Корни Иггдрасиля

Тут можно читать онлайн Корни Иггдрасиля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Терра, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Корни Иггдрасиля краткое содержание

Корни Иггдрасиля - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В том вошли лучшие образцы древнескандинавской литературы эпохи викингов — избранные песни о богах и героях «Старшей Эдды», поэзия скальдов, саги и пряди об исландцах, отрывок из «Младшей Эдды». Издание снабжено комментариями.

Корни Иггдрасиля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Корни Иггдрасиля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

313

Палица ратной рубашки — меч; ратная рубашка — кольчуга.

314

Шлема основа — голова.

315

Сьёвн монет (как и, ниже, Ньёрун камней, Хлин пожара приливов ) — женщина; пожар приливов — золото; Сьёвн, Ньёрун — богини.

316

Ссора костров Одина — битва; костры Одина — мечи.

317

Скади колец — женщина.

318

Городище — родовой хутор Эгиля сына Скаллагрима на юго-западном побережье Исландии.

319

Христианство было принята в Исландии в 1000 г.; см. также гл. X и прим. 84 к «Саге об Олаве сыне Трюггви».

320

Стадный Холм относился к «западной четверти» Исландии, а Городище — к «южной». Фактически Торстейн едет на север,

321

Олав Павлин — один из именитых исландцев того времени, герой «Саги о людях из Лаксдаля (Лососьей Долины)».

322

Это прозвище, как следует из саги, носил уже прадед Гуннлауга.

323

Метель тигля — серебро.

324

Даритель жара прилива — воин; жар прилива — золото.

325

Перина дракона — золото; кеннинг отсылает к сказанию о кладе, охраняемом драконом Фафниром.

326

Один из первых местных тингов в Исландии.

327

Рассказ о смерти ярла Хакона от руки его раба см. в главе XLIX «Саги об Олаве сыне Трюггви».

328

Подразумевается язык англосаксов (древнеанглийский), который был понятен скандинавам.

329

Вильхьяльм Незаконнорожденный — герцог нормандский Вильгельм Завоеватель. После того, как он завоевал Англию в 1066 г, и стал английским королем (1066–1087), в качестве государственного языка в Англии утвердился французский,

330

Моди лязга металла (как и, ниже, дерево льдины шлема) — воин; лязг металла — битва; Моди — бог (сын Тора); льдина шлема — меч.

331

Долина тюленей — море.

332

Одр дракона — золото (см. прим. 8).

333

Конунг Сиггтрюгг Шелковая Борода правил в Дублине с 989 по 1035 г.

334

Скальд увековечивал доблесть правителя и в известном смысле «творил» его славу в потомках; поэтому хвалебные песни особенно такие сложные, как драпы (см. словарь), ценились очень высоко.

335

На деле Данией в это время (ок. 1004 г.) правил еще Свейн Вилобородый (см. словарь).

336

Опора перины рыбы равнины — женщина; рыба равнины — змея; перина змеи — золото.

337

См. прим. 10 к «Саге о Гисли».

338

Гадюка испарины лука — меч; испарина лука — кровь.

339

Лоза покровов; Ньёрун браги — женщина; Ньёрун — богиня.

340

Роща обручий (как и, ниже, Фрейя порея ) — женщина.

341

Тополь стычки оружья (как и, ниже, пытатель стали, шест сражений ) — воин; стычка оружья — битва.

342

Кормчий морского зверя — воин; морской зверь — корабль.

343

Рдяные камни ладони — золото.

344

Ньяль , один из наиболее почитаемых исландцев времен народоправия, был сожжен в ходе распри вместе со своей семьей (ок. 1010 г.). Это событие потрясло всю Исландию и повело к кровопролитному столкновению противоборствующих сторон на альтинге (глава 145 «Саги о Ньяле»). О сражении на Пустоши рассказывается в одноименной саге.

345

Ветвь нарядов — женщина.

346

Трюггви конунг был убит своим двоюродным братом Гудрёдом, сыном Эйрика Кровавая Секира. Гудрёд и родной его брат Харальд Серая Шкура (см. словарь, II) назывались, однако, часто не по имени своего отца, а по имени своей не менее знаменитой матери — как «сыновья Гуннхильд». О Гуннхильд рассказывается, в частности, в «Саге о Ньяле» (гл. 3–6) и в «Саге об Этиле».

347

Олав сын Трюггви родился в 968 г.

348

Эсты — финноугорский народ, совр. эстонцы.

349

Единственный сын Харальда — Свейн Вилобородый (см. словарь, II).

350

Аринбьёрн , херсир (см.) из Фьордов, более всего известен как друг величайшего исландского скальда Эгиля Скаллагримссона. Эгиль посвятил ему хвалебную песнь, 25 строф из которой сохранились.

351

Вавуд стали — воин, т. е. Харальд; Вавуд — Один.

352

Гримнир полной луны струга — воин, т. е. Харальд Серая Шкура; луна струга — щит; Гримнир — Один.

353

Сеятель света глуби — воин; свет глуби — золото.

354

Харальд Гренландец прославился тем, что был отцом самого почитаемого норвежского конунга — Олава Святого (995–1030).

355

Страж одра гадюки — воин, т. е. Хакон; одр гадюки — золото.

356

Волк павших — меч.

357

Игг доспехов — воин, т. е. Хакон; Игг — Один,

358

Вяз злой плахи сечи — воин. т. е. Хакон; плаха сечи — щит.

359

Бальдры меча — воины, мужи.

360

Пир валькирий — битва.

361

Игг стрел — воин.

362

Створы моря — корабли.

363

Улль клина стали — воин, т. е. Хакон; клич стали — битва.

364

Тропы ската — море.

365

Нарви перебранки ведьм рубахи бранной — воин, т. е. Хакон; ведьмы рубахи бранной — секиры, перебранка секир — битва, Нарви — сын Локи.

366

Носилки Мюсинга — корабль; Мюсинг — морской конунг.

367

Стон стали — битва.

368

Эйрик — сын Хакона Могучего (см. словарь, II).

369

Сходка Мейти — битва; Мейти — морской конунг.

370

Радетель дятла крови — воин, т. е. Эйрик; дятел крови — ворон.

371

Друзья Кьяра — Скофти; Кьяр = кесарь, т. е. ярл Хакон.

372

Вяз лязга солнц дракона мачты — воин, т. е. Скофти; дракон мачты — корабль; солнца корабля — щиты; лязг щитов — битва.

373

Брага карлов — мед поэзии.

374

Супруга Игга , т. е. Одина — Земля.

375

Бурицлав — польский князь Болеслав I Храбрый; в действительности, однако, в то время, о котором рассказывает сага (ок. 986 г.), он еще не пришел к власти.

376

Некоторая хронологическая неувязка возникает и здесь; Отта Кейсар, т. е. Оттон II, был императором Священной Римской империи с 973 по 983 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корни Иггдрасиля отзывы


Отзывы читателей о книге Корни Иггдрасиля, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x