Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, год 1945. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1945
  • ISBN:
    978-5-17-134313-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках краткое содержание

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…
«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»
Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, я знаю, как выглядят такие бирки, – кивнул Мейсон.

– Полиция нашла ключ от квартиры Фрэнка Пэттона в кармане его пальто, – продолжал рассказ Дрейк. – Очевидно, Пэттон отпер дверь и опустил ключ в боковой карман. Может, он запер дверь изнутри, а, может, не запер. Полиция считает, что не запер. Если бы запер, то оставил бы ключ в замке. Они думают, что у него была назначена встреча с какой-то женщиной. Может, с двумя сразу. Он оставил дверь не запертой, чтобы женщины сразу зашли.

– В таком случае кто, по мнению полиции, запер дверь?

Пол Дрейк опять посмотрел на Мейсона. На его лице будто застыла маска – полнейшее безразличие и бесстрастность, типичная для детектива.

– Полиция считает, что дверь за собой запер убийца, когда уходил, – объявил Дрейк.

– Вероятно, убийца забрался в квартиру по пожарной лестнице и таким же образом ушел, – высказал свое мнение Мейсон.

– В таком случае кто запер дверь?

– Фрэнк Пэттон.

– Но тогда почему он не оставил ключ в замке с внутренней стороны?

– Потому что автоматически положил в карман.

Пол Дрейк пожал плечами.

– Это вполне разумное объяснение, – продолжал Мейсон. – Люди часто запирают двери изнутри и опускают ключи в карманы.

– Со мной ты можешь не спорить, и доказывать мне ничего не надо, – заявил детектив. – Доказывать будешь присяжным. Я просто пересказываю тебе все, что выяснил.

– А сколько прошло времени после того, как соседка услышала звук падающего тела до появления полицейского? – спросил Мейсон.

– Может, минут десять. Женщина встала, оделась, спустилась в лифте, нашла полицейского, все ему рассказала, убедила его, что нужно пойти и проверить, что случилось, привела его к квартире. Потом они разговаривали с тобой, затем полицейский отправился на поиски ключа. В целом прошло минут пятнадцать. Десять минут до того, как полицейский появился в коридоре, и ты его увидел.

– За десять минут многое можно сделать, – заметил Мейсон.

– Но не вытереть пятна крови. Так быстро этого не сделаешь.

– Полиция знает адрес Брэдбери?

– Я не думаю, что Брэдбери особо интересует полицию. Навряд ли его ждет допрос с пристрастием, – высказал свое мнение Дрейк. – Они не знают, где он остановился, но, конечно, могут легко это выяснить, проверив гостиницы. Карл Манчестер знает, что Брэдбери можно найти через тебя.

– Мне пока удалось не выводить его на передний план, а сейчас еще и всплыла фамилия Дорая. Пусть Брэдбери так и остается в тени. Я хочу, чтобы газетчики писали про молодого возлюбленного, а не про богатого папика. Ведь в таком случае история предстанет совсем в другом свете.

Детектив кивнул.

Внезапно на столе у Перри Мейсона зазвонил телефон. Адвокат нахмурился, глядя на него.

– Кто-нибудь знает, что ты здесь? – спросил он у Дрейка.

Детектив покачал головой. Мейсон протянул руку к телефонной трубке и на мгновение замер, держа руку в дюйме или двух над ней, затем резко снял трубку с аппарата, поднес к уху и сказал:

– Алло! Перри Мейсон у телефона.

– У меня телеграмма для мистера Перри Мейсона, – прозвучал в трубке женский голос. – Хотите, чтобы я зачитала ее по телефону?

– Да.

– Телеграмму отправляли из этого города, – продолжала говорить женщина-оператор мурлыкающим голосом. – Текст следующий: «Проверьте ее алиби перед тем, как позволять ей что-то делать». Подписано одной буквой «М».

– Спасибо.

– Мне послать копию вам в контору?

– Утром, – ответил адвокат, продолжая сжимать трубку в руке.

Он отсоединился, указательным пальцем нажав на рычаг.

– Очень странно, черт побери, – задумчиво произнес он. – Зачем ей посылать мне телеграмму, да еще такого содержания?

После этого он быстро набрал номер отеля «Боствик»: Экзетер 93821. Все это время детектив внимательно наблюдал за ним. Взгляд его был пронзительным и мог даже показаться наглым.

– Отель «Боствик», – прозвучало на другом конце провода.

– Пожалуйста, соедините меня с четыреста восьмым номером, – попросил адвокат.

– Из четыреста восьмого номера выписались несколько минут назад.

– Вы уверены? – уточнил Мейсон.

– Абсолютно уверена.

– Постоялица ожидала моего звонка. Вы можете все-таки позвонить в номер?

– Я позвоню, но там никого нет. Повторяю вам: она съехала.

Перри Мейсон немного подождал, потом ему сообщили, что на звонок никто не отвечает. Он опустил трубку на рычаг и какое-то время молча смотрел на телефон. Аппарат снова начал трезвонить.

– Как ты сегодня востребован, – заметил Пол Дрейк.

– Алло! – сказал Мейсон, быстро сняв трубку. Голос его звучал нервно и резко.

– Слава Богу, я тебе застала, шеф, – прозвучал голос Деллы Стрит. – Ты один?

– С Полом Дрейком. Что случилось?

– Слушай меня внимательно, потому что это тебе придется думать, что случилось. От меня только что ушли два полицейских детектива. Они пытались меня допрашивать и вели себя довольно грубо.

– С чего вдруг, Делла?

– Они утверждают, что я звонила доктору Дораю, сообщила ему, что его разыскивает полиция, и посоветовала ему сделать ноги.

– С чего они это взяли?

– Они сказали, что кто-то сегодня вечером позвонил доктору Дораю в отель «Мидвик» между девятью пятнадцатью и половиной десятого и сообщил, что Пэттона убили. Дорай один из подозреваемых, за ним скоро придут, потому что имеются улики против него и Марджори Клун. Марджори собирается скрыться и не высовывать нос. Другими словами, она делает ноги и для нее будет очень плохо, если Боба Дорая арестуют. Ему посоветовали уехать из города и попытаться не попадаться на глаза полиции, чтобы его не допрашивали. Я думаю, что детективы, которые были у меня, сейчас направляются к тебе.

Мейсон нахмурился, глядя на телефонный аппарат.

– А почему они связали этот звонок с нами? – спросил он.

– Потому что звонила женщина. Телефонистка в отеле «Мидвик» подслушала разговор. Говорившая женщина представилась Деллой Стрит, секретаршей Перри Мейсона, – пояснила настоящая Делла.

Глаза адвоката в эти минуты напоминали две льдинки.

– Черт побери! – воскликнул он. – Да как она могла?!

– Вот так. И не забудь: сейчас двое детективов направляются в контору. Готовься их принять.

– Спасибо, Делла, – поблагодарил Мейсон. – Они не позволили себе лишнего?

– Попытались.

– Но у них ничего не вышло?

– Нет, – заверила его Делла. – Я уверенно и возмущенно все отрицала, и больше они из меня ничего не вытянули. Но я боюсь за тебя, шеф. Боюсь того, что они могут с тобой сделать.

– Почему?

– Потому что… ты сам знаешь.

– Ложись спать, Делла. Я справлюсь.

– Думаешь, все будет в порядке?

Он тихо рассмеялся, пытаясь успокоить ее этим смехом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x