Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)

Тут можно читать онлайн Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2018
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-15131-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) краткое содержание

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - описание и краткое содержание, автор Эмилио Сальгари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить. Каков будет его выбор? Сколько испытаний и головокружительных приключений придется ему и его верным друзьям пережить, сколько раз лишь чудом и отвагой избежать неминуемой гибели, прежде чем он сможет осуществить свои желания?
Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилио Сальгари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был прочный и почти новый высокобортный парусник с дюжиной крупнокалиберных пушек. Он, должно быть, входил в состав эскадры, сопровождавшей караваны торговых кораблей или знаменитых галеонов, перевозивших в Европу золото, добытое в богатых рудниках Перу и Мексики. Порывом ветра его, видать, отнесло в сторону, и он вынужден был искать прибежища у берегов Венесуэлы.

Убедившись, что с продовольствием на корвете дело обстояло не так плохо, Морган и Пьер Пикардиец решили немедленно отозвать моряков с берега и вернуться в карибскую деревню, чтобы забрать Иоланду.

– Как ты думаешь, – спросил Морган Пикардийца, – мы пройдем через пролив к поселку Кумары?

– Да, там довольно глубоко.

– Тогда возвращай людей на корабль и оставь испанцам пару мушкетов и немного питания, чтобы они не погибли с голоду.

Пьер собрался было выполнить приказ, как вдруг с берега донесся голос Кармо:

– Сеньор Морган!.. Сеньор Морган!.. Пришлите шлюпку!.. Скорее!..

– Чего от нас нужно этому молодцу? – спросил флибустьер, невольно вздрагивая.

– Восемь человек в лодку!.. – скомандовал Пьер.

Шлюпка, которую еще не успели поднять на борт, почти мигом помчалась с восемью корсарами туда, откуда доносился голос Кармо:

– Скорее, друзья!.. Скорее!..

Едва уткнувшись в берег, шлюпка тут же двинулась обратно, забрав двух человек.

– Один – это точно Кармо, – сказал Пьер, стоявший за спиной Моргана. – А кто второй?

Морган ничего не ответил. Склонившись к трапу, он внимательно вглядывался в человека, сидевшего рядом с Кармо, и старался понять, кто бы это мог быть.

– Дон Рафаэль! – в смятении крикнул он, когда шлюпка подошла к корвету.

– Плантатор! – вскричал Пьер. – Почему он бросил Иоланду?

Морган побледнел. Он не ждал ничего хорошего.

Отдуваясь, как бегемот, пузатый плантатор поспешно взбирался на борт, подталкиваемый сзади Кармо.

– Сеньор Морган… – горестно закричал он, – эти негодяи… ее похитили…

– Какие негодяи? – заорал флибустьер.

– Все тот же граф… захватил нас врасплох и увез Иоланду.

Застонав, как раненый зверь, Морган отступил назад, схватившись за сердце. Обычно столь сдержанный и спокойный, капитан настолько был сейчас убит горем, что люди, сбежавшиеся при первом же известии о прибытии дона Рафаэля, пришли в ужас.

– Говорите, дон Рафаэль, – сказал Пьер Пикардиец. – Выкладывайте все как было.

Плантатор кое-как рассказал о случившемся после отъезда флибустьеров в альде карибов и передал подслушанный им разговор между графом Мединой, капитаном Валерой и Иоландой.

– В Панаму!.. Ее увезут в Панаму!.. – вскричал в отчаянии Морган.

Окончательно убитый этим известием, он прислонился к фальшборту и нервно вытер с лица испарину.

– Ты любишь ее? – тихо спросил Пьер, подойдя вплотную к другу.

– Да, – признался флибустьер.

– Что же делать? Как вырвать ее из рук проклятого графа? Ты знаешь, мы тебя любим и готовы на все. Может, догоним испанцев, прежде чем они доплывут до Центральной Америки?

– Именно так и поступим, – ответил Морган, к которому постепенно возвращалась его энергия.

– Дон Рафаэль, – обратился к плантатору Пьер, – вы бывали в Панаме?

– Я там родился, сеньор, – ответил плантатор.

– Значит, вам знаком путь через Шагр?

– Он единственный, который ведет в Панаму.

– Есть там гарнизон?

– Да, и не один. Довольно много солдат и на острове Санта-Катарина, но, сеньор, вы толкаете меня на измену.

– Если даже вы нам ничего не скажете, мы все равно туда поплывем. Морган, командуй. Куда держать курс? – спросил Пьер.

– Для начала сожжем деревню предателей, – ответил Морган. – Кумаре несдобровать, если он попадет мне в руки.

– Но сейчас он в Кумане, а граф, наверно, уже плывет в Центральную Америку, – заметил дон Рафаэль.

– Не будем терять драгоценное время, – согласился Пьер. – Подадимся-ка на Тортугу, а там видно будет. Людей и кораблей на острове хватит.

– Клянусь Богом, – сказал Морган, отводя помощника в сторону, – если мы не перехватим графа до его прибытия в Шагр, я поведу вас на штурм Панамы.

– Думаешь, это возможно? – воскликнул Пьер. – Удастся ли перебраться через полуостров и взять самый большой и укрепленный испанский город в Америке?

– И все же мне по душе подобное предприятие, – сказал Морган.

– Если победим, флибустьеров будут как огня бояться. На Тортуге достаточно храбрецов, которые ни перед чем не отступят. Хватает и кораблей. Дайте мне тысячу корсаров, и я приведу их к жемчужине Тихого океана, где они получат миллионы пиастров.

– И все же лучше схватить графа, прежде чем он прибудет на перешеек, – сказал Пьер Пикардиец. – Неплохо бы разузнать, какой он выберет путь.

– Но как это сделать?

– Как по-твоему, куда он отправился с Иоландой?

– Скорее всего, в ближайший порт.

– Значит, в Куману – она ближе всего. А не послать ли туда кого на разведку?

– Кого?

– Кого-нибудь из наших.

– Неплохо придумано. У нас немало отважных людей. Кстати, и дон Рафаэль весьма бы пригодился.

Морган огляделся и, увидев, что плантатор болтает на шканцах с Кармо и Ван Штиллером, подошел к нему.

– У графа были лошади? – спросил он плантатора.

– Ни одной, сеньор.

– Куда он направился?

– В Куману. До нее рукой подать, и туда заходит много кораблей.

– У вас есть там знакомые?

– Да, один нотариус – мой родственник. Раньше он жил в Маракайбо.

– Вы бы не съездили туда с кем-нибудь из наших людей?

– Но там меня могут повесить как предателя.

– Ваша жизнь принадлежит мне, и я вам ее уже спасал не раз.

– Не забывайте, сеньор, что я испанец.

– Который не прочь, однако, свести счеты с капитаном Валерой.

– Не спорю, – согласился дон Рафаэль, – но его-то я и боюсь. Если он все еще в Кумане, то может меня узнать и тогда не миновать мне хорошего галстука на шее.

– Если хотите, мы изменим вам внешность до неузнаваемости, и потом, никто вас не заставляет попадаться на глаза вашему врагу. У меня к вам единственная просьба – отвести в город двух наших товарищей и приютить их у вашего друга. Больше от вас ничего не требуется.

– А ваши люди не опозорят меня в глазах общества?

– Они не причинят вам никакого ущерба и отпустят вас, как только вы отведете их к своему нотариусу. Согласны?

– Я сделаю все, что вам угодно, – ответил со вздохом дон Рафаэль.

– Пойдемте в кают-компанию, а ты, Пьер, позаботься о том, чтобы на рассвете мы отплыли без опоздания.

Пока все спускались вместе с испанцем в кают-компанию, Кармо и Ван Штиллер подошли к Пьеру, отправлявшему на берег шлюпку, чтобы забрать людей, охранявших пленных.

– Поплывем, значит, сеньор Пьер? – спросил Кармо.

– Неужели в Панаму?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилио Сальгари читать все книги автора по порядку

Эмилио Сальгари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник), автор: Эмилио Сальгари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x