Приюти меня, докучай мне, выгони меня.

Люди — это главная пружина,
Вращающая мир.
Люди — это главная пружина,
Выворачивающая этот мир наизнанку.

People

(Adrian Belew)

© 1995 Discipline Global Mobile.

Published by Crimson Music / BMG Music Publishing Ltd

people fly people flee
people clam and say «it wasn’t me»
people fish people beef
people arm to teeth
yes, you’ve got people on the tube
walking on the moon
people at the bottom of the sea
people in tombs
people in igloos
even a tribe of pygmies

people are the main spring
turning the world around
people, they’re the main spring
spinning this world upside down

people sun people toast
people tire shile other people smoke
people bowl people rock
people pay to see two people box

watch me face me
dress me baby me
phone me wire me
house me bug me fire me

people are the main spring
spinning the world around
people, they’re the main spring
turning this world inside out

Внутренний сад II

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «ТРЭК» / «THRAK», 1995

Рим приходит посидеть
В ее саду,
Перемешивая ветерок с воспоминаниями
О том времени, когда
Была комната в бледно-желтых тонах,
Ее комната с прекрасным видом,
Где любовь сотворила ложе счастья
Из муслина и кружев.
Сладок доносящийся издалека голос,
Который говорит sotto voce [62] Sotto voce. Вполголоса (итал.). и
Замирает там в золотом воздухе,
Чтобы успокоить день.

Inner Garden II

(Adrian Belew)

© 1995 Discipline Global Mobile.

Published by Crimson Music / BMG Music Publishing Ltd

Rome now comes to sit in her garden
mingling the breeze with memories
of a time when
there was a room in pale yellow hues
her room with a view
where love made a bed of happiness
in muslin and lace
sweet is the voice from far away
that speaks sotto voce and
is lingering there in the golden air
to quiet the day

ПрозаКк [63] ПрозаКк. Кримзоновское написание слова «Прозак» / «Prozac» — наименование популярного в США лекарства-антидепрессанта. — блюз

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Конструирование света» / «The ConstruKction of Light», 2000

Значит так, проснулся я этим утром в облаке отчаяния, пробежался рукой по голове, вытащил пук выпавших волос.
Пошел я к своему врачу, который был погружен в собственные раздумья.
Он сказал: «Сынок, ты слишком много читал „Слоновий разговор“ [64] «Слоновий разговор». В английском варианте «Elephant Talk» — название официального сайта King Crimson в Интернете. ».

Он сказал: «Все дело в депрессии.
Ну, ты просто не можешь позволить ей свалить себя.
Ты должен понять, что мир — это
цирк, полный придурков и клоунов,
и ты больше не будешь всем угождать.
Это точно установленный факт».
Он сказал: «Я рекомендую 0,75 Джека [65] Джек. Виски «Джек Дэниелс».
и упаковку Прозака».

Что можно дать человеку, у которого все есть?
Можно ли вернуть ему уверенность,
можно ли помочь ему захотеть петь?
Нет, у него можно только взять,
и он ничего не может с этим поделать.
Я прошвырнулся, чтобы выпить и съесть
упаковку Прозак-блюза.

Значит так, проснулся я этим утром и сбрил себе голову.
Когда я понял, что сделал, — я был уже мертв.
Я наведался к привратнику, который стоит у Небесных Врат.
Он сказал: «Я надеюсь, ты принес хороший запасец… ну, ты
знаешь чего».

ProzaKc Blues

(Adrian Belew)

© 2000 Virgin Records. Published by BMG Music Publishing Ltd. (PRS) / Poppy Due Music / Robert Stevens Music

Well, I woke up this morning in a cloud of despair
I ran my hand across my head,
pulled out a pile of worried hair
I went to my physician who was buried in his thoughts
he said, «Son, you’ve been reading
too much Elephant Talk»

He said, «The thing about depression is,
well you just can’t let it get you down,
you have to see the world for what it is:
a circus full of freaks and clowns
and you’ll never please everybody
it’s a well established fact»;
he said, «I recommend a fifth of Jack
and a bottle of Prozac»

What can you give a man who has everything
can you give him back his edge,
can you make him want to sing?
No, you can only take from him,
and there’s nothing he can do
I’ve got the driving me to drink and eat
a bottle of Prozac blues

Well, I woke up this morning and I shaved off my head
by the time I realized what I had done I was already dead
I went to see the gatekeeper who is standing by Heaven’s door
he said, «I hope you brought a good supply of… you know»

Кконструирование света

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Кконструирование света» /

«The ConstruKction of Light», 2000

Горе… день… небо… красота… умирает… черная… радость… любовь… пустой… день… жизнь… умирает… горе… страсть… радость… черный… день… ненависть… красота… умирает… жизнь, радость… боль… пустой… день… горе… умирает… любовь… страсть… радость… черный… свет.

И если Бог мертв [66] Бог мертв. Отправная точка этического учения немецкого философа Фридриха Ницше (1844–1900). Возможный намек на смерть Джона Леннона или на фразу другого безвременно ушедшего рок-гения — Фрэнка Заппы: «Бог не умер, он просто неважно пахнет» / «God isn’t dead — he just smells funny». , то что же я:

пылинка на крыле мухи,

несущейся к земле

через дыру в небе.

И если Уорхол [67] Уорхол. Энди Уорхол — американский поп-художник, фотограф и кинорежиссер, чрезвычайно популярный в 70-е годы и оказавший заметное влияние на целое поколение. — гений, то что же я:

клочок корпии [68] Корпия. Вышедший из употребления перевязочный материал — нитки, нащипанные вручную из хлопчатобумажной ветоши. на пенисе инопланетянина,

похороненного в желатине

под песками Венеры.

Время… солнце… рана… вера… покой… тьма… ярость… печальный… белый… дождь… солнце… гнев… рана… нежная… вера… ночь… ярость… горе… белая… надежда… тьма… священное… солнце… время… вера… рана… ярость… гнев… дождь… белый… свет.

И если птица может говорить, кем же тогда был динозавр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Кальницкий читать все книги автора по порядку

Владимир Кальницкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русифицированный King Crimson отзывы


Отзывы читателей о книге Русифицированный King Crimson, автор: Владимир Кальницкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x