Кэтрин Ранделл - Исследователь [litres]
- Название:Исследователь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- ISBN:978-5-386-13472-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Ранделл - Исследователь [litres] краткое содержание
Приключение мечты быстро превращается в борьбу за выживание и настоящее испытание дружбы. Но, возможно, они не одни в этих джунглях?
Исследователь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И я тоже, – раздался другой голос. – Вы мой исследователь! Я не люблю делиться.
Фред вздрогнул. Макс зашел обратно в озеро, по-прежнему сжимая в руке факел, и стоял по грудь в воде прямо за спиной у исследователя, собираясь обнять его за ноги.
Исследователь отпрянул, испугавшись порыва Макса.
– Боже мой! Лучше не показывать свои симпатии, когда держишь в руках горящий факел, – хрипло сказал он и потрепал Макса по голове.
Макс хихикнул и пошел сквозь тьму к Лайде и Кон, напевая песню, в которой, похоже, было лишь одно слово – «рыба».
Исследователь протянул Фреду свое копье:
– Держи. Попробуй моим. Оно легче.
– А как же вы?
– Мне копье вообще-то не нужно, – признался он, склонился к воде и погрузил в нее руки по локоть. Одной рукой он рассек воду. Раздался плеск, а затем исследователь вытащил из озера рыбу размером с его предплечье. Он держал ее обеими руками, и чешуя поблескивала в лунном свете. – Единственная проблема в том, что иногда они оказываются пираньями и в этом случае бывает неловко.
Фред подумал об отце, который никогда не расставался со строгим костюмом.
– Вот бы вы были моим отцом, – пробормотал он так тихо, что исследователь мог бы сделать вид, что он ничего не слышал.
Но исследователь повернулся к нему, изогнув брови.
– Я бы этого не хотел. У меня не слишком хорошо получилось, – резко ответил он. – К тому же, Фред, вполне возможно, твой отец еще тебя удивит. Отцы вообще такие – они не так предсказуемы, как кажется.
– Мой отец весьма предсказуем, – заметил Фред. – Я хотел… – Он замолчал, но в темноте говорить было проще. – Я хотел рассказать ему об этом месте. Я думал, он будет мною гордиться.
– Уверен, твой отец и так гордится тобой, – сказал исследователь. Он смотрел на воду, слушая его вполуха.
– Вовсе нет! – Фред уставился на спину исследователя. – Все просто, он предпочел бы, чтобы мама вообще меня не рожала, ведь тогда она была бы…
– Нет, это совсем не просто, Фред. – Исследователь повернулся и посмотрел ему прямо в лицо. – Забудь это слово. Выбрось его из своего словаря. Этот мир бесконечно сложен. В жизни почти ничего не бывает просто. Фред вздохнул. Он был разочарован исследователем. – Взрослые всегда так говорят.
– И все равно это правда. Мир непостижим – как он может быть простым? – Исследователь нырнул под воду, на мгновение исчез в черноте, а затем поднялся, держа в кулаке что-то вроде угря, который бился о его грудь. Он продолжил как ни в чем не бывало: – Человек может любить и бояться ответственности, которая приходит с любовью. Порой необходимо хранить секреты, даже если это кажется эгоистичным. Ради бога, мальчик, правда так же терниста и многолика, как и эти джунгли.
Он снова повернулся к воде. Затем внезапно застыл. Он не повышал голос, но в этом и не было необходимости.
– Макс. Фред. Быстро выходите из воды. Кон. Лайла. Выходите на берег.
Фред обернулся:
– Почему?
– Вон из воды! – громче сказал исследователь.
Кон и Лайла направились к ним.
– Что происходит?
– Быстрее выходите!
Исследователь побежал по мелководью, подволакивая больную ногу. Он схватил Макса за талию, швырнул его факел в воду и огромными неровными шагами пошел к берегу. Фред побежал за ними, спотыкаясь о подводные корни. Лайла потянула Кон по илу.
Исследователь бросил Макса на землю. Тот ударился головой, но Лайла подхватила его на руки, прежде чем он успел зареветь. Исследователь повернулся лицом к озеру и поднял копье.
– Что случилось? Что мы сделали? – спросила Кон.
– Ничего. – Теперь, когда все дети вышли из воды, он казался совершенно спокойным. – Мы уходим.
– Но в чем дело?
– Видите вон там, вдалеке, глаза? Светятся красным, как рыбьи.
Лайла сглотнула.
– Это то… о чем я думаю? – спросила она. Должно быть, у нее было прекрасное зрения. Фред видел только красный отсвет и серый силуэт.
– Кайман, – сказал исследователь. – Довольно старый. Метра два с половиной длиной. Возможно, ему до вас нет дела. Но… – Он так и не договорил.
– Вас когда-нибудь кусали? – спросила Кон.
– Несколько раз. Идемте. Лучше здесь не задерживаться. – Он поднял Макса, схватил его за ногу и забросил себе на плечо. – Идите за мной. Ставьте ноги туда же, куда ставлю я.
Вися на плече у исследователя, Макс запустил руку в карман.
– Фред, – шепнул Макс сверху вниз, – я должен тебе кое-что сказать.
– В чем дело?
– Я съел немного рыбы исследователя. Пока ждал вас на берегу. Мне хотелось есть. – Он протянул Фреду рыбу, на которой остались углубления от его пальцев. – Ничего страшного?
Фред посмотрел на взволнованного Макса.
– Ничего, – сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно строже. – Больше так не делай. Но люди едят сырую рыбу, так что это не повод для паники.
– Я не умру?
– Нет. Вообще-то я считаю, что пока что мы все в безопасности. Хоть и верится в это с трудом.
Исследователь развернулся к Фреду, едва не стукнув Макса головой о дерево.
– Да, вы в безопасности, – сказал он. – Точнее, вы все равно можете погибнуть. Но не погибнете, если будете достаточно внимательны. – Он остановился и повернулся к детям, которые шагали за ним в лунном свете, обливаясь потом. Он покачал головой: – Невозможно сказать все, что нужно сказать, и не показаться при этом членом группы поддержки.
Фред подумал, что он совсем не походил на члена группы поддержки. Насколько он знал, в группах поддержки не носили на себе столько зубов.
– Видите все это? – Исследователь высоко поднял факел, освещая деревья и спящих птиц. – Исследователь не обязательно бродит по джунглям. Каждый человек на этой земле – исследователь. Исследовать – значит уделять внимание чему-либо. И только-то. Внимание. Именно этого жаждет мир. Уделяя миру достаточно внимания, вы будете в полной безопасности.
Он посмотрел на ребят, на каждого по очереди. На этот раз Фред не дрогнул под его свирепым взглядом.
– Кстати, о внимании, Лайла, – сказал исследователь. – Ленивец пытается съесть твои волосы. Если ему удастся, у него будет несварение желудка.
Он пошел дальше. Худенький Макс болтался у него на спине.
Клятва
Той ночью никто не хотел спать. Ребята сидели у костра и готовили рыбу, пока она не зашипела. Фред рассказал Кон и Лайле о деревьях над городом и объяснил, что исследователь изо дня в день трудится, чтобы защитить великую зеленую тайну в сердце джунглей. – Мы должны что-то сделать, – сказала Кон, – чтобы доказать ему, что никому не расскажем об этом месте.
– Думаешь, он нам не верит? – спросила Лайла. Бака посапывал у нее на коленях, а Макс свернулся калачиком на ноге и закрыл глаза.
– Не то чтобы он не верит именно нам, – ответила Кон. – Просто мне кажется, что он вообще не склонен никому доверять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: