Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев

Тут можно читать онлайн Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев краткое содержание

Верховные боги индоевропейцев - описание и краткое содержание, автор Ж Дюмезиль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга крупнейшего французского специалиста по сравнительной мифологии Ж. Дюмезиля подводит итог его многолетним исследованиям в этой области.

Верховные боги индоевропейцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верховные боги индоевропейцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ж Дюмезиль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

колесницу, чтобы ехать, ydtave, zur Fahrt»; 2) «Когда, о Ашвины, вы запря-

гаете коней] в [свою] колесницу, обладающую бычьей силой, vfsaruim... гМ-

ham...»— выражение, примененное к Ашвинам также в 5,75,1, в контексге

никак не военном, где речь идет только о стремительности их действий;

3-я строфа целиком посвящена колеснице, опять-таки как олицетворению ско-

рости: «Ведь вы оба целители с лекарствами. Ведь вы также возницы с ис-

кусством править колесницей...» Иными словами, поэт компактно показывает

Ашвинов, которые выполняют ради ksaträ обязанности жреца, доставляя моло-

ко и мед с величайшим старанием, потом ради brähman они выполняют роль

сражающегося (ср. Индру, «помогающего» brahman в битвах,— 8, 37, 1), ко-

нечно (хотя непосредственно это и не выражено) на конях, которых они про-

сто запрягают в свою колесницу. В выражениях, подобных данному (а

6-я строфа возвращается к ksaträ, называя обоих Ашвинов ugrä 'могучи-

ми'— термин второй функции),'затрагивается тема трехвалентных, трехфунк-

циональных Ашвинов, развитая в восьмой мандале Щьяващвой и также, как

мы увидим, Ватсой. Если качество «asvin», указывающее на основоположную·

связь с лошадьми, лишь открывает Близнецам выход ко второй функции, дру-

гой путь, связь с первой,— их особое и с трудом поддающееся толкованию от-

15*

228 Примечания

ношение к понятию, чаще всего имеющему религиозный смысл: dht/dhiyah

* благочестивые мысли, молитвы...' при буквальном значении с (внутреннее)

зрение'.

25 В разных рефренах к триадам строф постоянно — sajosasü Usdsä Su~

гуепа 'связанные с Утренней Зарей и Солнцем'. В первой триаде к ним при-

соединены следующие боги и абстрактные понятия (в инстр. п.): 1) Агни,

Индра, Варуна, Вишну, Адитьи, Рудры, Васу; 2) все dhiyah, Мир, Небо и

Земля; все боги в числе 3X11 (ср. JMQ, IV, с. 157—159), Воды, Маруты,

Бхригу. Направляющая идея, конечно, омнивалентность.

26 В этой триаде строф рефрен объединяет Адитьев с Утренней Зарей и

Солнцем. Кроме того, в 14-й строфе боги, присоединенные к ним (прилага-

тельными на -mant, -vant),— Ангирасы, Вишну и снова Маруты; в 15-й стро-

фе— Рибху (мн. ч.?), Ваджа (мн. ч.) и еще раз Маруты.

27 dhdrrnan также персонифицирован? Это был бы единственный случай

в собрании гимнов. Во всяком случае, dhdrrnan — одно из удачных выражений

первого уровня; можно вспомнить, что в «мифологическом фонде Махабхара-

ты» (С. Викандер) персонифицированный Дхарма является отцом Юдхиштхи-

ры и одновременно омоложенным Митрой (J. of Mithraic Studies, 1, 1976,

с. 32—35).

28 Для простоты я выбираю без обсуждений перевод Тиме (см. статью,

цитированную ниже, примеч. 44 к Приложению I): «array ( = Кеер in agreement)

»; о наиболее вероятном значении yat- см. выше, примеч. 24 к гл. I.

29 Если здесь и нет синтаксической симметрии (см. выше, с. 165), по-

скольку два прилагательных стоят в звательном падеже, а одно, атрибут, в

именительном падеже, то, во всяком случае, есть логическая гомогенность;

три качества приписаны одному и тому же существу, но независимы друг

от друга; несмотря на разные падежи, это всего лишь перечисление.

00 Из этих прилагательных только два по ходу гимна повторяются:

vrtrahantamä в 22-й строфе (в двух совершенно симметричных стихах 9cd,

где, правда, три прилагательных принадлежат второй функции), mayobhüva

в 19-й строфе (присоединенное к sambhüvä). Другой из трех гимнов Ашви-

нам — 8, 9, приписанный тому же поэту, Ватсе,— содержит 12-ю строфу, где

они соединены с Индрой или Ваю, с Адитьями и Рибху; она обрамлена двумя

другими — 11-й и 12-й, где у них просят услуг соответственно по третьей и

второй функциям; просьбы по первой функции нет. Именно в последнем из

этих трех гимнов — Ватсы к Ашвинам — находится группировка «Брихаспати,

Все-Боги, Индра-Вишну, двое Ашвинов» (см. примеч. 23 и 37 к Приложе-

нию I), но в ней нет просьб ни по первой, ни по второй, ни по третьей функ-

ции: эти шесть строф — только приглашение.

31 На это употребление трех функций в молитве указал Э. Бенвенист

(JA, 230, 1938, с. 543—545).

32 Строфа дополнена обобщающей формулой с неясным словом dmhah

*беда': «Адитьи, защитите нас от dmhah».

33 См. мой ответ на библейские пародии Брафа в ME, III, 1973, с. 338—

361.

34 В EVP, 8, с. 75 Рену дает прекрасный пример критики неправомерной

трехфункциональной интепретации ( FTV 9, 30, 3).

35 Ср. упомянутую выше статью (примеч. 2 к Приложению I).

36 Н. O l d e n b e r g . Textkrit. u. exeg. Noten.—«Abh. de Göttingen», 13, 3,

1913, c. 154: «Разве имеется в виду не vagntim iyarti [9] 14, 6; 30, 2, ср. также

97, 13?»

37 На самом деле эта группировка с легкообъяснимыми вариантами об-

наруживается в ряде пассажей Ригведы и Атхарваведы. Так, §V 4,24 (гимн

Агни) перечисляет Варуну-Митру, сопровождаемых третьим Адитьей, Арья-

маном, затем Индру, подкрепленного Вишну и Марутами, потом двух Ашви-

нов. В 8, 10, 2 (гимн Ашвинам, см. примеч. 23 и 30 к Приложению I) призы-

ваются бог-жрец Брихаспати, Все-Боги, Индра-Вишну, двое Ашвинов. Строфа

4,25, 3 (гимн Индре) группирует Адитьев и их мать Адити, обоих Ашвинов,

Индру и Агни. AV 19, 16 просит общей защиты у Адитьев, усиленных [многи-

Приложение I 229

ми] Агни (мн. ч.)), потом у Индры-Агни, потом у обоих Ашвинов с еще

одной разновидностью Агни—Джатаведасом. AV 11,8,5 при описании перво-

начального небытия говорит, что тогда не существовали ни Дхатар и Бриха-

спати (бог-творец и бог-жрец), ни Индра-Агни, ни двое Ашвинов. Мы видим,

что модификации состоят в том, чтобы либо придать типичному богу одного

уровня спутников того же уровня (Арьяман однороден Митре и Варуне, Виш-

ну и Маруты однородны Индре), либо подключить к одному или нескольким

уровням Агни, который действительно везде находится на своем месте (см.

выше, 4), либо обновить представителей первого уровня (Брихаспати, божест-

венное отражение жреца, Дхатар, творец, см. Еыше, с. 81).

38 О первичном Агни см.: «Quaestiunculae Indo-Italicae, 12: Vesta extrema

».—R£L, 39, 1961, c. 250—257.

39 Бхага, Пушан, Брахманаспати; Сома, Рудра.

40 Когда речь идет о богах, значение 'здоровый, нетронутый' для särva,

как будто исключено: речь должна идти о «полном числе»; ср. второй оттенок

Quirites (*co-uir'ä-)—уже не функциональное противопоставление к milites

(см. выше, примеч. 17 к Приложению I), но обозначение всей совокупности

римлян.

41 Разница не столь велика, как считает целый ряд авторов, в частности

Людерс: в архаическом мышлении «порядок» и «истина» определяются друг

через друга и в пограничной области совпадают (как «договор» и «друж-

ба»—см. выше, с. 61, ср. JA, 246, 1958, с. 83, примеч. 38).

42 См. выше, 8 в Приложении I.

43 «Irans profet som τέλειος άνθρω-ος» см.: Festshr. Hammerich, с. 26—36.

44 The 'Aryan' Gods of the Mitanni Treaties.—JAOS, 80, 1960, c. 301—317.

45 В примечании Тиме добавляет к этому: «Не говоря уже о тех чрез-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ж Дюмезиль читать все книги автора по порядку

Ж Дюмезиль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верховные боги индоевропейцев отзывы


Отзывы читателей о книге Верховные боги индоевропейцев, автор: Ж Дюмезиль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x