Корни Иггдрасиля
- Название:Корни Иггдрасиля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-300-00913-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Корни Иггдрасиля краткое содержание
Корни Иггдрасиля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
451
Горе фризов — Эйрик.
452
Кнуты битвы — мечи.
453
Фафнир — Змей (корабль Олава).
454
Барди — корабль Эйрика ярла.
455
Песня копий — битва.
456
Гадюка — Змей.
457
Кровля Грима — щит.
458
В висе недостает двух строк.
459
Убийца вендов — Олав.
460
Златовержец — Эйрик.
461
Сеятель камней персти — воин; камни персти — золото.
462
Волк Свай — корабль.
463
Великанши крышки Христ — секиры; крышка Христ (валькирии) — щит.
464
Потатчик крачки пляски палиц аса — воин; палицы аса — мечи; пляска мечей — битва; крачка битвы — ворон.
465
Дуб побоищ — воин.
466
Пойло скальной твари — мед поэзии; скальная тварь — великаны.
467
Владельцы углей персти — воины; угли персти — золото.
468
Крик Хлёкк — битва (Хлёкк — валькирия).
469
Ньёрд жара ручья — воин, т. е. Эйрик; жар ручья — золото.
470
Олав конунг — Олав сын Харальда (см. словарь, II). Другие правители, о которых здесь рассказывается — легендарные герои древности; датский конунг Хрольв Жердинка (его реальный прототип жил в VI в.) и норвежский конунг Хальв, встретиться с которыми герой пряди не смог бы, даже прожив «два человеческих века».
471
Т. е. был осенен крестом и с этого момента причислен к христианам, однако не стал «верным» (крещеным) христианином. Этот обряд предшествовал крещению, но люди, переезжавшие из страны в страну и жившие как среди христиан, так и среди язычников, нередко ограничивались им.
472
Иначе говоря, вскоре после крещения: белые одежды носили в течение недели после совершения этого таинства.
473
Ярл Хакон из Хладира — Хакон Могучий (см. словарь, II).
474
Местность в Исландии.
475
Скакун лагуны — корабль.
476
Конунг Свейн — датский конунг Свейн Вилобородый (см. словарь, II).
477
Князь зеницы неба- — Бог; зеница неба — солнце.
478
Торлейв имеет в виду особые поэтические наименования («хейти»), однако его ссылка на скальдическую традицию — ложная: подобный поэтизм был невозможен, поскольку сравнение мужчины с женщиной считалось тяжким оскорблением. Поэтому само название стихов о ярле (Висы о Женщине) говорит о том, что это — хулительная песнь, так называемый нид.
479
Свитъод — древнее название Швеции; здесь — вымышленное название.
480
Стихи в переводе С. В. Петрова.
481
Князь трендов — ярл Хакон; тренды — население Трандхейма.
482
Лев бури — корабль.
483
Брани Ньёрд — воин.
484
Страж земли — правитель, т. е. ярл Хакон.
485
Торгерд Невеста Храма и сестра ее Ирпа — богини-защитницы ярла Хакона.
486
Турс — великан; имеется в виду Торгард.
487
Тополь драки — воин.
488
Гаут грома сечи — воин; гром сечи — битва.
489
Даритель древка — воин, т. е. Торлейв.
490
Халли Челнок — герой многих анекдотов, скальд и дружинник конунга Харальда Сурового (1046–1066). Действие этой и следующих прядей происходит во времена правления Харальда.
491
Торговля с финнами (т. е. саамами) была монополией норвежских конунгов.
492
Хакон ярл и Торлейв скальд — см. «Прядь о Торлейве Ярловом Скальде».
493
Торстейн был родичем Торира Собаки, предавшего конунга Олава Святого и нанесшего ему смертельный удар в битве при Стикластадире (1030 г.).
494
Тьодольв скальд — см. словарь, II.
495
Имеется в виду Вига-Глум, герой одноименной саги.
496
Магнус Добрый — см. словарь.
497
В представлении древних скандинавов конунг был наделен магической «удачей», способной переходить на тех, кто с ним общался. Перемена в судьбе Хрейдара может быть объяснена его встречей с Магнусом Добрым, передавшим ему частицу своей королевской «удачи».
498
Штаны до щиколоток — одежда подростков или дураков.
499
Харальд Суровый и отец Магнуса Олав Святой были единоутробные братья.
500
Здесь и ниже скобками отмечен пропуск в рукописи.
501
Магнус Добрый и Харальд Суровый совместно управляли Норвегией после возвращения Харальда в страну в 1046 г. и до смерти Магнуса в том же году.
502
Т. е. убьем тебя.
503
Подарок Хрейдара — оскорбительный намек на прозвище отца конунга Харальда, которого звали Сигурд Свинья.
504
Сигват скальд — см. словарь, П.
505
Свейн сын У льва — датский король, умер в 1074 г.
506
Магнус конунг — норвежский король Магнус Голоногий (1093–1103).
507
Йон Священник сын Эгмунда — первый епископ в Холаре, на севере Исландии (1052–1121), впоследствии объявленный святым.
508
Началом праздника считался его канун с трех часов пополудни («нон»); здесь колокол звонит раньше времени.
509
Древо сени — воин.
510
Гостями называли слуг короля, которые получали вдвое меньше, чем дружинники, и использовались в основном как посланцы или для выполнения опасных поручений.
511
Местность, прилегающая к Полям Тинга, на которых ежегодно в конце июня собиралось всеисландское народное собрание.
512
Все названные здесь годи — знатные и могущественные исландцы, жившие в первые десятилетия XI в., персонажи многих саг.
513
Скафти Заканоговоритель — был законоговорителем, т. е. главным выборным лицом в Исландии, с 1004 по 1030, умер в 1030 г.
514
Вызов в суд производился не позднее, чем за четыре недели до тинга.
515
За непреднамеренное сожжение леса человека могли присудить к объявлению вне закона сроком на три года. Преднамеренное сожжение леса считалось тяжким преступлением и каралось пожизненным изгнанием. Лесов на острове было мало и в первый период после его заселения, а потом они исчезли вовсе.
516
Торстейн, сын Халля с Побережья — знатный исландец, герой одноименной саги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: