Корни Иггдрасиля
- Название:Корни Иггдрасиля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-300-00913-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Корни Иггдрасиля краткое содержание
Корни Иггдрасиля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
313
Палица ратной рубашки — меч; ратная рубашка — кольчуга.
314
Шлема основа — голова.
315
Сьёвн монет (как и, ниже, Ньёрун камней, Хлин пожара приливов ) — женщина; пожар приливов — золото; Сьёвн, Ньёрун — богини.
316
Ссора костров Одина — битва; костры Одина — мечи.
317
Скади колец — женщина.
318
Городище — родовой хутор Эгиля сына Скаллагрима на юго-западном побережье Исландии.
319
Христианство было принята в Исландии в 1000 г.; см. также гл. X и прим. 84 к «Саге об Олаве сыне Трюггви».
320
Стадный Холм относился к «западной четверти» Исландии, а Городище — к «южной». Фактически Торстейн едет на север,
321
Олав Павлин — один из именитых исландцев того времени, герой «Саги о людях из Лаксдаля (Лососьей Долины)».
322
Это прозвище, как следует из саги, носил уже прадед Гуннлауга.
323
Метель тигля — серебро.
324
Даритель жара прилива — воин; жар прилива — золото.
325
Перина дракона — золото; кеннинг отсылает к сказанию о кладе, охраняемом драконом Фафниром.
326
Один из первых местных тингов в Исландии.
327
Рассказ о смерти ярла Хакона от руки его раба см. в главе XLIX «Саги об Олаве сыне Трюггви».
328
Подразумевается язык англосаксов (древнеанглийский), который был понятен скандинавам.
329
Вильхьяльм Незаконнорожденный — герцог нормандский Вильгельм Завоеватель. После того, как он завоевал Англию в 1066 г, и стал английским королем (1066–1087), в качестве государственного языка в Англии утвердился французский,
330
Моди лязга металла (как и, ниже, дерево льдины шлема) — воин; лязг металла — битва; Моди — бог (сын Тора); льдина шлема — меч.
331
Долина тюленей — море.
332
Одр дракона — золото (см. прим. 8).
333
Конунг Сиггтрюгг Шелковая Борода правил в Дублине с 989 по 1035 г.
334
Скальд увековечивал доблесть правителя и в известном смысле «творил» его славу в потомках; поэтому хвалебные песни особенно такие сложные, как драпы (см. словарь), ценились очень высоко.
335
На деле Данией в это время (ок. 1004 г.) правил еще Свейн Вилобородый (см. словарь).
336
Опора перины рыбы равнины — женщина; рыба равнины — змея; перина змеи — золото.
337
См. прим. 10 к «Саге о Гисли».
338
Гадюка испарины лука — меч; испарина лука — кровь.
339
Лоза покровов; Ньёрун браги — женщина; Ньёрун — богиня.
340
Роща обручий (как и, ниже, Фрейя порея ) — женщина.
341
Тополь стычки оружья (как и, ниже, пытатель стали, шест сражений ) — воин; стычка оружья — битва.
342
Кормчий морского зверя — воин; морской зверь — корабль.
343
Рдяные камни ладони — золото.
344
Ньяль , один из наиболее почитаемых исландцев времен народоправия, был сожжен в ходе распри вместе со своей семьей (ок. 1010 г.). Это событие потрясло всю Исландию и повело к кровопролитному столкновению противоборствующих сторон на альтинге (глава 145 «Саги о Ньяле»). О сражении на Пустоши рассказывается в одноименной саге.
345
Ветвь нарядов — женщина.
346
Трюггви конунг был убит своим двоюродным братом Гудрёдом, сыном Эйрика Кровавая Секира. Гудрёд и родной его брат Харальд Серая Шкура (см. словарь, II) назывались, однако, часто не по имени своего отца, а по имени своей не менее знаменитой матери — как «сыновья Гуннхильд». О Гуннхильд рассказывается, в частности, в «Саге о Ньяле» (гл. 3–6) и в «Саге об Этиле».
347
Олав сын Трюггви родился в 968 г.
348
Эсты — финноугорский народ, совр. эстонцы.
349
Единственный сын Харальда — Свейн Вилобородый (см. словарь, II).
350
Аринбьёрн , херсир (см.) из Фьордов, более всего известен как друг величайшего исландского скальда Эгиля Скаллагримссона. Эгиль посвятил ему хвалебную песнь, 25 строф из которой сохранились.
351
Вавуд стали — воин, т. е. Харальд; Вавуд — Один.
352
Гримнир полной луны струга — воин, т. е. Харальд Серая Шкура; луна струга — щит; Гримнир — Один.
353
Сеятель света глуби — воин; свет глуби — золото.
354
Харальд Гренландец прославился тем, что был отцом самого почитаемого норвежского конунга — Олава Святого (995–1030).
355
Страж одра гадюки — воин, т. е. Хакон; одр гадюки — золото.
356
Волк павших — меч.
357
Игг доспехов — воин, т. е. Хакон; Игг — Один,
358
Вяз злой плахи сечи — воин. т. е. Хакон; плаха сечи — щит.
359
Бальдры меча — воины, мужи.
360
Пир валькирий — битва.
361
Игг стрел — воин.
362
Створы моря — корабли.
363
Улль клина стали — воин, т. е. Хакон; клич стали — битва.
364
Тропы ската — море.
365
Нарви перебранки ведьм рубахи бранной — воин, т. е. Хакон; ведьмы рубахи бранной — секиры, перебранка секир — битва, Нарви — сын Локи.
366
Носилки Мюсинга — корабль; Мюсинг — морской конунг.
367
Стон стали — битва.
368
Эйрик — сын Хакона Могучего (см. словарь, II).
369
Сходка Мейти — битва; Мейти — морской конунг.
370
Радетель дятла крови — воин, т. е. Эйрик; дятел крови — ворон.
371
Друзья Кьяра — Скофти; Кьяр = кесарь, т. е. ярл Хакон.
372
Вяз лязга солнц дракона мачты — воин, т. е. Скофти; дракон мачты — корабль; солнца корабля — щиты; лязг щитов — битва.
373
Брага карлов — мед поэзии.
374
Супруга Игга , т. е. Одина — Земля.
375
Бурицлав — польский князь Болеслав I Храбрый; в действительности, однако, в то время, о котором рассказывает сага (ок. 986 г.), он еще не пришел к власти.
376
Некоторая хронологическая неувязка возникает и здесь; Отта Кейсар, т. е. Оттон II, был императором Священной Римской империи с 973 по 983 г.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: