Уилбур Смит - Муссон

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Муссон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Муссон краткое содержание

Муссон - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало XVIII века. Могущественная Ост-Индская торговая компания несет катастрофические потери из-за пиратских грабежей. Найти и уничтожить предводителя пиратов предстоит отважному капитану Хэлу Кортни, который выходит в море вместе с младшими сыновьями. Возможно, это будет последнее путешествие Кортни, но опасности не пугают его. Он готов к славе или к смерти ради империи и короны…
Продолжение эпопеи о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Роман издается в новом, полном переводе.

Муссон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муссон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И снова я воздаю должное вашему здравому смыслу и сообразительности.

Новости Андерсона явно взбодрили Хэла. Том с момента ранения не видел своего отца таким живым и энергичным.

– Что ж, ветер теперь способствует нам, и можно отправляться к мысу Доброй Надежды. Следует выйти сразу, как только вы подготовите «Йоркширец» к новому вояжу, капитан Андерсон. Когда это будет?

– У меня на борту несколько человек заболели цингой, но я полагаю, они теперь быстро поправятся, раз мы находимся на стоянке. Мне нужно пополнить запасы воды и взять побольше кокосовых орехов. Я буду готов в течение этой недели.

Уже четыре дня спустя эскадра подняла якоря и вышла из бухты. Как только корабли оказались в открытом море, они поставили все паруса и двинулись на юг, чтобы пройти через Мозамбикский пролив и дальше, к южной оконечности Африканского континента.

В первые несколько недель погода держалась хорошей, ветер способствовал судам. Здоровье Хэла хорошо отозвалось на море, свежий воздух и на мягкое движение «Серафима». Он каждый день заставлял Тома повторять ритуалы ордена Святого Георгия и Священного Грааля, готовя сына к вступлению в клан рыцарей, и выражал удовольствие успехами Тома. После первой недели плавания Том распорядился, чтобы койку отца в дневное время выносили на палубу и ставили на подветренной стороне шканцев, и Хэл мог снова чувствовать ветер и солнце. Хотя на Томе теперь лежала полная ответственность в управлении кораблем, он каждый день находил время для того, чтобы побыть с отцом. В эти дни Том чувствовал себя намного ближе к Хэлу, чего не случалось прежде. Часто их разговор касался Дориана и планов его поисков и спасения. И лишь однажды они обсудили дела Гая и его женитьбу на Кэролайн Битти. К изумлению Тома, отец теперь разговаривал с ним как с совершенно взрослым человеком.

– Ты же понимаешь, Том, что этот ребенок, скорее всего, твой, а вовсе не Гая?

– Мне это приходило в голову…

Том постарался скрыть смущение, насколько мог, и отвечать как можно честнее, когда отец коснулся этой темы.

– Боюсь, ты превратил близнеца в своего врага. Так что опасайся Гая. Он не простит оскорбления, а он умеет бесконечно ненавидеть.

– Я, вообще-то, сомневаюсь, что мы еще когда-нибудь встретимся. Он в Индии, а я… ну, я буду где-то на другом конце океана.

– Судьба иной раз играет с нами подлые шутки, Том, а океан может оказаться не таким широким, как тебе кажется.

Эскадра шла на юг, а на сорок третьем градусе южной широты повернула к западу, чтобы выйти к мысу Доброй Надежды. Вскоре они уже увидели белую пену прибоя у южных африканских утесов.

В тот самый день Хэл вызвал Тома в свою каюту и показал ему запись о его повышении, занесенную в судовой журнал.

– Кроме того, что это демонстрация моего доверия к тебе, Том, это также означает, что ты теперь будешь получать офицерскую долю трофеев, – пояснил Тому отец. – А это может оказаться и тысяча фунтов стерлингов.

– Спасибо, отец.

– Я бы хотел сделать для тебя больше, но это не в моей власти. Уильям – мой первенец, а ты знаешь, что это означает. Все перейдет к нему.

– Тебе незачем беспокоиться обо мне. Я могу и сам проложить себе дорогу в мире.

– В этом я не сомневаюсь.

Хэл улыбнулся и сжал руку Тома.

Теперь он был заметно крепче, чем в тот день, когда они покинули Флор-де-ла-Мар, и Том ощущал силу его пальцев, а солнце успело позолотить лицо Хэла.

– Наверное, дело в том, что мы повернули в сторону мыса и потом пойдем на север, вот мои мысли тут же и вернулись к Хай-Уилду. Не надо ненавидеть старшего брата, Том.

– Это не я его ненавижу, отец. Это Черный Билли ненавидит меня.

– Но такое презрительное прозвище как раз и выдает твои настоящие чувства к нему. Однако, когда меня не станет, он будет главой семьи и вправе рассчитывать на твое уважение и преданность.

– Ты же сам учил меня, отец, что уважение и преданность нужно завоевывать, а не требовать.

* * *

Они встали на якорь рядом с маленьким голландским поселением на мысе Доброй Надежды. Набрали воды, обновили запасы свежих овощей и мяса, но при этом даже не встретились с местными властями. Через неделю они уже снова двигались на север. А как только эскадра вошла в Атлантический океан, характер погоды изменился, а вместе с ним и состояние здоровья Хэла Кортни.

Бушующие вокруг мыса волны надвигались на них; огромные серые водяные хребты с глубокими долинами между ними колотили по эскадре день и ночь. Волны накатывали на носы кораблей и смывали с палуб все, что плохо закреплено. Вой ветра звучал как голос волчьей стаи, и его безжалостные атаки происходили непрерывно.

Хэл снова слабел с каждым днем, и когда однажды штормовым утром Том вошел в его каюту, он увидел, что отец горит и обливается потом. Ноздри Тома расширились, когда он уловил в воздухе знакомую вонь гниения, а едва откинув одеяло с тела отца, увидел на белой простыне зловещие пятна желтого гноя.

Том крикнул вахтенному, чтобы тот позвал доктора Рейнольдса, и врач сразу же явился. Он снял повязки с левой ноги Хэла, и его доброе лицо исказилось тревогой.

Культя чудовищно распухла, края недавно зажившей раны пылали пурпуром и разошлись, а между ними сочился гной.

– Боюсь, в ране глубокое заражение, сэр Генри.

Доктор Рейнольдс принюхался к гною и скривился.

– Мне не нравятся эти выделения. В них ощущается признак гангрены. Я должен немедленно вскрыть рану.

Пока Том держал отца за плечи, хирург глубоко погрузил в рану длинный скальпель, и Хэл дергался и стонал от боли. Когда Рейнольдс извлек скальпель, за ним хлынул настоящий поток желтого и темно-красного гноя, смешанного со свежей кровью, и эта смесь сразу наполнила миску, которую помощник хирурга подставил под обрубок ноги.

– Думаю, мы выгнали источник зла.

Рейнольдс остался доволен количеством и цветом выплеснувшейся гадости.

– Теперь я пущу вам кровь, чтобы ослабить лихорадку.

Он кивнул помощнику. Они закатали рукав ночной рубашки Хэла и обмотали предплечье кожаным ремнем. Когда они закрутили ремень туже, вены на внутренней стороне локтя Хэла вздулись под бледной кожей, как синие веревки. Рейнольдс вытер о собственный рукав гной и кровь со скальпеля, потом проверил острие на большом пальце, прежде чем проколоть вздувшуюся вену. В оловянную миску закапала темно-красная кровь, смешиваясь с уже наполнявшим ее гноем.

– Одной пинты будет вполне достаточно, – пробормотал хирург. – Думаю, теперь болезненная жидкость удалена. И хотя нескромно хвалить самого себя, скажу, что лучше работы вам не увидеть по эту сторону мира.

В следующие недели плавания состояние Хэла менялось. Несколько дней он лежал на койке слабый и безвольный, и казалось, что он уже на грани смерти. Потом стал набираться сил. Когда они миновали экватор, Том уже опять смог вынести его на палубу, чтобы погреться на жарком солнце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муссон отзывы


Отзывы читателей о книге Муссон, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x