Каури Лесса - Золушки нашего Двора

Тут можно читать онлайн Каури Лесса - Золушки нашего Двора - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Каури Лесса - Золушки нашего Двора краткое содержание

Золушки нашего Двора - описание и краткое содержание, автор Каури Лесса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга третья Сказок Тикрейской земли. Брунгильда Рафарин - Матушка Бруни - владелица трактира в Квартале Мастеровых, в одночасье становится невестой Его Высочества принца Аркея и богатейшей женщиной страны. Как остаться самой собой? Смотреть на того, кого любишь, и ощущать его тепло и поддержку! Как не потеряться в коридорах замка Ласурингов? Приобрести друзей из числа его постоянных обитателей! Как найти своё место в мире? Да ты уже нашла его! Твоё место рядом с ним, с тем, кто когда-нибудь станет королём Ласурии. И тогда тебя, как и другую девушку, попавшую в подобную ситуацию, станут называть «Ваше Величество». Вот только той повезло не так, как тебе! Рэйвин Моринг любила и была любима, но злодейка-судьба развела влюблённых, обручив её с Его Величеством Редьярдом Третьим, а Атрона рю Воронна отправив в пекло пожирающей изнутри ненависти... Загадки прошлого и морские приключения, истории любви такой разной - страстной, верной, доброй и злой, собственнической и жертвенной собраны в этой книге, которая написана ради того, чтобы люди задумались о своём прошлом. Об ошибках и о том, как их можно исправить! За замечательную обложку спасибо Valery Frost ! Уважаемые читатели! Кто мечтает увидеть Золушек и Хорьков на бумаге может проголосовать за это вконтакте, на страничке сообщества Другие миры ЗДЕСЬ.

Золушки нашего Двора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золушки нашего Двора - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Каури Лесса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оу... — изумился тот, внимательно разглядывая супругу. — Вы абсолютно правы, принц! Орхи, дорогая моя, нам кажется, вам пора баиньки!

— Вам кажется, что нам кажется, вам пора баиньки? — захихикала королева. Выражение лица у нее было блаженное. — А не пойти ли вам туда, где кажется о нас?

— Мау? — удивленно спросила дочь. Принцессе, как самой младшей среди присутствующих, не наливали.

— С мау все в порядке! — шлепнула ладонью по тарелке с салатом королева. — Мау нужно немного расслабиться.

Его Величество Йорли, взглянув на Его Величество Редьярда, с восторогом следившего за перепалкой, одними губами произнес: 'Помогите!' Тот шепнул что-то своему секретарю и воскликнул, мгновенно включаясь в игру:

— Моя драгоценная гостья! Доводилось ли вам видеть или пользовать знаменитый эльфийский жемчуг, тот самый, что по слухам возвращает телу молодость, а лицу — красоту?

— Есть такой камень! — покивал Виньогрет, отставив на время кружку. — В полузатопленных подвалах хрустальных дворцов Лималля существуют подземные пещеры, полные серых жемчужниц. Ракушки неказисты на вид, но содержат мягкие розовые тела. И это не моллюски, как вы могли бы подумать! А самые что ни на есть жемчужины. Эластичные, как смола, теплые, как парное молоко. Эльфийки растягивают такую жемчужину пленкой и наносят на лицо. Эффект, скажу я вам, други, потрясающий!

— Хочу! — воскликнула принцесса Оридана.

Королева с подозрением посмотрела на нее.

— Зачем тебе это, доченька? Да и мне не нужно, хотя... я бы взглянула... Из любопытства! Из чистого любопытства!

Алчность в ее глазах могла бы воспламенить водку во всех кружках.

Двери распахнулись. Ведомая Яном Грошеком, в столовую вошла герцогиня рю Филонель, стрельнула глазами в Их Величества и застыла в низком реверансе.

— Поднимитесь, моя золотая, — милостиво кивнул Редьярд. — Её Величество Орхидана желает взглянуть на жемчуг... Да-да, тот самый! Сделайте милость, покажите его нашим дамам!

— Для Её Величества мне ничего не жалко! — Агнуша кивнула так, будто была королеве ровней. — Я с удовольствием продемонстрирую это чудо моей родины, и — более того — его волшебное действие!

— Вы — эльфийка? — расширила глаза Орхидана. — Настоящая? Везде?

В лице герцогини что-то дрогнуло, но ее не так-то просто было сбить с толку.

— Можете проверить, Ваше Величество! — вновь приседая в реверансе, сказала она. И снова стрельнула взглядом в Редьярда. Тот облизнул пересохшие губы.

— Ик... демте! — решительно икнула королева. — Смотреть этот ваш жемчуг! Оридана, за мной! Фигли, ты остаешься?

Герцог Ориш с сожалением посмотрел на бутыль, с интересом — на эльфийку, сбросил салфетку с колен и поднялся.

— Я, пожалуй, провожу вас, мои змейки!

— Бруни? — Орхидана протянула ей руку. — Вы ведь идете с нами, моя девочка?

— Конечно, — улыбнулась Матушка.

Аркей благодарно сжал ее пальцы и поднес к губам.

Когда они вышли, Йорли шумно выдохнул и с хищным блеском в глазах посмотрел на Цехового старшину.

— Итак, — сказал он, — мы остановились на снижении пошлины...

— За снижение! — рявкнули гномы, поднимая кружки.

***

Покои герцогини рю Филонель находились в одной из угловых башенок донжона. По странному стечению обстоятельств, эта башенка ближе всех располагалась к покоям Редьярда и дальше всех — от покоев почившей королевы. К башне вели обычные для дворца коридоры, скупо украшенные гобеленами и коваными держателями для факелов, а вот за большими двустворчатыми дверями, у которых, кстати, стояли навытяжку два гвардейца в красных мундирах, обстановка разительно менялась. Во-первых, здесь было очень светло — магические светильники помещались на стенах в плафонах из морских раковин, давая мягкий рассеянный свет, не порождавший полутеней и сумерек по углам. Огромное количество зеркал и переборок из прозрачного хрусталя делали помещения башни визуально просторнее. В высокие стрельчатые окна днём должен был изливаться потоком свет, падая на ясеневый паркет, будто коллекционирующий тепло световых оттенков. Удобная мебель из светлого дерева, пышные подушки в льняных чехлах с завязками, на которых нитями пастельных тонов, гладью, были вышиты роскошные букеты полевых и лесных цветов. Даже аромат тут царил чуждый Вишенрогу — не приморского города со всем разнообразием запахов от чудесных до отвратительных, а залитой солнцем лесной лужайки, в траве которой горят задорными огоньками ягоды земляники.

— Вот сюда, Ваше Величество, на кушетку, — радушно улыбалась герцогиня, — а вы, Ваше Высочество, присаживайтесь рядом, на кресло. Сейчас принесут чего-нибудь прохладительного... Насколько я знаю, гномские пойла вызывают дикую жажду!

— Вы абсолютно правы, дорогая! — кивнула королева Орхидана, вытягиваясь на изящной кушетке, тонкими ножками и пенной гривой напомнившей Бруни мифического зверя, виденного однажды в старой книге. — В ваших покоях царит такая тишина! И так легко дышится!

— Благодарю, Ваше Величество, — умело затрепетала ресницами Агнуша. — Туссиана, будь добра, принеси нам аркаэль тайо!

— Аркаэльтайо? — заинтересовался герцог Ориш. — Что это такое?

— Звёздная жемчужница, — перевела эльфийка. — Так мы называем это чудо природы.

— Очень красиво! — воскликнула королева, принимая у почтительно склонившейся фрейлины высокий бокал с прозрачным напитком, украшенным веточками какого-то растения. — О-о! Какой приятный аромат!

— Выпейте, — мягко сказала Агнуша, — это придаст вам сил и бодрости, прояснит сознание.

Фигли взглянул на неё с благодарностью и сам занялся напитком.

Пока гости смаковали неведомое питьё, Бруни набралась смелости обратиться к хозяйке покоев.

— Я очень благодарна Вашей Светлости! — произнесла она. — Не знаю, как справилась бы без помощи госпожи Сузон!

Агнуша коснулась её руки.

— Мой долг помочь вам, дитя! В этом дворце очень мало кто заботится друг о друге. Надеюсь, мы с вами, Бруни, к ним не относимся! Однако вам следует срочно подумать о штате фрейлин и прислуги.

— Но... — попыталась возразить Матушка.

— Никаких 'но'! — перебила герцогиня. — Замок Ласурских королей огромен! Вам всё равно понадобится кто-то для выполнения поручений. Поверьте мне, никаких туфелек не хватит, чтобы обойти дворец несколько раз за день!

Матушка как-то не рассматривала вопрос о прислуге с этой точки зрения, но, обдумав слова герцогини, решила, что та права.

— Мне понравилась одна из девушек, что приходили с госпожой Сузон — Катарина, — сказала она. — Смышленая, ответственная, с лёгким характером. Найти бы такую помощницу, опытную в дворцовых делах!

Рю Филонель внимательно посмотрела на собеседницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Каури Лесса читать все книги автора по порядку

Каури Лесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золушки нашего Двора отзывы


Отзывы читателей о книге Золушки нашего Двора, автор: Каури Лесса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x