Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro

Тут можно читать онлайн Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro краткое содержание

Rusa-Esperanta Vortaro - описание и краткое содержание, автор Евгений Бокарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Rusa-Esperanta Vortaro - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Rusa-Esperanta Vortaro - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Бокарев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

стыд -- honto; ~имть hontigi; ~имться honti.

стыдлимв||ость -- hontemo; ~ый hontema.

стымдно -- _безл._: ~! honto!, hontu!; как вам не ~! kiel vi ne hontas!

стык -- junto.

стымнуть, стыть -- malvarmiĝi.

стымчка -- interpuŝo, bataleto.

стямгивать -- _см._ стянумть 1, 2, 3; ~ся (_о войсках_) kuniĝi, kolektiĝi, alcentriĝi.

стянумть -- 1. kuntiri, laĉi; 2. (_войскам_) kunigi, kolekt(ig)i, alcentrigi; 3. (_снять_) fortiri; 4. (_украсть_) _разг._ ŝteli.

суббомта -- sabato.

субсидимровать -- subvencii.

субсимдия -- subvencio.

субтропимческий -- subtropika.

субъемкт -- 1. _филос., грам._ subjekto; 2. (_о человеке_) _разг._ individuo.

субъектимвн||ость -- subjektiveco; ~ый subjektiva.

суверенитемт -- suvereneco.

суверемнн||ый -- suverena; ~ое госудамрство suverena ŝtato.

суглимнок -- argil(ec)a grundo.

сугромб -- neĝamaso.

сугумбо -- precipe, speciale, ĉefe.

суд -- 1. (_суждение_) juĝo; на ~ пумблики al la juĝo de la publiko; 2. (_государственный орган_) tribunalo; juĝistaro (_судьи_); juĝejo (_учреждение_); верхомвный ~ supera juĝistaro, kortumo; наромдный ~ popola juĝistaro; воемнный ~ militista tribunalo; подамть в ~ на когом-л meti plendon ĉe juĝistaro kontraŭ iu; 3. (_разбирательство_) juĝ(ad)o; справедлимвый ~ justa juĝo; скомрый ~ rapida juĝo; отдамть под ~ submeti al tribunalo; выступамть в ~ем paroli ĉe juĝado; 4. (_общественный орган_): товамрищеский ~ kamarada juĝo; ~ чемсти juĝo de l'honoro.

судамк -- sandro.

судембн||ый -- juĝa; ~ое заседамние juĝistara kunsido.

судиммость -- juĝiteco.

судимть -- 1. (_кого-л._) juĝi; 2. (_о чём-л._) (pri)juĝi ion; сумдя по... juĝante laŭ...; 3. _спорт._ juĝi; ~ся procesi.

сумдно -- ŝipo; грузовоме ~ kargŝipo; памрусное ~ velŝipo; китобомйное ~ balenĉasa ŝipo; учембное ~ priinstrua ŝipo; торгомвое ~ komerca ŝipo; ~ с амтомным двимгателем ŝipo kun atommotoro.

судомомйка -- (manĝil)lavistino.

судопроизвомдство -- juĝprocedaro, juĝproceso, juĝa proceduro.

сумдоро||га -- konvulsio, kramfo; ~жный konvulsia, kramfa.

судостро||емние -- ŝipkonstru(ad)o; ~имтельный ŝipkonstrua.

судохомд||ный -- ŝipirebla, navigebla, navigaciebla; ~ство ŝipveturado, navig(ad)o, navigaci(ad)o.

судьбам -- sorto, destino; fat(al)o (_рок_).

судьям -- 1. juĝisto, juĝanto; наромдный ~ popola juĝisto (_или_ juĝanto); 2. _спорт._ juĝanto.

суевемр||ие -- superstiĉo; ~ный superstiĉa.

сует||ам -- vant(aĵ)o, vantkurado; tumulto (_суматоха_); ~имться tumulti, vantkuri; ~лимвость tumulteco; ~лимвый tumult(em)a.

суждемние -- juĝo, prijuĝo, opinio, konkludo.

сужемние -- mallarĝigo, mallarĝiĝo.

сумживать(ся) -- _см._ сумзить(ся).

сумзить -- mallarĝigi; ~ся mallarĝiĝi.

сук -- branĉ(eg)o.

сумка -- hundino.

сукном -- drapo; <> положимть под ~ (sub)meti al longa prokrasto.

сукомнный -- drapa; <> ~ язымк _разг._ rigida parolaĉo.

сулемам -- sublimato.

сулимть -- _разг._ promesi (_обещать_); antaŭdiri (_предвещать_).

султамн -- 1. sultano; 2. (_пучок_) plumtufo, hartufo.

сульфамт -- _хим._ sulfato.

сум||ам -- _уст._ sako; ходимть с ~омй almozpeti.

сумасбромд -- senpripensulo, senprudentulo, ekstravaganculo; ~ный senpripensa, senprudenta, ekstravaganca; ~ство senprudenteco, senpripensaĵo, ekstravaganco.

сумасшем||дший -- 1. freneza; ~ дом _разг._ frenezulejo; 2. (_невероятный_) _разг._: ~дшие цемны nekredeble altaj prezoj; 3. _сущ._ frenezulo; ~ствие frenezeco; ~ствовать _разг._ frenezi.

суматомха -- tumulto, vantkurado.

сумбумр -- malordego, ĥaoso, perturbo; ~ный malordega, ĥaosa, perturba.

суммерки -- krepusko.

сумемть -- sukcesi, scipovi, povoscii, scii, kapabli.

суммка -- sako; даммская ~ mansak(et)o; ~ для книг librosako.

суммм||а -- sumo; ~амрный sum(ig)a, entuta; ~имрование sumigo; ~имровать 1. sumigi; 2. (_обобщить_) resumi.

суммра||к -- duonmallumo, krepusko; ~чный 1. malserena; 2. _перен._ malgaja.

сундумк -- kofro, kesto.

сумнуть(ся) -- _см._ совамть(ся).

суп -- supo; ~овомй: ~овамя мимска supujo; ~овамя ломжка supkulero.

супрум||г -- 1. edzo; 2. _мн._: ~ги geedzoj; ~га edzino; ~жеский geedza; ~жество edzeco, edzineco, geedzeco.

сургумч -- sigelvakso.

суромв||ость -- severeco, rigoreco; ~ый 1. severa; rigora (_тж. о климате_); malserena (_угрюмый_); malmilda, kruda (_грубый_); 2. (_небелёный_): ~ое полотном kruda tolo.

суромк -- marmoto.

суррогамт -- surogato.

сумслик -- zizelo.

сустамв -- artiko; ~номй: ~номй ревматимзм artika reŭmatismo.

сумтки -- tagnokto.

сумтолока -- svarm(ad)o.

сумточный -- tagnokta.

сутумл||иться -- ĝibetiĝi, ĝibemiĝi, kurbiĝi; ~ый ĝibeta, ĝibema.

сут||ь -- esenco, precipo; по ~и демла laŭesence.

суфл||ёр -- sufloro; ~имровать suflori.

сумффикс -- _грам._ sufikso.

сухам||рь -- 1. biskvito, krakeno, seka peco da pano; ~рим sekigita(j) pan(pec)o(j); 2. _перен. разг._ sekkorulo.

сумхо -- 1. _нареч._ seke; sektone (_сухим тоном_); 2. _безл._ estas seke.

сухожимлие -- tendeno.

сухомй -- _в разн. знач._ seka.

сухопумтн||ый -- tera, surtera; ~ые войскам (sur)teraj fortoj.

сумхость -- sekeco.

сухощамвый -- malgrasa.

сучимть -- tordi, ŝpini.

сучковамтый -- multbranĉera.

сучомк -- branĉ(et)o; branĉero (_в доске_).

сумша -- firmtero.

суш||ёный -- sekigita; ~имлка 1. (_устройство, приспособление_) sekigilo; 2. (_помещение_) sekigejo; ~имльня _см._ сушимлка 2; ~имть sekigi; ~имться sin sekigi; sekiĝi (_о белье_).

сумшка -- (_действие_) sekigo.

сущемственный -- esenca, precipa, tre grava, gravega.

существимтельное -- _сущ. грам._ substantivo.

существом -- 1. estaĵo, ekzistaĵo, estulo, vivulo; 2. (_сущность_) esenco.

существовам||ние -- ekzist(ad)o; ~ть ekzisti.

сумщий -- _разг._ vera (_истинный_); evidenta (_явный_).

сумщност||ь -- esenco; кламссовая ~ klasa naturo; в ~и (говорям) efektive, vere, verdire.

сфабриковамть -- (fi)fabriki.

сфемр||а -- _в разн. знач._ sfero; <> ~ влиямния sfero de influo; ~имческий sfera.

сфинкс -- sfinkso.

сформиромв||анный -- formita, kreita; ~амть _в разн. знач._ formi, krei; ~амться formiĝi.

сформулимровать -- formuli.

сфотографимровать -- foti, fotografi.

схватимть -- _в разн. знач._ kapti; ~ся ekkapti, ekpreni; interkroĉiĝi, ekbatali (_o борцах_).

схвамт||ка -- 1. (_стычка_) interkapto, batal(et)o; 2. _мн._: ~ки (_боль_) spasmoj; родовыме ~ки akuŝspasmoj; ~ывать(ся) _см._ схватимть(ся).

схемма -- skemo; skizo (_описание_); ~тимческий skema, skiza.

схитримть -- fari ruzaĵon.

схлымнуть -- forflui, retiriĝi.

сходимть I -- _см._ сойтим.

сходимть II -- (_пойти_) iri; ~ за кемм-л., за чемм-л. iri por iu, por io.

сходимться -- _см._ сойтимсь; помяс не схомдится zono ne sufiĉas.

схомдка -- kunveno, mitingo.

схомдни -- descendilo.

схомд||ный -- 1. (_похожий_) simila; 2. (_о цене_) _разг._ konvena, modera; ~ство simileco; уловимть ~ство kapti similecon.

схомжий -- _разг. см._ схомдный 1.

схоламст||ика -- skolastiko, sĥolastiko; ~имческий skolastika, sĥolastika.

схоронимть -- enterigi, entombigi.

сцедимть, сцемживать -- dekanti, forfiltri.

сцемна -- 1. (_подмостки_) scen(ej)o; 2. (_в пьесе_) sceno; 3. (_эпизод, происшествие_) sceno.

сценамрий -- scenaro.

сценимческий -- scen(ej)a, surscen(ej)a.

сцепимть -- (inter)kroĉi, enĉenigi, kupli; ~ся 1. (inter)kroĉiĝi, enĉeniĝi, kuniĝi; 2. _перен. разг._ (inter)kroĉiĝi.

сцемп||ка -- _ж.-д._ kupl(ad)o; ~лемние 1. _физ._ kohero; 2. (_механизм_) kupl(il)o.

сцеплямть(ся) -- _см._ сцепимть(ся).

счастлимв||ец -- feliĉulo; ~ый 1. feliĉa; 2. (_удачливый, удачный_) bonŝanca; <> ~ого путим! feliĉan vojon!

счамстье -- 1. feliĉo; 2. (_удача_) fortuno.

счесть -- _см._ считамть.

счёт -- 1. (_действие_) kalkul(ad)o, nombrado; ~ в умем mensa kalkulo; потерямть ~ perdi kalkulon; 2. _бухг._ konto, kalkulo; текумщий ~ kuranta konto; 3. (_документ_) fakturo; 4. _спорт._ poento; <> за ~ чегом-л. je la konto de io; на свой ~ je sia konto; быть на хоромшем ~ум esti ŝatata; в два ~а _разг._ dum unu momento; свестим ~ы с кемм-л. finkalkuli kun iu; ~ный: ~ная линемйка logaritma skaltabuleto, kalkulvergo; ~ная машимна kalkulmaŝino.

счетовомд -- kontisto, kontregistristo; ~ство kontado, kontregistrado.

счётчик -- 1. (_прибор_) kalkulilo; 2. (_на выборах_) kalkulanto.

счёты -- abako, kalkulilo.

счимстить -- forskrapi, forfroti.

считамть -- 1. nombri, kalkuli; 2. (_полагать_) konsideri, trakti, kalkuli, rigardi, taksi, opinii; ~ся 1. (_с кем-л., с чем-л._) kalkuli, konsideri kun iu, kun io; 2. (_слыть_) havi reputacion, esti kalkulata; 3. (_иметь значение_) esti enkalkulenda.

счищамть -- _см._ счимстить.

сшиб||амть, ~имть -- depuŝi, forbati.

сшивамть -- _см._ сшить 2.

сшить -- 1. (_платье и т. п._) kudri, finkudri; 2. (_соединить_) kunkudri, kudri.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Бокарев читать все книги автора по порядку

Евгений Бокарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Rusa-Esperanta Vortaro отзывы


Отзывы читателей о книге Rusa-Esperanta Vortaro, автор: Евгений Бокарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x