Эмилио Сальгари - Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры

Тут можно читать онлайн Эмилио Сальгари - Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 1908. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмилио Сальгари - Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры краткое содержание

Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры - описание и краткое содержание, автор Эмилио Сальгари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмилио Сальгари современники называли «итальянским Жюлем Верном». В юности, во время учебы в мореходном училище, он взахлеб читал романы французского корифея приключенческого жанра, и в итоге последовал по стопам своего кумира, написав около двухсот романов и рассказов. И хотя автор никогда не покидал Адриатики, его романтические и благородные пираты избороздили все моря-океаны. Особой любовью у читателей пользуются его романы из цикла «Антильские пираты», в которых рассказывается о невероятных приключениях грозных корсаров, сеявших страх в испанских колониях на побережьях Южной Америки в XVI–XVII вв.
В настоящее издание вошли два завершающих романа этого цикла: «Сын Красного Корсара» и «Последние флибустьеры», в которых вновь сталкиваются интересы великих держав и отважных разбойников Берегового братства. Морские баталии, слепящие краски южных островов, непримиримая месть, страсть, измены и подлинная любовь, – в этих романах Эмилио Сальгари вновь собрал все необходимые ингредиенты великой приключенческой литературы.
Впервые на русском языке произведения сопровождаются полным комплектом иллюстраций итальянского художника Альберто делла Валле (1851–1928).

Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилио Сальгари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я буду гнусавить.

– Отлично, Мендоса. Вижу, что и баски стали большими хитрецами.

– Да они всегда были такими!..

– Мне что-то послышалось, – с комичной серьезностью произнес гасконец.

– Отныне я больше не признаю братьев с другого берега Бискайского залива. Эти гасконцы просто невыносимы!..

Дон Баррехо только усмехнулся и ускорил шаг. Тем временем последние группы беглецов поспешно входили в город, и за ними тотчас поднимали мосты.

– Давай-ка и мы пробежимся, – предложил Мендоса. – Сделаем вид, что нас преследуют флибустьеры.

– Я только что хотел предложить тебе то же самое, – ответил дон Баррехо и начал резче отталкиваться своими длиннющими ходулями.

Они уже спустились в долину и выбежали на дорогу, ведущую в Нуэва-Сеговию. Заметив их, испанцы, высыпавшие на бастионы, сделали несколько выстрелов из аркебуз, но быстро осознали ошибку и снова опустили один из крепостных мостов, чтобы впустить в город своих отставших товарищей, за которых они сочли наших приятелей.

Дон Баррехо и Мендоса, не слыша больше свиста пуль, побежали быстрее и вскоре, запыхавшиеся, выбившиеся из сил, добрались до моста, где их уже поджидали несколько гарнизонных офицеров и пожилой майор. Бравые люди немало удивились, потому что никогда не видели в своих рядах этих людей.

– Откуда вы, кабальеро? – спросил их майор, в то время как мост быстро поднимался. – Среди подчиненных маркиза де Монтелимара вас не было.

– Да, сеньор, – с готовностью ответил гасконец. – Мы служим губернатору Тусиньялы.

– Значит, это он вас послал?

– Да, кабальеро.

– В хорошенькое же время вы прибыли.

– Скажите лучше: в самое неудачное, потому что мы видели разгром наших соотечественников. Нам и самим лишь чудом удалось избежать пуль этих разбойников, после того как наш отряд перевалил через гребень последней горы.

– У вас есть какие-то поручения от губернатора?

– Да, и очень срочные. Для маркиза де Монтелимара.

Пожилой майор обернулся к одному из стоявших с ним рядом офицеров и сказал:

– Сеньор Рамирес, немедленно отведите этих храбрых господ к его превосходительству.

«Гасконцы и баски, без сомнения, хитрее испанцев», – подумал дон Баррехо.

Оба авантюриста заняли места позади офицера, изо всех сил стараясь сохранить серьезный вид.

Город, казалось, перевернулся вверх дном. Жители, испуганные жестоким поражением, которое потерпели находившиеся в траншеях войска, готовились к бегству и навьючивали на мулов и лошадей самое ценное. Изо всех домов доносились пронзительные детские крики, громкие голоса женщин и мужчин, проклинавших негодяев, которых принесло ветром с берегов Тихого океана.

– Самый подходящий момент, для того чтобы Равено и Буттафуоко привели своих все еще опьяненных победой людей к стенам города, – пробормотал гасконец. – Даже маркиз де Монтелимар не сумел бы удержать в стенах города этих охваченных ужасом людей.

Пройдя несколько грязных улочек, запруженных сгибавшимися под тяжестью грузов животными, двое приятелей подошли к небольшой площади, которую защищал редут с несколькими пушками. Именно там находился маркиз де Монтелимар в окружении своих офицеров. Это был все еще красивый мужчина, хотя и заметно постаревший, но тем не менее сохранивший вид и осанку настоящего полководца. Он казался разгневанным, потому что в этот момент он нервно прохаживался взад и вперед по площади, то и дело отпуская отнюдь не христианские выражения.

Увидев Мендосу и дона Баррехо, маркиз резко остановился, положил жестом трагического актера левую руку на рукоять шпаги и грубо спросил:

– Кто такие?

– Посланцы губернатора Тусиньялы, – ответил гасконец, после того как отвесил глубокий поклон.

Маркиз вздрогнул.

– Вы прибыли из Тусиньялы? – изумленно и несколько вежливее спросил он.

– Да, ваше превосходительство.

– Одни?

– Наш эскорт изрублен тихоокеанскими бандитами, одновременно напавшими и на ваших солдат.

– А вам удалось спастись?

– Мы прорвались через бандитский заслон, сражаясь, как сорвавшиеся с цепи дьяволы, ваше превосходительство, – ответил гасконец.

– А кто командует этими безумцами, вы можете сказать?

– Мы слышали это имя во время сражения.

– Так назовите его.

– Равено, если я не ошибаюсь.

– Вожак тихоокеанских корсаров, окопавшихся на Тароге? – спросил маркиз. – Я так и думал. И много у него людей?

– Ваше превосходительство, их численность я определить не смог, но людей у него много, потому что за каждым кустом скрывалась шайка бандитов.

Маркиз подал знак своим офицерам, и они отошли в сторону. Тогда маркиз взволнованно спросил гасконца, потому что Мендоса, казалось, внезапно онемел:

– А видели ли вы среди флибустьеров девушку?

– Вы хотели сказать: индианку или, по крайней мере, метиску? – после некоторого раздумья вопросом на вопрос ответил дон Баррехо.

– Да, молодую и очень красивую.

– Именно так, ваше превосходительство. Она мужественно сражалась в рядах флибустьеров.

Ногти маркиза так впились в его ладошку, что под ними выступила кровь.

– Так я и предполагал, – едва выдавил он из себя.

Маркиз заложил руки за спину, склонил голову и сделал с десяток шагов, потом повернулся к гасконцу, старавшемуся, насколько возможно, прикрыть собой баска, и резко спросил:

– Так что же нужно от меня губернатору Тусиньялы? Вместо того чтобы посылать ко мне нескольких человек, лучше бы он направил ко мне тот кавалерийский отряд, что уже две недели находится в ожидании флибустьеров.

– Ваше превосходительство, губернатор, напротив, послал нас за помощью.

– Кто же ему угрожает?

– Взбунтовались индейские племена и сожгли плантации сахарного тростника, а также фактории; бунтари не пощадили и владельцев, если только их удавалось поймать.

Маркиз пожал плечами:

– И губернатор Тусиньялы беспокоится из-за такой мелочи? Пусть он пошлет мне этих индейцев, а взамен заберет противостоящих мне демонов, которых никакая человеческая сила не сможет остановить. Вы же видели, как бьются эти флибустьеры?

– Великолепно, ваше превосходительство. Один вид их внушает страх.

– Да, знаю, – подтвердил маркиз. – И все же их не должно быть много.

Посланцы губернатора Тусиньялы ответил гасконец после того как отвесил - фото 33

– Посланцы губернатора Тусиньялы, – ответил гасконец, после того как отвесил глубокий поклон.

– Я видел, как сражались четыре роты, ваше превосходительство, и в каждой было очень много флибустьеров, – сказал гасконец.

Маркиз ничего не ответил. Он нахмурился и опять зашагал туда-сюда, что-то бормоча себе под нос и время от времени притопывая ногой. Через некоторое время он снова остановился перед доном Баррехо и Мендосой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилио Сальгари читать все книги автора по порядку

Эмилио Сальгари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Красного Корсара. Последние флибустьеры, автор: Эмилио Сальгари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x