Джеймс Паттерсон - Охотники за сокровищами
- Название:Охотники за сокровищами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:978-5-00074-136-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Паттерсон - Охотники за сокровищами краткое содержание
Охотники за сокровищами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его дружки заржали.
– Нам нужно то, что находится в Той Комнате.
Глава 30
― Ну, амигос! – заорал пиратский капитан. – Давайте, показывайте!
Мы с Бек переглянулись. В глазах у нас был один и тот же вопрос: откуда эти недоделанные пляжные пираты узнали про Ту Комнату?
Звеня оружием, качки протиснулись в кокпит. Вот странные люди! Даже никого не оставили нас стеречь. Вот что я вам скажу: если соберетесь устроить, чтобы ваш корабль захватили пираты, рекомендую выбирать пляжную разновидность – они самые тупые.
– Томми? – Я смотрел на брата.
– Пошли вниз, – сказал он. – Бек, ты останься со Шторм.
– Поняла.
Мы с Томми спустились по лестнице с юта в кокпит. Как ни странно, пираты не позарились на выставленные в салоне сокровища, разве что один придурковатый коротышка со стянутыми в хвост волосами принялся мерить конкистадорский шлем.
Мы с Томми быстро спустились еще ниже.
Пиратский капитан изо всех сил лупил в стальную дверь Той Комнаты.
Двое его подручных колотили в дверь дулами автоматов, надеясь, видимо, что она вот-вот распахнется. Не вышло – покряхтели, постонали и впятером принялись пинать дверь ногами. Не самое мудрое решение, особенно если на тебе только и есть что неопреновые носки.

– А, капитан Мокрохвост! – обрадовался красномордый предводитель, увидев Томми. – Где этот ваш чертов ключ?
Томми пожал плечами:
– Не знаю.
– Он был у папы. А папа упал за борт, – добавил я.
– Что? – переспросил пиратский вожак.
– Понимаете, началась буря. Небо потемнело. С запада налетел ураганный ветер. «Убрать паруса и лечь в дрейф!» – приказал папа из рубки – он сражался со штурвалом, не давая судну перевернуться. Я был наверху, в «вороньем гнезде», завывающий ветер невиданной силы рвал рубашку, раздирая ее в лоскуты…
Пиратские подручные ловили каждое мое слово.
А сам предводитель – нет.
Он передернул затвор автомата.
– Мне нужен ключ. Где он?
– На дне моря, – сказал я и постарался всхлипнуть, как дядя Тимоти. – В сундучке Дэви Джонса, вместе с нашим дорогим папочкой. Ыыыыыы!
– Хорош орать, парень. Запасной ключ где?
– А нету.
– Как?
– Наш папа, царствие ему небесное, не любил дорогие вещи. Вот рубашки, например, покупал в дешевом магазине. Ключи для этого замка стоили по десятке за штуку, что ли. В общем, это надо идти в мастерскую, где делают ключи, но зайти в ближайший скобяной магазин не…
– Громи судно! – гаркнул главарь.
– Йо-хо! – заорали в ответ его дикие дружки.
В воздух взлетели простыни и одеяла с коек. Замелькали подушки. Кто-то сунул в унитаз кокосовую голову и нажал на спуск. Вода хлынула через край. Пираты крушили, пинали, швыряли и ломали все, что не было привинчено или прибито. Разбили даже стеклянный ящик, в котором лежал столовый нож с «Титаника». Малявка с хвостом пнул конкистадорский шлем через весь салон, как футбольный мяч, в ноги приятелю, который как раз срывал с потолка гирлянду фонариков в виде красных перцев.
Я посмотрел на Томми.
– Это всего лишь вещи, – тихо сказал он. – Ничего.
К счастью, золотые дублоны были уже у мисс Латиции, а алюминиевый чемоданчик с наличными Шторм дальновидно укрыла в одном из многочисленных тайников «Потеряшки».
Пиратский главарь заложил в рот два пальца и оглушительно свистнул.
– Игры кончены, ребята! Пошли отчитаемся перед командиром. Берем гарантийный груз и отваливаем!
Разбойники выбежали на палубу и принялись палить в воздух, как мультяшный Йосемити Сэм.
– Оставайся здесь! – крикнул Томми, мчась за ними следом.
Ага, как же.
Я бросился за ним, но уже на лестнице услышал удаляющийся рев моторов пиратских катеров.
Шторм по-прежнему была в рубке, но рыдала в три ручья.
– Что случилось? – закричал я. – Где Бек?
– Ее забрали! Пираты!
Только тогда я понял: вот что они имели в виду под «гарантийным грузом».
Глава 31
Так плохо мне никогда еще не было.
Меня трясло. Потом подскочила температура. Я свесился за борт, и меня стошнило.
Да, это была типичная морская болезнь. Хоть мы и стояли на месте.
Томми решил бросить якорь и взялся за радио. Он сообщил о похищении в береговую охрану. Обратился к нашим друзьям в полиции Майами и попросил распространить информацию о похищении и объявить тревогу.
Шторм тем временем засела в Той Комнате, проникла в базу ФБР и просматривала альбомы с фотографиями преступников в профиль и анфас, выискивая тех, чьи лица сегодня запомнила.
Наверное, стоило бы сообщить о случившемся дяде Тимоти, но дядя Тимоти так и не дал нам свой номер телефона.
А я?
От меня не было никакого толку.
Я несколько часов провисел на носовом релинге. Хныкал. Стонал. Блевал.
Меня словно распилили пополам.
(Эх, вот бы Бек нарисовала эту картинку: как меня распиливают надвое. Пусть на картинке будет пират в костюме фокусника и с бензопилой. Но Бек рядом нет, она не видит, как я разнюнился, и ничего не нарисует.)
Мы с сестрой были неразлучны всю жизнь, и разлука с ней стала для меня самым страшным испытанием из всех. Ну правда – мы же даже до рождения были вместе.
Это было даже хуже, чем потерять маму и папу.
Бек, конечно, с этим не согласилась бы и даже разозлилась бы.
Но ее не было. Пришлось пускаться в Близнецовую тираду номер 429 самостоятельно.
– Не строй из себя бог знает что, Бикфорд! – прикрикнул я, стараясь, чтобы голос был потоньше, как у Бек. – Потерять двоих – хуже, чем одного!
– Да-а? Но тебя я знаю на девять месяцев дольше, чем их.
– Ну да, и такие это были увлекательные девять месяцев…
– Еще бы! Помнишь, как мы толкали маму в живот?
– Это ты придумал, Бикфорд.
– Ты тоже пихалась, Ребекка.
– Это потому, что ты на меня плохо влияешь.
– Я? А сама-то, сама-то!
– Я тебя никогда на глупости не подбиваю, между прочим.
– Да? А когда я съел козявку?
– Это ты сам придумал, козявочник!
– А вот и нет!
– А вот и да!
– Нет!
– Да!
– Ладно, ладно. Ну, подумаешь…
– Да ладно. Извини.
– Я тоже хороша.
– Да ладно. Мы классные.
Я приумолк – надоело орать на себя самого.
– Ну, Бик? – спросил я голосом Бек.
– Что, Бек?
– И как на вкус козявка?
Я не ответил.
Просто перевесился через борт, и меня опять вывернуло наизнанку.
Глава 32
Через четыре часа после нападения пиратов я выглядел так.

(В отсутствие Бек мне пришлось самому делать все рисунки – для истории. На моих рисунках нас довольно трудно различить – у Томми ни мускулов, ни шикарной прически. Уж извините.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: