Марш Генри - Призвание. О выборе, долге и нейрохирургии
- Название:Призвание. О выборе, долге и нейрохирургии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марш Генри - Призвание. О выборе, долге и нейрохирургии краткое содержание
Призвание. О выборе, долге и нейрохирургии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
не представляется возможным, неизбежно сопровождаются отеком, и
чрезвычайно важно удалить достаточно бóльшую часть опухоли, чтобы
освободить в черепе место для будущего отека. Благодаря этому после операции
внутричерепное давление не повысится чересчур сильно. Вместе с тем всегда
переживаешь, как бы не переборщить и не удалить слишком много, чтобы
пациент не очнулся с поврежденным мозгом и его состояние не стало хуже, чем до
операции.
Помню два случая (оба раза я оперировал молодых девушек), пришедшихся на
первые годы моей врачебной карьеры, когда по неопытности я проявил
чрезмерную осторожность и удалил недостаточно бóльшую часть опухоли. В
течение суток обе пациентки умерли из-за послеоперационного отека мозга. Так я
понял, что в аналогичных ситуациях надо действовать смелее и идти на
определенный риск. Эти две смерти убедили меня в том, что риск, связанный с
удалением слишком маленькой части опухоли, еще выше. Впрочем, обе опухоли
были злокачественными и пациенток все равно ожидало мрачное будущее, даже
если бы операции прошли успешно. Сейчас – тридцать лет спустя, после того как
я перевидал множество людей, умерших от злокачественных опухолей мозга, – те
два случая уже не кажутся мне такими ужасными, как раньше.
«Дело дрянь, – думал я с отвращением, принявшись удалять несколько
кубических сантиметров мозга мистера Уильямса под неприлично громкое
хлюпанье вакуумного отсоса. – Чем тут можно гордиться? Работа грубая, как в
лавке у мясника. Да еще эта мерзкая опухоль, которая меняет личность человека,
разрушая и его, и его семью. Пора уже и честь знать».
Наблюдая в микроскоп за работой вакуумного отсоса (им управляли мои руки,
скрытые из поля зрения), который трудился над мозгом бедолаги – разрывал и
выдирал куски опухоли, я подумал, что в прошлом уж точно не поддался бы
панике. Я бы хладнокровно пожал плечами и продолжил работу. Теперь же, когда
моя карьера близилась к закату, я чувствовал, как защитная броня, которую я
носил на себе все эти годы, начинает разваливаться, оставляя меня таким же
беззащитным и уязвимым, как пациенты. Горький опыт подсказывал, что
идеальный вариант для мистера Уильямса – умереть на операционном столе.
Однако ни за что на свете я не позволил бы этому случиться. Я слышал, что в
отдаленном прошлом некоторые хирурги спокойно допускали такой исход
операции, но мы сейчас живем в совершенно ином мире. В подобные моменты я
всем сердцем ненавижу свою работу. Физическая природа всех человеческих
мыслей, непостижимое единство разума и мозга перестает быть чудом,
внушающим благоговейный трепет, и превращается в жестокую и грязную шутку.
Я вспоминаю отца, медленно умиравшего от деменции, и снимки его мозга; я
смотрю на морщинистую кожу своих рук, которая отчетливо видна сквозь тонкую
резину хирургических перчаток.
Итак, я усердно работал, и через какое-то время мозг мистера Уильямса начал
постепенно втягиваться в череп.
– Теперь места точно хватит, Сами, – сказал я. – Можно закрывать. Пойду разыщу
его жену.
Позже в тот день я отправился в отделение интенсивной терапии, чтобы
осмотреть прооперированных пациентов. С молодой румынкой все было в
порядке, хотя ее слегка трясло и выглядела она бледноватой. Медсестра, сидевшая
на краю ее кровати, оторвалась от портативного компьютера, в который вводила
данные, и сказала, что все так, как и должно быть. Мистер Уильямс обнаружился
тремя койками дальше. Он успел очнуться и теперь сидел, глядя прямо перед
собой.
Я присел у его кровати и спросил, как он себя чувствует. Он молча повернулся ко
мне. Сложно было понять, царила ли в его сознании полная пустота или же он
отчаянно пытался структурировать мысли в поврежденном, изъеденным
опухолью мозге. Сложно было даже предположить, во что превратилось его «я». В
других обстоятельствах я не стал бы долго ждать ответа. Многие из моих
пациентов утрачивали – порой навсегда, порой временно – способность говорить
или думать, так что затягивать с ожиданием не имело смысла. В этом же
конкретном случае я сидел и ждал – может, потому что знал, что такого скорее
всего больше никогда не повторится, да еще в знак безмолвного извинения перед
всеми пациентами, которых я торопил в прошлом. Тишина длилась, как мне
показалось, целую вечность.
– Я умираю? – внезапно спросил он.
– Нет. – Меня немного встревожило то, что мистер Уильямс, очевидно, все-таки
понимал, что происходит. – Но если бы умирали, я обязательно сказал бы вам об
этом. Я всегда говорю пациентам только правду.
Должно быть, он понял мои слова, потому что засмеялся в ответ – странным,
неуместным смехом. «Нет, ты пока не умираешь, – подумал я. – Все будет гораздо
хуже». Я задержался у кровати мистера Уильямса еще ненадолго, но ему, судя по
всему, больше нечего было мне сказать.
* * *
Назавтра в половине восьмого Сами, как обычно, ждал меня у сестринского поста.
Он придерживался консервативных взглядов и даже в мыслях не мог представить,
что может приехать в больницу или уехать из нее раньше меня. Я и сам, будучи
интерном, в жизни не осмелился бы покинуть здание раньше старшего врача.
Однако в современном мире, когда врачи работают посменно, от формы обучения
«наставник – ученик» почти ничего не осталось.
– Она в переговорной, – сообщил Сами.
Мы прошли по коридору. Я сел напротив миссис Уильямс и представился:
– Сожалею, что мы не встретились с вами ранее. Изначально оперировать должен
был Тим Джонс, но в итоге вашим мужем занялся я. Боюсь, у меня нет для вас
хороших новостей. Что именно сказал вам Тим?
Когда мы, врачи, что-либо говорим пациентам и их родственникам, те, как
правило, пристально смотрят на нас – порой возникает ощущение, будто в тебя
вколачивают гвозди. Хотя к этому постепенно привыкаешь. Но миссис Уильямс
лишь печально улыбнулась:
– Что у него опухоль, которую нельзя удалить. Знаете, мой муж был
жизнерадостным человеком, – добавила она. – Вы не видели его в лучшие годы.
– А когда вы начали замечать, что с ним что-то не так? – осторожно
поинтересовался я.
– Два года назад, – немедленно отозвалась она. – У нас обоих это второй брак. Мы
поженились семь лет назад. Муж был чудесным человеком, но два года назад
изменился. Он был уже не тем мужчиной, за которого я вышла замуж. Он начал
делать всякие странные гадости…
Я не стал спрашивать, что миссис Уильямс имеет в виду.
– Все стало настолько плохо, – продолжила она, – что в конце концов мы решили
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: