Диана Кинг - Том и Джерри в подземном замке
- Название:Том и Джерри в подземном замке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-6274-81-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Том и Джерри в подземном замке краткое содержание
Том и Джерри в подземном замке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И тут его осенило. Если это костер, значит, возле него он сможет высушить свои сапоги и снова отправиться в путь!
И Том бросился к костру.
Он бежал так быстро, боясь, что костер погаснет, и совсем не обратил внимания на тех, кто сидел вокруг него. Когда же Том увидел тех, кто разжег этот костер, было уже поздно: на него смотрело несколько пар голодных глаз гиен.
– Вот и ужин! – сказала Первая Гиена, облизываясь. – Сам к нам прибежал.
– Жалко только, что это мокрое чучело не очень упитанное, – сказала Вторая Гиена. – На всех может не хватить.
– И на вид не очень-то аппетитное, – добавила Третья Гиена.
– Ничего, сейчас мы его немножко поджарим на костре и будет то, что надо, – блеснула глазами Первая Гиена.
Она повернулась к костру, на котором что- то варилось в большом котелке, и задумчиво почесала голову.
– А что же делать с этим мышиным супом? – спросила Первая Гиена. – Не выбрасывать же его?!
– Пусть доваривается, – сказала Вторая Гиена. – Куда нам торопиться?
У Тома от страха зуб на зуб не попадал.
«Куда я попал? – с ужасом думал он. – Откуда здесь гиены? Что это за страна?»
Он тут же вспомнил, как его хозяин, любивший путешествовать по разным странам, часто рассказывал об этих хищниках своим приятелям.
«Это страшное животное! – говорил хозяин. – Некоторые считают, что после смерти гиены ее глаза превращаются в камни. Кроме того, гиена может гипнотизировать человека: несколько раз проведет правой лапой над спящим человеком, и он впадает в непробудный сон».
«Тот, кто съест мозг гиены, обязательно сойдет с ума, – часто повторял хозяин. – Поэтому голову убитого хищника необходимо закапывать как можно глубже, чтобы колдуны, отрыв ее, не могли наводить на людей свои злые чары».
Том решил, что живым ему отсюда не выбраться, и начал мысленно прощаться со всеми, кого он знал.
– О, милый Джерри! – вырвалось у него. – Хорошо, что ты теперь не со мной!
– Какой Джерри? – спросила у Тома Первая Гиена. – Здесь еще есть и Джерри? Где он?
– Говори, где он! – крикнула Вторая Гиена, злобно сверкнув зелеными глазами.
– Говори быстрее! – прошипела Третья Гиена. – Мы такие голодные, что можем съесть тебя, не дожидаясь, пока ты высохнешь, если не скажешь, кто такой Джерри и где он сейчас! Говори быстрее!
– Джерри... Джерри... – замялся Том, и вдруг ему на ум пришла великолепная мысль: Джерри – это мой приятель, земляной заяц. Сейчас он находится в миле отсюда со своим семейством. Сегодня они собирались ко мне в гости. Хорошо, что наша встреча не состоится – вся. его семейка такая прожорливая, никаких запасов на них не хватит.
– Зайчатина это неплохо, – облизнувшись, сказала Первая Гиена.
– Как их заманить сюда? – задумчиво произнесла Вторая Гиена.
– Эй ты, чучело! – обратилось к Тому Третья Гиена. – Ну-ка, пошевели мозгами, тогда, может быть, мы и оставим тебя в живых.
– Оставите в живых?! – воскликнул Том.
– Может быть, оставим, – повторила Третья Гиена. – Если ты скажешь, как их заманить сюда.
– Нет ничего проще, – пожал плечами Том. – Я умею очень громко свистеть. И когда я свистну, это будет означать, что ужин готов и можно идти в гости.
– Так свисти! – крикнула Первая Гиена.
– Свисти быстрее! – повторила Вторая Гиена. – Видишь, какие мы голодные!
– Ну, чего же ты медлишь?! – нетерпеливо щелкнула зубами Третья Гиена.
– Дело в том, что именно сейчас я не могу свистеть, – извиняющимся тоном произнес Том.
– Почему? – воскликнула Первая Гиена.
– Что случилось? – воскликнула Вторая Гиена.
– Уж не собираешься ли ты нас обмануть, приятель?! – сказала Третья Гиена.
– Нет, что вы! – пролепетал Том. – Просто я так сильно промок, что совершенно осип и не могу свистеть.
– Мы тебе не верим! – крикнула Первая Гиена.
– Ты, кажется, что-то темнишь, приятель! – крикнула Вторая Гиена.
– А ну-ка попробуй свистнуть! – крикнула Третья Гиена. – Давай, давай!
Том набрал в легкие воздуха и с силой выдохнул его. Вместо свиста действительно послышался тихий сип.
– Я же говорил! – пожал он плечами.
– Что же делать?! – воскликнула Первая Гиена.
– Сколько надо ждать, чтобы ты снова мог свистеть? – воскликнула Вторая Гиена.
– Говори быстрее, не молчи! – воскликнула Третья Гиена. – Ну же!
– Мне нужно хорошо погреться у костра, вот и все, – ответил Том. – А может, будет лучше, если мы его подвесим над костром? – сказала Первая Гиена, обращаясь к своим напарницам. – Так он быстрее высохнет!
– А может, лучше его вообще в огонь бросить?! – облизнулась Вторая Гиена. – Тогда нам точно хотя бы что-то перепадет, а?!
– Не будем торопиться! – сказала Третья Гиена. – У нас есть время. Давай, садись поближе к костру, – обратилась она к Тому.
Том снял сапоги-скороходы, поставил их возле костра сушиться и сам подсел поближе к костру. Теперь все зависело от того, сумеет ли он выиграть время.
– Ну что? – через несколько минут спросила Первая Гиена. – Попробуй, может, уже получится свистеть.
– Давай, давай, – поторопила его Вторая Гиена, – расселся!
– Скорее, а то мы просто умираем от голода! – добавила Третья Гиена.
Том попробовал свистнуть, но у него опять ничего не получилось.
– Надо еще десять минут подождать, – сказал он, – тогда наверняка получится.
– Ладно, – сказала Первая Гиена, – давайте пока попробуем мышиного супа.
– Действительно, – сказал Вторая Гиена, – он уже вполне сварился.
– Не пропадать же добру, – сказала Третья Гиена.
Они сняли с костра котелок и, подождав, пока суп немного остынет, принялись ужинать. – Жидковат немного, – произнесла Первая Гиена, – вылавливая ложкой кусочки мяса.
– Да уж, еда не самая вкусная, – произнесла Вторая Гиена.
– Ничего, скоро отведаем зайчатины, – успокоила их Третья Гиена.
Из котелка исходил такой неприятный запах, что Том не выдержал и отвернулся.
– Что, – спросила Первая Гиена, – и тебе, видно, захотелось?
– Небось, слюнки текут? – спросила Вторая Гиена.
– Может, попробуешь ложечку? – спросила Третья Гиена.
– Нет, нет! – торопливо ответил Том.
В этот миг ему показалось, что нет на свете более отвратительной еды, чем мышатина.
«Впрочем, – подумал Том, оправдывая не столько себя самого, так как он мышей ни-когда не ел, а своих далеких предков, которые не гнушались подобной пищей, – гиены, видимо, сварили падаль, а это совсем другое дело».
Прошло несколько минут. Костер горел так ярко и излучал столько тепла, что Том не заметил, как совершенно высох. Он потрогал сапоги-скороходы – они тоже были сухими.
Том придвинул их поближе к себе, поднялся и сказал гиенам:
– Кажется, я уже высох и могу свистеть.
– Тогда давай, свисти! – Первая Гиена отложила ложку и приготовилась слушать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: