Владимир Аракин - Практический курс английского языка 1 курс
- Название:Практический курс английского языка 1 курс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ВЛАДОС
- Год:1998
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Аракин - Практический курс английского языка 1 курс краткое содержание
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Практический курс английского языка 1 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
III. Translate the sentences into English.
III.
Spell the words given on the tape.
77
III.
These disjunctive questions are not true to fact. Correct them.
Lesson Seven
Phonetics:Дифтонги ||э], [еэ], [иэ]. Иисходящо-восходящий Iтоп {Fall-Rise),
интонация обращения. Интонация перечисления.
Reading Rules:IV тип слога. Чтение буквы а перед некоторыми согласными.
Texts:1. Doctor Sandford's Family. 2. About Benny's Cousins.
Grammar:
Предложения с вводным
there.
Числительные свы-
ше
100.
Предлоги
времени.
_________________________________________________________________________
^
Phonetic Exercise 33
'seldom
'leta,
дэ su :n3дэ vbet3
'intavsl
'bets
V bets 'leit дэп vnevs
'eksslsnt 'nev3
Примечание.Обратите внимание на различие в звучании нейтрального гласного
в конечном положении но сравнению со всеми остальными позициями.
Нейтральный гласный во всех позициях, кроме коночной, звучит как ослабленное
[ г . ] . В конечном положении качество нейтрального гласного является
промежуточным между [з:1 и [л].
1.
— д и ф т о н г . Я д р о д и ф т о н г а — г л а с -
н ы й
п е р е д н е г о
р я д а
в ы с о к о г о
п о д ъ е м а
ш и р о к о й -
р а з н о в и д н о с т и ,
н е л а б и а л и з о -
в а н н ы й . После произнесения ядра язык движется к цент-
ру в направлении |э]. Чтобы избежать ошибки типа [IA J ,
следует ослабить второй элемент дифтонга.
2. |£э| - ^ д и ф т о н г . Я д р о д и ф т о н г а — г л а с н ы й
п е р е д н е г о р я д а с р е д н е г о п о д ъ е м а ш и р о к о й
р а з н о в и д н о с т и н е л а б и а л и з о в а н н ы й , второй
элемент — нейтральный гласный.
3. [иэ] —д и ф т о н г . Я д р о д и ф т о н г а — г л а с н ы й
з а д н е г о п р о д в и н у т о г о в п е р е д р я д а в ы с о к о г о
п о д ъ е м а ш и р о к о й р а з н о в и д н о с т и , с л е г к а
л а б и а л и з о в а н н ы й . После произнесения ядра язык движется к
78
центру в направления [э]. Следует избегать сильного округления и
выпячивания губ при произнесении первого элемента.
dis Ьеэ
риз
-* we^r \z хтеэп
тэ д£Э
/иэ
wesr iz бэ xtfc3
гиэ Ьсэ
']иэгэр
wot iz деэг in дэ хЬагд
'реэгэтз 'ju:3U9lr
wot iz д£эг on дэ xJelf
Примечание.Работая над упражнением, обратите внимание на: 1 Отсугствие
палатализации согласных перед дифтонгами [io|, [гэ1
2. Второй элемент, который представляет собой слабый скользящий
звук
3. Низкое положение языка при артикуляции диптгопга |сэ|.
4 Связующее [г| в предложениях
Phonetic Exercise 35
lltl lSAdn'didntpar — spai til — Stll teibi'ntn'kudntpein - — spein to:l
— sto:lpi:pl'teikn'haszntkeit - — skeit tTAbl'bi:tn'ni:dnt ku:l -—
sku:i >
Примечание.Работая над упражнением, обратите внимание на: 1 Латеральный
взрыв в словах первой колонки, носовой — в словах второй колонки, Отсутствие
гласных призвуков между взрывными и сонантом.
2. Отсутствие аспирации глухих согласных [р], |t], [к] в сочетании с предыдущим
[s|.
ЧЕТВЕРТЫЙ ТИП СЛОГА
Четвертый тип слога графически напоминает первый условно-
открытый слог. Разница между ними в том, что в IV типе слога между
ударной гласной и немым е стоит не любая согласная, а буква г.
1 Исключение;
2 Исключения:
3 Исключение:
Чтение гласных букв а, е, и, о в ГУ типе слога
а + ге [еэ]е + re [is]u + re [jua]о + re [э:]fare1here2pure3more
are [а:|.
there [деэ], where sure Циэ|.
[weal, were [w3:].
ЧТЕНИЕ БУКВЫ А ПЕРЕД НЕКОТОРЫМИ СОГЛАСНЫМИ
79
Буква аперед сочетанием thи перед n, s, f+ согласная читается
[а:]. Например; bath [Ьаб], dance [dans], past [past], after ['аЛэ].
Буква аперед 1+ согласная, кроме mr f, vrчитается [о:]. Например:
all [э:1], salt [salt],
В сочетании a + lkбуква 1— немая: talk [to:k], chalk [#>:к].
Буква аперед 1 + mr fr v(буква 1в этих сочетаниях — немая)
читается [а]. Например: calm [кат], half [haf], halves [havz].
TEXT 1 DOCTOR SANDFORiyS FAMILY
Doctor Sandford's family is not very large. There are five of them. The
five members of his family are: his mother, his sister-in-law, his son Benny,
his wife Helen and himself. Helen has no parents.
Old Mrs. Sandford is fifty-eight. Helen is twenty-six. Doctor Sandford is
thirty. Benny is an only childand there are no boys or girls in the family
for him to play with.
TEXT 2 ABOUT BENNY'S COUSINS
"Granny, have I any cousins?" "Yes
Benny! You have two."
"Whose children are they? How old are they? Are they boys or girls?"
"Not so many questions at once, please, Benny! Your cousins are: a five-
year-oldboy, Georgie, and a four-year-old girl, May. They are your Aunt
Emily's children. They are in Canada now with their parents: your Aunt Emily,
my daughter, and her husband, Mr. Thomas Brown."
"In Canada? What's Canada, granny? Where is it?"
"Canada is a far-awaycountry. It is in the North ofAmerica."
"In the North of America? Where is it? Is it as far asLondon?"
"Oh, no Benny! It 'smuch farther." "But,
granny. ."
"Come along,my dearest. It's just the timefor your midday milk."
VOCABULARY NOTES
an only childединственный ребенок
five-year-oldпятилетний
far-awayдальний, далекий
in the North ofна севере
as far asтак же далеко, как
come alongпойдем
80
it's just the timeкак раз пора
TOPICAL VOCABULARY
What's your occupation? What do you do (for a living)? worker
(mechanic, turner, locksmith), farmer, engineer, teacher, doctor, surgeon,
dentist, soldier, sailor, pilot, officer, salesman, saleswoman (shop-assistant,
shop-girl), research worker, architect, lawyer, journalist, typist, driver, actor,
actress, composer, painter, writer, poet, playwright, musician, conductor,
chemist, physicist
'
CONVERSATIONAL PHRASES 4
Opening remarks: Oh, it's you. Ah, there you are! Well, if it isn't old
Jack! I say. . Excuse me... Sorry to trouble you... Hello!
Parting remarks: Bye-bye / See you / See you tomorrow (then); Love
to... Regards to ...
PHONETIC NOTES
1. Характерным для английского языка является сложный нисходяще-
восходящий тон (the falling-rising tone, или Fall-Rise). Нисходяще-
восходящий тон наблюдается в смыс
ловых группах, требующих восходящего тона, в которых
коммуникативный центр высказывания выделен понижением тона.
Нисходяще-восходящее движение тона может осуществляться в пределах
одного слога или распространяться на большее количество слогов.
Употребление нисходяще-восходящего тона вместо простого
восходящего тона характерно для эмоционально окрашенной речи:
They are in xCanada ,now.
.. ♦ "\ .. *У
2. Интонация обращения (Direct Address). Интонация обращения
зависит от его места в предложении. В начале предложения обращение
всегда ударно, обычно образует самостоятельную смысловую группу и
произносится, как правило, с нисходяще-восходящим тоном. Например:
xGran,ny, | -»have I any ,cousins? * \ j ~ .
81
В официальной речи или когда обращение направлено к аудитории,
оно произносится с нисходящим тоном:
Comrade Ivaxnova, | -» come to the /blackboard, please.
— • •
•
— • •
В середине и в конце предложения обращение безударно и
продолжает мелодию предшествующей смысловой группы:
-»Come a,long, my dearest.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: