Сардана Ордахова - Балаган и его обитатели

Тут можно читать онлайн Сардана Ордахова - Балаган и его обитатели - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Балаган и его обитатели
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-3223-2
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сардана Ордахова - Балаган и его обитатели краткое содержание

Балаган и его обитатели - описание и краткое содержание, автор Сардана Ордахова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История о Балагане, в котором неожиданно появляется новый житель – мальчик Левушка. Вслед за этим загадочно исчезает всеобщий любимец – котенок Лик. Удастся ли его найти и вернуть в Балаган? Какие испытания и приключения ожидают обитателей этого чудесного дома?

Балаган и его обитатели - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Балаган и его обитатели - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сардана Ордахова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дурак! Сейчас врежу.

– Ты, лысый очкарик! – крикнул тот, который повыше, и столкнул Левушку с тротуара. – Не умничай!

Левушка от неожиданности грохнулся на четвереньки. Мальчики загоготали. Пока Левушка неловко вставал, продолжая забавлять компанию, Абашикка размахнулся и ударил обидчика по носу. Завязалась драка. Левушка наконец поднялся, снял очки и, зажмурив глаза, беспорядочно и отчаянно замахал кулаками, пока не зацепил двоих. Абашикка, маневрируя, быстро отступал в сторону школы. Маша побежала впереди них – наверное, звать подмогу.

И помощь не замедлила прийти. Правда, такой помощи ребята не ожидали.

Все пятеро в пылу драки сначала не заметили, как натолкнулись на что-то вроде стены. Не то, чтобы она была твердая и ощутимая, но уже некоторое время они стояли на месте и не могли свободно передвигаться по тротуару. Ноги вроде слушались, но шаги постоянно буксовали, возвращаясь туда, откуда начинались, как в бесконечном повторе одного и того же кинофрагмента. Наносимые удары как будто попадали во что-то мягкое и вязкое, а не по носам соперников.

– Какая картина! – воскликнул кто-то над ними. – Вы бы посмотрели на себя со стороны!

Дерущиеся подняли головы. Над ними распростерла руки не кто иная, как Дьикти Хотун. Она выглядела немного рассерженной. Одета она была так же, как в тот день, когда ребята побывали у нее в гостях.

– Тебе моя шапка тоже кажется смешной? – вежливо осведомилась Дьикти Хотун, наклоняясь к одному из зачинщиков.

– Н-нет, – пролепетал мальчик, съеживаясь. Он с опаской покосился на ее высокую белую шапку, расшитую немыслимыми узорами.

– Вы женщина… то есть дама, – нашелся другой. – А он мальчик!

– А кто вам сказал, что мальчики не могут носить желтые шапки? – насмешливо спросила Дьикти Хотун.

– Шут! – выкрикнул третий на этом месте, не выдержав. – Такие шапки носят шуты!

Дьикти Хотун промолчала и убрала руки, которые она продолжала держать над их головами. Тут же к ним ворвались грохот машин и тяжелый смрад городских улиц. Дьикти Хотун стала как будто меньше ростом, и приняв вид обыкновеной прохожей, стала удаляться от них. Все пятеро, замерев, смотрели ей вслед.

– А хорошо, когда она есть, – невольно вздохнул Абашикка.

Дьикти Хотун услышала его слова, обернулась и сказала просто:

– Если вы хотите этого, я всегда буду с вами. Я же не котенок Лик. – Помолчав, она добавила, обращаясь к нападавшим мальчикам: – Тот, кто дерется зря со своими товарищами, всегда будет стоять на одном месте. – И снова поворачиваясь к Абашикке: – А желтая шапка лучше других.

И ушла. Ребята без приключений добрались до школы, где их поджидала Маша. Абашикке на недолгую память об этом утре достался синяк. На обратном пути Абашикка не решился надеть шапку, благо днем светило солнышко и было не так холодно.

– Эдьиэйка, а почему она сказала, что желтая шапка лучше других? – спросил Абашикка, закончив рассказывать ей эту историю.

– Потому что она яркая, – улыбнулась Эдьиэйка. – Хочешь, купим тебе черную?

Абашикка задумался. Завтра опять предстояло идти в школу… Он взял у Эдьиэйки немного запачканную желтую шапку, повертел ее в руках и сказал:

– А она правда лучше. Не надо другую.

Эдьиэйка облегченно вздохнула про себя, потому что дети носили ту одежду, которую им присылали добрые люди. Одежда называлась «гуманитарная помощь». Прошлогоднюю шапку Абашикка потерял, и хорошо, что в этом году им прислали две, ведь Левушке тоже нужна одежда. Сейчас купить шапку означало отказаться от чего-то.

Еще один котенок

Итак, Абашикка продолжал разгуливать в своей желтой шапке, как ни в чем не бывало. Она и в самом деле начала ему нравиться, да и в школе привыкли. Более того – то тут, то там можно было теперь увидеть мальчишек в ярких шапках, и никто их не дразнил.

Тем временем Лик все не возвращался. Абашикка чувствовал, что он сделал все, что в его силах. Мы видели, как он научился даже мужественно переносить насмешки. Он победил общественное мнение. Он заставил всех признать свою нелепую желтую шапку, перепавшую ему от щедрот неизвестной благотворительной организации, как самую крутую. Правда, сам он думал, что история с шапкой не имеет никакого отношения к возвращению Лика. Но мы-то знаем, что эти последние подвиги являлись едва ли не самыми главными.

– Левушка, как ты думаешь, почему Лик не возвращается? – спросил однажды Абашикка. Левушка пожал плечами.

– Потому что вы нарушаете Правила, – выскочил вертевшийся неподалеку Кусеныш.

– А тозе, а тозе! – закричал Туораах из-под кровати, но никто не обратил на него внимания. Он часто так кричал, по поводу и без повода.

– Правила существуют не для того, чтобы их не нарушать, – развел руками Левушка.

– А для чего? – ужаснулся Кусеныш. – Неужели для того, чтобы нарушать?

– Мне кажется, они написаны для того, чтобы мы стремились всегда к лучшему. Это образец, – сказал Левушка.

– Их нельзя не нарушить хотя бы раз. – добавил Абашикка.

– А я ни разу не нарушил ни одно правило, – с гордостью доложил Кусеныш. Ребята посмотрели на него недоверчиво.

– А тозе, а тозе! – закричал все тот же Туораах из-под кровати.

– Во всяком случае, Лику наплевать на Правила. Он же котенок, – вздохнул Левушка. – А давайте будем класть на его коврик блюдечко с молоком. Ну, как будто он есть. Может, он почувствует, и вернется.

– Но его же нет, кто будет пить его молоко? – удивился Кусеныш.

– А вот посмотрим, – печально улыбнулся Левушка.

Сказано – сделано. Перед сном ребята налили в блюдечко Лика молочко и поставили возле его коврика в коридоре, строго наказав Коале не прикасаться к блюдечку, на что та только презрительно фыркнула, про себя, видимо, подумав: «Какая гадость!». Всем известно, что коалы ничего не пьют. Конечно, ИХ коала была особенной, поэтому пила. Но не молоко.

Утром блюдечко оказалось… пустым!

– Он здееесь! – истошно завопил Абашикка на весь Балаган. – Лик вернулся!

– Что такое? Лик? Где Лик? – всполошились все, сбегая вниз. Полуодетый Абашикка с волосами, растрепанными больше обычного, стоял на коленях возле коврика Лика и победно потрясал пустым блюдечком. – Мы вчера налили молока в это блюдце, и оно сейчас пустое!

Обитатели Балагана заахали и заохали. Некоторые даже сгоряча начали: «Кыс-кыс», хотя помнили, что Лик ненавидел, когда его так подзывали – как какое-нибудь безграмотное животное.

– Нет, его здесь нет, – покачала головой Эдьиэйка. – Он бы сказал мне, что вернулся. Успокойтесь.

– Но… он же не умеет говорить! – удивленно прошептал Абаашикка, поворачиваясь к ней всем корпусом.

– Да? – в свою очередь, удивилась Эдьиэйка. Абашикка только ресницами захлопал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сардана Ордахова читать все книги автора по порядку

Сардана Ордахова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Балаган и его обитатели отзывы


Отзывы читателей о книге Балаган и его обитатели, автор: Сардана Ордахова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x