Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла [litres]
- Название:Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:1948
- ISBN:978-5-17-122929-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла [litres] краткое содержание
Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– До обеда все равно не успеем, – высказалась Бесс. – Сейчас уже больше часа дня, и я скоро потеряю сознание от голода.
Сказано – сделано: девушки славно полакомились настоящей озерной форелью в симпатичном сельском кафе неподалеку и уже было направлялись назад к машине, когда Нэнси вдруг застыла как вкопанная.
– Смотрите! Вон там, впереди. Это Лола Уайт или меня обманывают глаза?
Фигура, на которую указала сыщица, шла по улице, удаляясь от них, на некотором расстоянии.
– Точно! Она! – согласилась Бесс. – Как ты думаешь, что она здесь делает?
– Скорее всего, приехала вместе с миссис Путни, – мрачно ответила Нэнси.
– Но ведь они даже не были знакомы, я точно знаю! – возразила Бесс.
– Ну и что? Это не мешало шайке увезти их вдвоем.
Девушки забрались в автомобиль и обогнали Лолу на полквартала. С удовольствием убедившись, что это она, троица снова высадилась и направилась навстречу беглянке.
Все четверо сошлись на перекрестке. Лола взглянула на приезжих, но без всякого выражения прошла мимо, не подав вида, что узнала их.
– Ну ничего себе! – взвилась Бесс, вместе с подругами обернувшись вслед удалявшейся Лоле. – Делает вид, что мы незнакомы!
– А может, и не делает вид, – задумчиво предположила Нэнси. – Выглядит она так же, как тогда, когда мы с Нэдом вытаскивали ее из реки. Давайте-ка проследим за ней. Может, она приведет нас прямо к домику Путни?
Девушки дождались, пока Лола отойдет подальше, и медленно поехали на машине следом. Выйдя за пределы деревни, «объект» почти бегом припустился в лес. Нэнси заглушила мотор, и они продолжили преследование пешком. Километра через полтора, у самой кромки воды, они увидели крепкий сруб из окоренных бревен. На неприметном знаке, прибитом к одному из соседних деревьев, значилось: «Охотничий домик Путни».
– Предчувствие тебя не обмануло, Нэнси, – прошептала Бесс, когда Лола скрылась за задней дверью.
Сыщица колебалась.
– Присутствие Лолы осложняет дело. Боюсь, тут кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд…
В этот момент за порог выглянула вдова. Девушки затаились в укрытии за деревом. Когда миссис Путни зашла обратно в дом, Нэнси продолжила:
– Вероятно, девушка окончательно попала под чары мошенников, зарящихся на деньги миссис Путни. И выполняет здесь их задание…
– Хочешь сказать, что Лола должна под гипнозом просто украсть что-то у старушки?! – ахнула Бесс.
– Или так, или ей поручили помогать кому-то из участников банды. Надо бы провести небольшую разведку, прежде чем обнаруживать свое присутствие…
Добравшись вновь до деревни, подруги остановили машину возле банка. Увы, он оказался закрыт, но, проведя беглый опрос местного населения, Нэнси установила место жительства его президента Генри Лэтропа. Там ее ждала удача: выяснилось, что ее отец однажды успешно провел судебное дело в интересах этого господина.
– И чем же я могу вам помочь? – осведомился мистер Лэтроп.
Нэнси интересовало, имелась ли в банке на имя супруги покойного мистера Генри Путни депозитная ячейка, в которой та могла держать акции, облигации или наличные.
– Ее муж держал у нас ячейку, и она сохранила ее за собой.
Сердце Нэнси забилось еще сильнее, когда она узнала, что тем же утром миссис Путни пришла к банкиру с весьма большой сумкой, выдвинула свою ячейку, удалилась с ней в отдельную комнату для клиентов и оставалась там довольно долго.
– Что-нибудь стряслось? – обеспокоенно спросил президент.
– Боюсь, что да, – откровенно ответила Нэнси. – И дай бог, чтобы мы не опоздали. Дело в том, мистер Лэтроп, что банда мошенников уже завладела ее драгоценностями, и я подозреваю, что теперь охота идет за остальным наследством. Я буквально иду за ними по пятам…
– Если все это правда, то взять миссис Путни под защиту – обязанность полиции, – высказал свое мнение банкир.
– Согласна, – ответила Нэнси. – И у меня предчувствие, что именно сегодня преступники попытаются осуществить свои планы.
Когда Нэнси рассказала Джордж и Бесс об этой беседе с глазу на глаз, те, естественно, захотели знать, что она собирается делать дальше.
– Зайду в Управление полиции штата. На следующем этапе нам понадобятся крепкие кулаки!
Нэнси предоставила полиции все собранные ею сведения по делу. Негодяи явно приготовились к решающему удару, после которого намереваются немедленно скрыться. Пришло время закону сказать свое веское слово. Нэнси изложила все факты настолько ярко и впечатляюще, что ей без колебаний пообещали тем же вечером выставить в районе озера полицейское оцепление.
Для трех девушек был снят большой номер в гостинице «Озеро Джаспер», и правоохранители дали им слово сообщать о любом развитии событий. Той ночью Нэнси просыпалась несколько раз, представляя себе, чтó сейчас могло происходить в охотничьем домике Путни. Как только начало светать, она в очередной раз открыла глаза, и тут наконец на прикроватной тумбочке зазвонил телефон.
Нэнси схватила трубку. Молча и внимательно выслушав сообщение, она в волнении повернулась, чтобы разбудить подруг.
– Девчонки! – воскликнула она. – Один попался!
Глава семнадцатая
Заклятие снято
В полицейском участке девушкам рассказали, что вскоре после полуночи при попытке проникнуть в охотничий домик Путни был задержан мужчина. Отвечать на вопросы и даже назвать свое имя он отказался.
– Взгляните-ка на этого малого через окошко, вдруг опознаете, – предложил дежурный офицер. – Он в центральной камере.
Подруг провели в темное внутреннее помещение. Там они одна за другой посмотрели в раздвижное деревянное оконце, выходившее на тюремный блок. Оказалось, что никто из них никогда не видел арестанта, который теперь нервно расхаживал взад-вперед за решеткой.
– Что ж, надеюсь, он скоро расколется, – сказал дежурный. – Зайдите еще раз попозже.
Покинув полицейское управление, троица по предложению Нэнси решила еще раз навестить хижину миссис Путни. Там как раз разворачивалась лихорадочная деятельность: вдова в спешке собирала вещи. Своего недовольства визитом девушек она отнюдь не пыталась скрыть.
– Как вы узнали, что я здесь?
– Это долгая история, – ответила Нэнси. – Лучше ответьте: акции и облигации все еще у вас в сумке?
Этот вопрос явно застал вдову врасплох. Она на мгновенье застыла, потом тяжело опустилась на стул.
– Боже мой, Нэнси Дрю, я этого не выдержу! Вы просто колдунья. Ни одна душа не знала…
– Прошу вас, миссис Путни, не бойтесь и не расстраивайтесь, – с жаром перебила Нэнси. – Видите ли, когда вы окончательно отказали мне в доверии и покинули Ривер-Хайтс, мне оставалось лишь прибегнуть к простому здравому смыслу. Любой детектив поступил бы так на моем месте. Я стараюсь спасти вас от вашей собственной чрезмерной щедрости. Вы не верили, когда я уверяла, что вас охмуряют бессовестные мошенники. А когда я узнала, что вы к тому же заглядывали в свою банковскую ячейку, мне просто пришлось известить полицию. И не напрасно: они поймали взломщика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: