Жан-Франсуа Шаба - Дух из черной комнаты [litres]
- Название:Дух из черной комнаты [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альбус корвус
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-001141-67-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан-Франсуа Шаба - Дух из черной комнаты [litres] краткое содержание
Дух из черной комнаты [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я встретился глазами со своей сестрой. Вид у нее был одновременно довольный и испуганный. Но она никогда не упускает возможности меня уязвить.
– Вот видишь, не зря я за тобой слежу, – сказала она.
Поспорить с ней я не мог. К тому же таоракнаборстильсен сейчас меня беспокоил больше, чем подколки сестры. Я оттолкнул тело, давившее мне на ноги, и выпрыгнул из кровати.
– Надо его привязать!
– Нет, надо позвать маму и папу!
– Жеронима, надо сначала его связать!
– Он без сознания. Мама! Папа!
Сестра кричала во всю глотку. Я зажег свет в спальне и стал искать, чем бы связать монстра.
Вряд ли кто-нибудь когда-нибудь думал о том, как трудно связать чудовище с двумя ногами и четырьмя руками. На это уходит уйма времени. Слишком много времени. В то время как из комнаты родителей послышались шум и грозные крики, таоракнаборстильсен пришел в себя. И настроение у него было не очень добрым.
– Гардабур! Фикситрит гардабур!
Это были его первые слова. Вероятно, это было на таоракнаборстильсенском. Левый глаз у него полностью открылся, а правый и нижний были наполовину закрыты. Из перекошенного рта на нижнюю часть лба свисал раздвоенный змеиный язык синего цвета. Большое ухо на голове нервно дергалось между двумя трепещущими ноздрями.
– Вакс! Гардабур! Вы… агю ! Вы мне заплатите за это!
Не придумав ничего лучшего, я выдернул из розетки прикроватную лампу и попытался связать монстра ее проводом. Зубы таоракнаборстильсена клацнули перед моим лицом, словно волчий капкан. Я откинулся назад, не отпуская хватки, но его куртка была скользкой. Я уцепился за одну из ног существа, обутую в своего рода балетку, тоже зеленого цвета. Но балетка осталась у меня в руке, а чудовище выпрямилось на моей кровати и пронзительно завизжало:
– Йек! Йек! Йек!
По-видимому, таоракнаборстильсен полностью пришел в себя, потому что, когда Жеронима хотела треснуть его обломком метлы, которую ловко держала в руках наподобие бейсбольной биты, он наклонился, и удар пришелся по мне. Бам-бам!
Сестра не стала медлить и извиняться. Она вновь нанесла удар в направлении чудовища, раскинувшего руки в стороны, словно регбист перед броском. Но, похоже, таоракнаборстильсен вдруг передумал: он бросился к окну и с криком выпрыгнул сквозь стекло.
– Йиха! Зюм зюмба!
В эту секунду словно из недр ада возникли папа и мама. Наверное, они в чем-то были не менее страшными, чем чудовище. Волосы у мамы торчали во все стороны, а на щеке, подобно пиратскому шраму, отпечатался след от подушки. Глаза отца были ярко-красные, а круги вокруг них – такими же иссиня-черными, как его борода. Оба тяжело дышали: можно было подумать, что они бежали за автобусом.
Жеронима в крайнем возбуждении показала обломком метлы в сторону окна, из которого дул ледяной ветер:
– Он убежал! Там! Он там!
– Три часа ночи. Вы нам за это заплатите, – сказал отец.
– И еще как! Бить окна посреди ночи! – подхватила мама.
Выражение ее лица было особенно жутким.
– Нечасто вы занимаетесь таким свинством вместе, – заметил отец, скотчем приклеивая на разбитое стекло картонку.
– Придется выдумать какое-нибудь особое наказание, – добавила мать.
Они нам ни на секунду не поверили. Я молча сидел в своей кровати, когда вдруг сообразил: я был слишком шокирован и поэтому не подумал о зеленой балетке, но она-то сохранилась! Я стал размахивать ей.
– Вот доказательство! У нас есть доказательство! Вот оно, доказательство! У нас есть обувь таоракнаборстильсена!
Мама вырвала ее из моих рук.
– Зеленая балетная туфля? Единственное, что по ней можно сказать, так это то, что девочка, которая ее носит, редко моется. Какой мерзкий запах. У вас отвратительная подружка.
– Это не подружка, это…
– Таоракна – как там его, я знаю. Но я тоже умею пошутить, ягнятки мои. Завтра я вам покажу, на что способна.
Продолжая грозить расправой, подходящей нашему случаю, мама повела Жерониму в спальню.
Отец, заклеив разбитое окно, посмотрел на часы:
– Нам осталось спать всего четыре часа. Если я услышу хоть шорох…
Мои нервы были так взвинчены родительским недоверием (несмотря на зеленую балетку!), что я бросил:
– Вы всегда можете отправить меня в черную комнату, потому что таоракнаборстильсена там больше нет.
– Это не смешно, – сказал папа. – Мы с мамой работаем на тяжелых работах. Нам нужно высыпаться. А вы с сестрой устроили тут черт те что.
– Папа, я клянусь тебе: таоракнаборстильсен существует на самом деле. Он живет здесь, в квартире, уже давно! Поэтому-то она и стоила дешево!
Отец схватил себя за переносицу, пробормотал что-то и вышел из комнаты, ничего мне не ответив.
Я понял, что мне остается только лечь обратно в кровать. Я прихватил с собой один роликовый конек. Это был самый увесистый предмет, который мне удалось найти; я собирался бросить им в монстра, если тот вернется. Все эти приключения меня утомили, к тому же я не привык поздно ложиться спать. Я уже проваливался в сон, когда услышал фразу, произнесенную с сильным акцентом:
– Нужно действовать быстро, товарищ Эдгар. Нужно обязательно остановить таоракнаборстильсена.
Я вновь зажег лампу у кровати. Комната была пуста.
Неужели этот поганый монстр где-то спрятался и решил меня разыграть, прежде чем наброситься? Но этот голос, низкий, с раскатистыми «р», не был голосом чудища. Поскольку я уже засыпа́л, я решил, что мне показалось. Я собирался выключить лампу, когда некто вновь торопливо заговорил:
– Товарищ Эдгар! Ты потом поспишь!
Не мог же это быть…
Я посмотрел налево, туда, где была клетка с Тотором. Хомяк стоял на задних лапках. Своими крошечными пальчиками он сжимал металлические прутья.
– Открой! Мы разработаем план сражения.
У хомяка был глубокий бас, и да: он говорил с русским акцентом. Это уже было слишком. Сбитый с толку, я неподвижно смотрел на него.
– Простите, – проговорил Тотор, – представляюсь: Федор Федорович Тоторский. Почетный корреспондент [2] Почетный корреспондент – так на сленге французских разведчиков называются добровольные агенты Управления внешней безопасности Министерства обороны Франции, попросту – шпионы.
. Открой, товарищ! Нам предстоит воевать.

Глава 15
Забравшись ко мне на одеяло, русский хомяк, разгладив усы, пристально посмотрел мне в глаза.
Хотя я уже не первый день сталкивался со всякой чертовщиной, я был потрясен.
– Тотор! Что это значит?
– Это исключение.
– Какое еще исключение?
– Обычно мы не раскрываемся перед людьми. У нас есть специальное исключение из правил, позволяющее раскрываться перед детьми, но нам полностью запрещено при любых обстоятельствах демонстрировать взрослым наши… способности. Иначе они тут же лишат нас жизни. Они такие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: