LibKing » Книги » Старинная литература » Античная литература » Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий

Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий

Тут можно читать онлайн Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Античная литература, издательство Искусство, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий
  • Название:
    Женщины на празднике Фесмофорий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1983
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аристофан - Женщины на празднике Фесмофорий краткое содержание

Женщины на празднике Фесмофорий - описание и краткое содержание, автор Аристофан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедия поставлена в 411 г. до н. э. на празднике Великих Дионисий. Сведений о соперниках Аристофана и результатах состязаний не сохранилось.

Для композиции комедии характерно значительное нарушение традиционной структуры. Отсутствует агон, вместо которого имеется ряд монологов и сцен, проходящих при активном участии хора. В парабасе сохранены только анапесты и одна эпиррема; нет хоровых од и антэпирремы. Симметричное построение строф выдерживается далеко не везде, почему самые термины «строфа» и «антистрофа» применяются к ним в значительной степени условно.

Женщины на празднике Фесмофорий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщины на празднике Фесмофорий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аристофан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мнесилох

О боги! Как же так?

Еврипид

Не зубоскаль! И я таким, как Агафон,
Был в юности, когда работать начинал.

Мнесилох

Воспитан, значит, ты не очень хорошо.

Еврипид

(Агафону)

Позволь сказать, зачем пришел я.

Агафон

Говори!

Еврипид

«Тот – истинный мудрец, [18] «Тот – истинный мудрец…» – Стихи из недошедшей трагедии Еврипида «Эол». кто многое сказать
Умеет коротко и складно», Агафон!
Бедой внезапною жестоко поражен,
Являюсь я к тебе просителем.

Агафон

О чем?

Еврипид

Сегодня женщины на празднике хотят
Сгубить меня за то, что я порочу их.

Агафон

Но чем же я могу помочь твоей беде?

Еврипид

Ты можешь сделать все: на праздник их тайком
Под видом женщины сегодня проберись
И защити меня – тогда меня спасешь.
Как я, ведь только ты умеешь говорить.

Агафон

Так отчего ты сам не защитишь себя?

Еврипид

Я объясню тебе: ведь я известен им,
К тому же сед и стар, хожу я с бородой,
А ты красив и бел, не носишь бороды,
И голос мягок твой, ты нежен и пригож.

Агафон

Послушай, Еврипид.

Еврипид

Ну?

Агафон

Твой ведь это стих:
«Ты жизни рад, а разве твой отец не рад?» [19] «Ты жизни рад…» – слова Ферета из трагедии Еврипида «Алкеста», ст. 690.

Еврипид

Стих мой.

Агафон

И ты не жди, что помогу тебе.
В беду чужую лезть способен лишь дурак.
Твоя беда, – так ты терпи ее один.
Скорей терпением отклоним мы беду,
Чем ухищреньями спасемся от нее.

Мнесилох

Твой зад широким стал не от красивых фраз,
А оттого, что ты терпенье проявлял.

Еврипид

Но почему идти боишься ты туда?

Агафон

Грозит мне смерть страшней твоей.

Еврипид

За что?

Агафон

За что?
Забрался, скажут, я, как вор, чтобы украсть
Ночные тайны их и женскую любовь.

Мнесилох

Ты не украсть, а сам их жертвой хочешь быть,
Но довод все-таки разумный ты привел.

Еврипид

Так как же? Не пойдешь?

Агафон

Об этом не проси!

Еврипид

Несчастный, я пропал!

Мнесилох

Послушай, Еврипид,
Дружок мой, родненький, не надо, не горюй!

Еврипид

Но что же делать мне?

Мнесилох

На Агафона плюнь,
Меня возьми. Готов на все я для тебя!

Еврипид

Собой пожертвовать решил ты для меня?
Тогда разоблачись.

Мнесилох

(сбросив одежду)

Все скинул. Что же ты
Намерен делать?

Еврипид

(указывая на бороду)

Сбрить вот здесь тебе, а там,
Внизу, хочу я сжечь.

Мнесилох

Пусть так, коль хочешь ты!
Ведь не напрасно я все вытерпеть взялся!

Еврипид

Ты с бритвой ходишь постоянно, Агафон,
Пожалуйста, дай ненадолго.

Агафон

Сам возьми
Оттуда, из футляра.

Еврипид

Как любезен ты!

(Мнесилоху.)

Садись и щеку правую надуй сильней.

(Бреет.)

Мнесилох

Ой, ой!

Еврипид

Ну что кричать? Молчи, иначе я
Кляп в рот тебе воткну.

Мнесилох

Ой, ой, ой, ой, ай, ай!

(Убегает.)

Еврипид

Эй, ты! Куда бежишь?

Мнесилох

Бегу в храм Евменид. [20] Храм Евменид – служил убежищем молящих о спасении.
Клянусь Деметрою, я не вернусь к тебе:
Зарежешь ты меня.

Еврипид

Смеяться будут все,
Когда появишься ты полувыбритый.

Мнесилох

Мне это все равно.

Еврипид

Но ради всех богов,
Не оставляй меня, вернись!

Мнесилох

(снова садясь)

Несчастный я!

Еврипид

Повыше голову! Спокойней! Не вертись!

Мнесилох

Ммы-ммы!

Еврипид

Да не мычи! Ну вот и хорошо!

(Оканчивает бритье.)

Мнесилох

О бедный я! Меня забрили на войну!

Еврипид

Не унывай! Зато теперь ты очень мил!
Желаешь посмотреться?

Мнесилох

Если можно, да.

Еврипид

(подавая ему зеркало)

Узнал себя?

Мнесилох

Ей-богу, вылитый Клисфен!

Еврипид

Встань и, нагнувшись, стой. Тебя я подпалю.

Мнесилох

Вот горе мне! В свинью сейчас я превращусь.

Еврипид

Подайте факел мне или ночник сюда.

(Мнесилоху.)

Пониже наклонись да кончик береги.

(Начинает операцию.)

Мнесилох

О Зевс, поберегу. А все-таки как жжет!
Ой, батюшки, ой, ой! Соседушки, воды!..
Скорей, скорей воды, пока не вспыхнул зад!

Еврипид

Мужайся!

Мнесилох

До того ль, когда на мне пожар!

Еврипид

Ну, кончено! Теперь пойдет у нас легко:
Труднейшее ты вынес.

Мнесилох

Что за копоть! Фу!
Промежность у меня обуглилась совсем.

Еврипид

Не стоит горевать: тебе тут подотрут.

Мнесилох

Не взвидит света тот, кому придется мыть.

Еврипид

Пожертвовать собой не хочешь, Агафон,
Так подходящую одежду для него
И пояс одолжи, – не скажешь ведь, что нет.

Агафон

Извольте, пользуйтесь: не жаль мне.

Мнесилох

Что же взять?

Еврипид

Что взять? Возьми сперва шафрановый хитон.

(Подает.)

Мнесилох

(нюхает)

О Афродита! Сладко пахнет кое-чем!
Дай пояс поскорее. Где он?

Еврипид

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аристофан читать все книги автора по порядку

Аристофан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщины на празднике Фесмофорий отзывы


Отзывы читателей о книге Женщины на празднике Фесмофорий, автор: Аристофан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img