Уилбур Смит - Муссон

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Муссон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Муссон краткое содержание

Муссон - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало XVIII века. Могущественная Ост-Индская торговая компания несет катастрофические потери из-за пиратских грабежей. Найти и уничтожить предводителя пиратов предстоит отважному капитану Хэлу Кортни, который выходит в море вместе с младшими сыновьями. Возможно, это будет последнее путешествие Кортни, но опасности не пугают его. Он готов к славе или к смерти ради империи и короны…
Продолжение эпопеи о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Роман издается в новом, полном переводе.

Муссон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муссон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том посмотрел на Неда Тайлера, чье морщинистое лицо освещал фонарь.

– Мистер Тайлер, ты встанешь к рулю, не суйся в драку. Люк пойдет впереди нас на «Вороне», покажет дорогу. На корме у него будет прикрытый фонарь.

Когда каждый точно усвоил, чего именно от него требуется, Том проверил их вооружение и удостоверился, что у всех есть дубинки и ножи. Он единственный будет иметь при себе длинный клинок. И потому надел пояс с ножнами, в которых скрывался Нептунов меч.

Перед выходом Том убедился, что каждый одет в темную одежду, и после этого передал по кругу фонарь, чтобы матросы вымазали его сажей лица и руки. Прозвучали обычные шутки по поводу того, что Эболи не нуждается в маскировке, а потом они собрались у планшира, завернувшись в морские плащи, чтобы перекусить хлебом и холодным мясом, прежде чем попытаться вздремнуть часок-другой.

В конце первой вахты Люк не спеша повел «Ворон» к берегу. Морской бриз доносил до моряков разнообразные звуки от берега, а часы на городской церкви пробили двенадцать так громко, что каждый удар четко раздавался в воздухе. Том тихо передал приказ, чтобы разбудили спящих; впрочем, их оказалось лишь несколько, остальные пребывали в нервном напряжении.

В залив им пришлось заходить против ветра, но Тома это лишь порадовало, потому что в момент бегства ветер стал бы для них попутным. Вскоре «Ворон» очутился прямо посреди французских судов, проходя мимо них так близко, что моряки слышали сонные разговоры вахтенных на главных палубах. Никто не окликал Тома с товарищами, и Люк направил «Ворон» к каменному причалу, у которого они в последний раз видели сторожевик.

Том на носу вглядывался вперед, ища французский корабль. Всегда оставалась вероятность, что он уже ушел или просто сменил место стоянки, и Том молился, чтобы основная часть команды сторожевика по-прежнему наливалась элем в тавернах и капитан решил подождать утра, прежде чем начать разгрузку.

«Ворон» медленно подкрался к темному причалу, проскользнув между двумя стоявшими на якорях судами. Том напрягал глаза, прикрывая их ладонью, чтобы ему не мешал отражавшийся в воде свет из окон домов вдоль набережной. Он уже слышал смех и пение в пивнушках, но на кораблях царила тишина, лишь светились якорные фонари.

– Он ушел!..

Том упал духом, когда они уже находились в половине пистолетного выстрела от того места, где он в последний раз видел сторожевик. Он обругал себя за то, что не присмотрел на всякий случай вторую цель. И уже готовился окликнуть Люка и велеть ему разворачиваться, когда его сердце вдруг подпрыгнуло, ударившись в ребра.

Он увидел голую грот-мачту, обрисовавшуюся на фоне неяркого свечения города, и сообразил, что с отливом корпус корабля опустился так, что уже не выделялся на фоне каменной стены пристани.

– Он здесь, ждет нас!

Том оглянулся, удостоверяясь, что его люди готовы. Они пригнулись за фальшбортом, как и он сам. С черными лицами они походили на мешки груза, сваленные на палубе. Только Люк стоял у штурвала. И теперь повернул его до отказа, а его помощник у фала, не ожидая приказа, позволил парусу упасть с легким шорохом. «Ворон», замедлив ход, какое-то время двигался по инерции, пока не коснулся борта пришвартованного французского корабля. Палуба сторожевика была на шесть футов выше палубы «Ворона», и Том приготовился запрыгнуть на нее.

При столкновении двух судов сторожевик слегка вздрогнул, и тут же сонный голос крикнул по-французски:

– Эй, черт побери, кто там?

– У меня сообщение для Марселя, – ответил Люк на том же языке.

– Здесь нет никакого Марселя, – раздраженно ответил француз. – Ты мне портишь покраску своей навозной посудиной!

– Но я привез пятьдесят франков, которые ему задолжал Жак, – настаивал Люк. – Я отправлю человека, чтобы он передал их тебе.

Упоминание о такой крупной сумме оборвало дальнейшие протесты, тон француза стал хитрым и заискивающим.

– Отдай их мне. Я передам деньги Марселю.

Том подпрыгнул и ловко забрался на палубу сторожевика. Француз стоял у поручней; на его голове красовалась шерстяная шапка, в зубах он сжимал глиняную трубку.

– Давай сюда!

Когда он шагнул по палубе к Тому, протягивая руку, Том увидел, что на физиономии француза красуются великолепные завитые усы.

– Конечно, – кивнул он и аккуратно ударил француза по голове сбоку дубинкой.

Тот без звука рухнул на палубу.

В следующие секунды на палубе уже очутился Эболи, беззвучно приземлившись на доски босыми ногами. Том увидел, что один из люков на носу открыт и снизу сочится свет. Он быстро спустился вниз по трапу, Эболи не отставал.

При свете фонаря, подвешенного к потолку в нижнем помещении, Том увидел три койки в дальнем конце каюты. Он понял, что ошибся, подсчитывая членов французской команды.

Когда он пересекал каюту, лежавший на ближайшей койке внезапно сел.

– Что такое? – спросил он.

Вместо ответа Том изо всех сил ударил его кулаком. Мужчина упал, но другой матрос на соседней койке испуганно закричал. Эболи перевернул койку, сбросив матроса на пол. И прежде чем тот успел крикнуть снова, Том приложил его дубинкой. Третий француз спрыгнул с койки и попытался убежать в коридор, но Том поймал его за босую ногу и опрокинул. Эболи взмахнул огромным кулаком – и матрос затих.

– Есть еще? – Том быстро огляделся.

– Этот последний.

Эболи взбежал по трапу, и Том следом за ним поспешил вернуться на палубу. Фред и Реджи уже обрезали причальные канаты, и сторожевик медленно отходил от причала. Судя по всему, крики француза внизу, в кубрике, не донеслись до пристани и не привели к тревоге. Все вокруг выглядело таким же тихим и сонным, как прежде.

– Нед? – шепотом позвал Том.

С кормы тут же послышался ответ:

– Да, капитан!

Даже в горячке момента Том ощутил легкое волнение от этого обращения. Он получил корабль и снова стал капитаном.

– Хорошая работа! Где «Ворон»?

– Прямо по курсу. Он уже поднял парус.

Тут последовала небольшая задержка у грот-мачты. В темноте и на незнакомом корабле матросам оказалось трудно разобраться с линями: французы использовали другую систему оснастки. Том побежал к ним, чтобы помочь.

Но сторожевик несло течением, и он быстро двигался кормой вперед к одному из стоявших неподалеку кораблей. Том видел, что они должны столкнуться с ним достаточно сильно, чтобы повредить корпус.

Какой-то француз на палубе того корабля закричал:

– Эй, поосторожнее, безмозглые олухи! Вы же на нас прете!

– А ты нас останови! – ответил кто-то из команды Тома на английском.

На другом корабле тут же поднялся шум.

– Тревога! Там англичане!

Том выхватил из путаницы канатов главный фал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муссон отзывы


Отзывы читателей о книге Муссон, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x