Холли Риверс - Три правила фантома [litres]

Тут можно читать онлайн Холли Риверс - Три правила фантома [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Холли Риверс - Три правила фантома [litres] краткое содержание

Три правила фантома [litres] - описание и краткое содержание, автор Холли Риверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Демельза обожает изобретать, мечтает стать знаменитым учёным и получить Нобелевскую премию. Есть только одно «но» – неожиданно открывшийся талант. Совершенно ненаучный! Демельза умеет призывать фантомы, призраки умерших, как её мама, папа, бабушка и долгие поколения предшественниц. Это умение требует соблюдения строгих правил, почти как настоящая наука, так что девочка сразу пытается поставить пару экспериментов.
А ещё на людей, обладающих этим даром, ведётся охота. И похоже, следующей целью выбрана Демельза. Только вот охотник не на ту напал – Демельза крайне, крайне изобретательна.

Три правила фантома [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три правила фантома [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Холли Риверс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мучительное чувство скрутило живот Демельзы, и миллион противоречивых мыслей завертелся в голове. Что же ей делать? Она не может принять такое чудовищное решение. Она должна выиграть время для размышления.

– Итак? – с ухмылкой потребовал мистер Грей. – Что ты выберешь? Пойдёшь по доброй воле или мне придётся попросить Бориса наточить его разделочный нож? Он находится не в самом миролюбивом расположении духа после того, чему он по твоей милости подвергся в замке…

– ОТЕЦ! ОТПУСТИ ЕЁ!

В ночи прозвенел голос, и Демельза, обернувшись, увидела, что Перси стоит под плакучей ивой. Он весь дрожал и был белее тумана, но в руке он держал здоровую палку, которую направил на отца. Демельза никогда не видела его настолько разъярённым.

– Персиваль? – сказал его отец, торопливо отступая от Демельзы. – Что, во имя всего святого, ты здесь делаешь? Ты же должен быть дома с фрейлен фон Винкль!

Перси буравил отца взглядом.

– Что я здесь делаю? Скорее уж, что ты здесь делаешь!

Мистер Грей прочистил горло. С лица у него полился пот, вздувшаяся вена, похожая на угря, начала пульсировать у него на виске.

– Я… я возвращался домой с деловой встречи. Я повстречал здесь милую Демельзу, которая, судя по всему, заблудилась. Я просто помогаю ей найти дорогу домой…

Перси фыркнул.

– Не лги мне, отец! Я слышал всё, что ты сказал. А теперь отпусти бабусю Мадб и Дрожка!

Демельза подбежала к своему другу.

– Перси, я же велела тебе стоять на страже у ворот вместе с Мирандой. Что ты здесь де лаешь?

– Я просто не мог бросить тебя одну, – ответил Перси. – И, кроме того, Миранда и одна справится. Она крепче нас обоих.

Мистер Грей двинулся к своему сыну, отпихнув Демельзу в сторону с неколебимой решительностью.

– Послушай меня, Персиваль, не будь таким дурачком-лопушком, ладно? Демельза пообещала помочь мне в одном деле, вот и всё. А теперь немедленно иди ко мне.

У Перси съёжилось лицо, и он посмотрел себе под ноги. Демельза видела, что глаза у него заблестели, и она ждала, полагая, что он сдастся и подчинится воле отца. Но Перси шмыгнул носом и поднял голову.

– Нет! Ни с чем Демельза не обещала тебе помочь! И вообще, почему ты хочешь, чтобы она сотворила заклятие воскрешения?

– Потому… потому… – Мистер Грей потерянно провёл рукой по волосам. – Я делаю это ради тебя, Персиваль!

– Меня? – отозвался Перси. – Но какое отношение это имеет ко мне?

Мистер Грей опустил глаза и вздохнул. В это мгновение он выглядел почти сломленным и никак не находился с ответом. Демельза сглотнула. Что же он сейчас поведает?

– Ты никогда не удивлялся, отчего я так нянчусь с тобой, Персиваль? – сказал наконец мистер Грей. – Почему не позволяю тебе выйти поиграть, почему не пускаю тебя в школу? Почему тебе нельзя есть нормальную еду, нельзя дотрагиваться до других людей?

Перси посмотрел на Демельзу, а затем перевёл взгляд на отца.

– Разумеется, потому что я болен. Потому что у меня слабое здоровье или что уж ты вечно говоришь. Вот почему.

У мистера Грея задрожал подбородок.

– Нет, Персиваль, совсем не по этой причине. Увы, сынок, это потому, что ты фантом.

Глава 32 Воспоминания Перси Перси переступил с ноги на ногу О чччём ты - фото 39

Глава 32

Воспоминания Перси

Перси переступил с ноги на ногу.

– О ч-ч-чём ты говоришь? – выпалил он. – Как я могу быть фантомом! Это же означает, что я… мёртв!

Мистер Грей кивнул.

– Это произошло десять лет тому назад, Персиваль. Десять лет с точностью до месяца, вообще-то говоря. Мне очень жаль, что тебе пришлось вот так об этом узнать… – У мужчины подрагивали губы, голос звучал надтреснуто.

Перси посмотрел на себя, в смятении разглядывая своё тело, кажется, в первый раз.

– Нет, – пробормотал он. – Нет, этого не может быть.

Демельза стояла как громом поражённая. Ведь она поняла бы, что Перси фантом, поняла бы, что он не жив в полном смысле этого слова. Мистер Грей лжёт! Она повернулась к своему другу и зашептала:

– Это неправда, Перси. Я видела фантомов, и ты не такой. Это просто какой-то жуткий обман!

Перси взглянул на своего отца, ища подтверждения.

– Отец?

Мистер Грей тяжело вздохнул.

– Персиваль, сними перчатки.

Перси удивлённо нахмурил брови.

– Но я замёрзну! Сейчас ведь середина ночи…

– Просто сними их!

Дрожа, Перси положил палку, которую до сих пор крепко держал в руках, и начал стягивать свои шерстяные перчатки. Он бросил их на землю, и его бледные обнажённые пальцы безвольно повисли.

Мистер Грей повернулся к Демельзе.

– А теперь попробуй, коснись его кожи. Попробуй дотронуться до его руки. У тебя ничего не получится.

Демельза вдруг занервничала. Ну разумеется, она уже касалась руки Перси? Ну конечно же, они мерились силой или давали друг дружке пять? Но нет, ведь мистер Грей всегда строго-настрого запрещал любой физический контакт.

Демельза пододвинулась к своему другу. В глазах у него были страх и отчаяние.

– Протяни руки, – шепнула она, стараясь его успокоить. – Всё будет хорошо.

– Я… я не хочу, – промямлил Перси. – Я боюсь.

– Не переживай, я мылась на прошлой неделе, – пошутила Демельза. Она подняла руки и пошевелила пальцами. – Ни одной соплюшки, честное слово!

Перси покладисто улыбнулся и подставил Демельзе ладони. Между ними оставалась всего пара сантиметров, и Демельза вдруг почувствовала, как у неё на шее волосы встали дыбом. Она чувствовала себя так, будто её заставляют дотронуться до раскалённой кочерги или погладить злую собаку.

«Не будь мёртвым, – взмолилась она. – Ты не можешь быть мёртвым…»

Но, протянув руки, Демельза увидела, как они прошли сквозь ладони Перси. Казалось, они опустились в холодный воздух или туман.

– Нет, – взвизгнул Перси. Он отскочил назад и потряс пальцами перед собой, словно они были чужие. – НЕТ! Этого не может быть… не может… – Голос у него был перепуганный и отчаянный. – Но если я фантом, тогда почему я не парю? Почему я не летаю?

– Потому что ты не догадываешься, что способен на это! – ответил мистер Грей. – Можешь попробовать прямо сейчас.

Перси нервозно рассмеялся и развернулся на месте.

– Ты с ума сошёл! – Он бросил взгляд на Демельзу, надеясь на поддержку. – Он сумасшедший, верно?

Но Демельза почувствовала, как подступают жгучие слёзы.

– Перси, мне так жаль…

– Даже если я изо всех сил воображу, что парю, – забормотал Перси. – Да я точно не смогу… ни за что… – Перси поглядел на свои ноги, и рот у него открылся. Демельза проследила за направлением его взгляда – он парил в нескольких сантиметрах над землёй.

Какое-то время было тихо, длинные пряди плакучих ив шевелились на ветру, как потоки слёз. У Демельзы вскипал разум. И как она не заметила раньше? Её мысли вернулись к фотографиям, которые она видела в доме Греев, и как странно было, что Перси на них нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Холли Риверс читать все книги автора по порядку

Холли Риверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три правила фантома [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Три правила фантома [litres], автор: Холли Риверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x