Анастасия Кашен-Баженова - История миров: Блуждающие огни (СИ)
- Название:История миров: Блуждающие огни (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Кашен-Баженова - История миров: Блуждающие огни (СИ) краткое содержание
История миров: Блуждающие огни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы должны были с ним встретиться здесь, — Сисиль замялась, стала подбирать
слова осторожнее. — Я приехала раньше, а он задержался. Это место — город, похож на тот, в котором я жила раньше, а Гернард должен был отправиться сюда для работы… Но вот я узнаю, что он приехал с супругой! И это после года ожидания в этом чужом мире! Городе… Мисс Мортон прижала к губам платок. Она была удивительно красивой и так убивалась по седому лысеющему ученому, который ей в деды годился… А я совсем не знала, что ей говорить, я никогда не была хорошим собеседником.
— Я от всего отказалась ради него!
— Успокойтесь, давайте я принесу вам воды?
— Если вам не сложно…
Прежде чем зайти на кухню за водой, я заглянула в комнату, нашла в саквояже медальон с запиской. Я не могла его отдать Сисиль сейчас. Что случится, если она узнает правду?
— Вот, пожалуйста, — я передала женщине стакан с водой. Медальон остался в саквояже. — Знаете, мисс Мортон, я тоже впервые в этом месте и тоже из другого…
— Ох, он и вас выдернул из привычного мира! — сказала она гневно, но хотя бы уже с сухими глазами. — И вы так молоды, что за низость!
— Вы тоже… молоды… — я начинала мямлить, и это здорово злило меня. — Мисс Мортон, скоро вы узнаете всю правду. Не делайте сейчас поспешных выводов. Обещаю вам, что позже я постараюсь сделать так, чтобы вы все поймете.
— Так вы тоже, — Сисиль перешла на шепот, — тоже из другого мира?
Женщина приложила руку к шее, коснулась украшения. Сначала я не заметила в нем ничего особенного, но теперь видела, что никакой красоты не было в висящем на цепочке круглом куске серого камня. Точно такой же «камень» Пеом отдал Локарису.
— Да, — ответила я, с трудом отводя взгляд от знакомой вещички. — Я работаю над проектом Пеома. Это очень серьезное дело. Для удобства, я должна быть миссис Пеом.
— О, скажите, что я смогу его увидеть!
— Нет… — я не смогла договорить то, что хотела. — Не сейчас… Может быть, потом…
Я опаздывала в Лабораторию к Дракону, и все еще не знала, стоит ли рассказывать ему о Сисиль. От быстрого шага под весенним, хоть и уходящим за горизонт, солнцем я запыхалась, но вскоре оказалась в прохладе большого холла почтамта.
— Бокалы гиндельского хрусталя, — выпалила я в окошечко.
— Что, мисс? То есть, миссис.
— Терри, ну вы же помните меня, к чему все снова? Доктор Пеом взбесится, если я опоздаю.
— Если бы вы так спешили ко мне… — ухмыльнулся особый служащий почтамта. Терри задвинул окошечко и повел меня на базу.
Длинный коридор, пахнущий лаком и старым зданием. Высокие окна, в которых мелькает краснота уходящего дня. Разморенные скучным днем охранники, дубовая дверь кабинета рыжего громилы Смита, который всем тут управляет. Снова коридор, небольшой кабинет и, наконец, лаборатория.
— Простите, я опоздала, — выпалила я с порога. — Знаете ли, не так просто придумать ужин с этой печкой.
— Почему его не приготовила Роберта? — Локарис отложил в сторону какие-то бумаги, обогнул стол, обитый сталью, и заглянул в корзину с ужином.
Ничего особенного я не принесла. По чести сказать, я приготовила только бутерброды, а мясной пирог был вчерашний и делом рук Роберты. Что поделать — я из мира, где готовка сводится к выбору забегаловки или набору номера службы доставки.
— Убежала на свидание, — я сняла перчатки и шляпку, начала разбирать корзину.
Должно быть, на улице уже стемнело, а на базе остались только мы и пара сторожей. После громады CBS и вездесущих камер, замков и охранников, это казалось странным, но и кому бы пришло в голову нападать на почтамт?
— Помоги-ка снять эту штуку, — Дракон поставил на стол закипевший чайник и повернулся ко мне спиной. — Просто расстегни ремешки под рубашкой. Не хочу раздеваться.
— Сколько вам еще осталось? — я отложила салфетки и запустила руки под жилетку и белую рубашку Дракона, пытаясь нащупать застежки. — Просто сегодня ко мне неожиданно пришла невеста Пеома…
— Невеста?
— Да, та девушка, на фото в его медальоне, — я нашарила ремешок, но не застежку. Дракон подсказал «выше», пришлось задрать его рубашку. Показалась часть темной татуировки: острый угол с какими-то знаками внутри. — Она как-то узнала, что Пеом въехал в квартиру, да еще и с женой.
— Что ты ей сказала?
— Выяснила, что она тоже из другого мира. Сказала, что я не настоящая жена Пеома и скоро все ей расскажу, — я отстегнула лямки аппарата, который помогал Локарису не говорить, а шифровать координаты нужных миров, и тут же отвернулась к корзине.
Локарис вытащил из-под рубашки аппарат — небольшую плоскую коробку с ремешками и трубками (трубки были для видимости, как и добрая часть внешних деталей) и отложил на стол.
— Заберешь его и спрячешь. Отвечаешь за него головой.
— О, как все серьезно! — моей улыбки Дракон не увидел.
Сказывалось затишье после последних нервных событий. Как я не заставляла себя держаться серьезно и готовой ко всему — весеннее солнце делало свое дело, и я искренне завидовала беззаботной и свободной Роберте.
— Все думаю о том, что новую ветку закрыли. Вас не беспокоит, что тот мир может оказаться той еще задницей?
Дракон укоризненно посмотрел на меня.
— Простите, доктор Пеом. Вы не думали о том, что впереди нас могут ждать… боль, ужас и страдания? Недаром же Кестр отказался от такой выгодной вещи, как эти амулеты для переходов. Непреодолимые условия, это вообще что значит?
— Я думаю, что это интересная задача для меня, — ответил Дракон. Он вылил кипяток в заварочный чайничек, отставил большой чайник обратно на горелку. Потом отошел к вытяжке над столом, включил ее и достал сигареты. — Дело не в амулетах, не в том, что мне нужно это преимущество, — Дракон закурил, шум допотопной вытяжки не мешал его слышать: сейчас он даже не утруждался шевелить губами. — Главное, отобрать его у Кестра. Выяснить, что он действительно не сможет им когда-либо воспользоваться.
— А мне кажется, что вы не договариваете, — я кинула взгляд на Дракона. Тот слегка ухмыльнулся.
Все думала, что смущает меня в Локарисе, когда он перестает играть роль, необходимую для определенного мира. Когда он один. И сейчас я поняла — отсутствие тех движений, что мы совершаем непроизвольно. Человек не может делать только то, что нужно: он вздыхает, шмыгает носом, чешется или просто в задумчивости что-то перебирает пальцами. Да мало ли. Даже когда Дракон курил и смотрел куда-то в сторону, создавалось впечатление его полной отстраненности, отличности от окружающей действительности. Он находился в той же комнате, что и я, но видел явно больше и будто был где-то еще.
Шестьсот четыре года — немыслимо для одной жизни…
— Почему вы все это делаете сами? Отчего не приказали разнести эту базу, как сделали со второй центральной Кестра? Вам бы вынесли на блюдечке эти карты! — то, что рассказывал Рыжий Ворон об уничтожении одной из основных баз конкурента Локариса, было ужасно. И очень по-драконовски — море огня, и нет города. — Сидели бы себе в своем небоскребе и раздавали бы на все стороны приказы, кому рубить головы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: