Вероника Коссантели - Ископаемые
- Название:Ископаемые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115110-23
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Коссантели - Ископаемые краткое содержание
Теперь мальчику срочно нужно заработать денег, и – как удачно! – он натыкается на объявление:
Требуется помощник Любовь к животным обязательна Должен быть Подходящим Человеком Кто может быть более подходящим человеком, чем Джордж?
Мальчик не подозревал, что эта работа изменит его представление о мире…
Ископаемые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда я видел, как Пруденс свободно заходит в сарай драконихи, то немного завидовал, но от меня все же не укрылось, что частенько девочка выходила оттуда слегка опаленной. Кроме того, у меня был ихтиозавр.
Я простил его за попытку меня съесть. Нельзя злиться на животное за то, что оно испытывает голод. Погружаться в воду я больше не осмеливался, зато научил его фокусам. Я залезал на дерево с душистой корзинкой, наполненной рыбой, садился на обломок ветки, вытягивал руку с макрелью, размахивал ею и свистел. Поверхность воды начинала дрожать: под ряской ихтиозавр пробуждался ото сна. Затем он резко выскакивал, как стрела, оставляя за собой длинный след на воде. Он взмывал в воздух, хватал рыбу челюстями, напоминающими бензопилу, после чего с громким плеском падал в воду и сразу же опускался на дно. Это было потрясающе – почти как с касаткой, – хотя я всегда наблюдал за зверем с легкой дрожью, припоминая как однажды едва не стал его закуской.
Эти дрессировки оставались нашим секретом. Я никому о них не рассказывал, особенно Пруденс. Я до сих пор почти с ней не разговаривал – и не потому, что не было подходящего случая.
Хотя порой бывали исключения. Например, как-то раз на уроке естествознания, когда из кармана Пруденс выпал зуб.
Нам дали задание нарисовать схему строения цветка. Пруденс была простужена. Смачно чихнув, она вытащила из кармана платок, но что-то упало на пол рядом с ее ногой. Я опустил глаза и увидел, что это было.
– Джордж Дрейк! Да в чем дело, ради всего святого?
Мисс Триппс, которая писала что-то на доске, развернулась и посмотрела на меня. Я притворился, что кашляю, чтобы скрыть свой удивленный вскрик. Все глазели на меня, а я прикрыл выпавший предмет, быстро наступив на него. Пруденс наклонилась, подобрала зуб и спокойно положила его обратно в карман. На перемене я пошел ее искать.
Поиски не заняли много времени. Она, как обычно, читала книгу, прислонившись к шведской стенке.
– Что это было? – спросил я.
Пруденс вынула руку из кармана. Я посмотрел на предмет на ее ладони: длиной примерно с палец, изогнутый, чистый и прозрачный, как кристалл, и очень острый… зуб.
– Я нашла его в лесу, – рассказала она. – По пути домой из Вормстолла в тот день, когда ты забрал свой велосипед. Миссис Линд сказала, что старушка Гриссель всюду теряет зубы из-за любимых сладостей. Она разрешила мне оставить его у себя.
Я почувствовал легкую зависть и стал раздумывать, как бы мне убедить ихтиозавтра выплюнуть зуб.
– Будь осторожна, – предостерег я. – Тебе лучше его спрятать. Что будет, если его увидит Минцер или твоя мачеха?
Беда заключалась в том, что после этого Пруденс, похоже, решила, что мы перестали Не Разговаривать. Она то и дело оказывалась возле меня, когда я был вратарем на площадке или в очереди за обедом.
«Тебе не кажется, что это облако напоминает летящего дракона?» – спрашивала она. А еще «Не забудь сохранить огрызок для Большого Найджела» или «Сегодня твоя очередь кормить уробороса. У меня после вчерашнего до сих пор каша в волосах».
Люди стали это замечать. Джош и Мэтт отпускали шуточки, а девчонки оказались и того хуже. Кто-то подложил в мой пенал клочок бумаги с сердечком, на котором были нарисованы буквы «Д» и «П». Такой же листок мама нашла, когда перебирала мешок с формой для физкультуры. Гарри и Фрэнк решили, что это весело, и тоже принялись надо мной подшучивать. Песенки типа «Джорду нравится Пруденс. Пруденс нравится Джо-ордж» преследовали меня везде, куда бы я не пошел.
Она мне с самого начала не понравилась. А теперь стала нравиться еще меньше.
А потом Пруденс вдруг исчезла.
Три дня подряд она не появлялась в школе и в Вормстолл не приходила.
– Что-то не так, я точно знаю, – заявила миссис Линд. Она сварила новую партию мази против окаменения и перетащила ее в сарай, где проводила эксперимент на каменном кролике. Она покрыла его зеленой слизью от кончика носа до хвоста, но закашлялась и едва не задохнулась парами, однако кролик по-прежнему не подавал признаков жизни.
– Может быть, она просто заболела, – предположил я. – Пару дней назад Аишу вырвало в автобусе по дороге из бассейна. Пруденс сидела рядом с ней.
Миссис Линд покачала головой:
– Нет, дело не в этом. Случилось что-то похуже. Знаешь, этому кролику пора бы уже прийти в себя, – она ткнула в него пальцем и нахмурилась. – Даже усиками не дергает. Скоро мне надоест его жалеть. Ло, ты уверен, что дал мне именно крошку-ласку, а не горностая… или хорька?
– М-м-м, – промычал Ло. Он подписывал этикетку, собираясь обернуть ее вокруг шеи последнего окаменевшего животного, и слушал вполуха. – Эшмол-роуд, 35. Или это был номер 33?
– Эй, я живу на Эшмол-роуд, 33! – я посмотрел на каменного кота у его ног. – Это же соседская кошка!
– Может, зайдешь к Пруденс по дороге домой, Джордж? – предложила миссис Линд. – Просто чтобы убедиться в том, что все в порядке?
Ее идея мне совсем не понравилась.
– А что, если у них мистер Минцер? Ему не терпится скормить меня Сквермингтонскому Змею.
– Вначале ему придется его найти, – напомнила миссис Линд.
Мортифер по-прежнему разгуливал на свободе. В последний раз его видел перепуганный метрдотель в отеле «Звезда Индии», когда Змей среди ночи рылся в мусорном ведре в поисках остатков бирьяни [8] Бирья́ ни – второе блюдо из риса и специй с добавлением мяса, рыбы, яиц или овощей. ( Прим. пер ).
с курицей. Метрдотель позвонил 999, но к моменту прибытия экстренных служб василиск исчез. Как и бирьяни.
Я пытался придумать отговорку, но не смог. Вскоре я уже стоял на посыпанной гравием подъездной дорожке перед домом Пруденс и таращился на дверную колотушку, а она таращилась на меня: это было чучело, настоящая голова лисы, сжимавшая в пасти латунное кольцо. Мне не очень хотелось к нему прикасаться, но я обещал. Я поднял руку и постучал.
Никто не вышел, за исключением тощей кошки, которая спрыгнула со стены и уселась рядом со мной, вылизывая хвост в лучах солнца. Я уже повернулся, чтобы уйти, как услышал скрип ключа в замке.
– Н-н-н-гх?
Это был мистер Мамп, и он занял собой все пространство на пороге. Кошка потерлась о его ноги.
– Ун-гх, – повторил он. – Бетти.
Он наклонился и погладил кошку за ушами, но она обнюхала его ладони и ушла, высоко задрав хвост.
– Это для Пруденс. – Мисс Триппс дала нам таблицу по математике с заданиями на дом, и я решил великодушно вручить ее Пруденс. Мне нужно было выдумать причину своего визита. – С ней все в порядке?
– Пру-уденс, – повторил мистер Мамп, искоса глядя на таблицу с вопросами о шестиугольниках, кубоидах и треугольных призмах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: