Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, год 1945. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1945
  • ISBN:
    978-5-17-134313-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках краткое содержание

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…
«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»
Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Просто поблагодарила меня.

– За что?

– За то, что согласилась надеть ее вещи и помогла ей.

– Сообщения для меня она не оставляла? – Нет. Она сказала, что вы велели ей оставаться здесь в городе, сидеть в номере в гостинице, но ситуация изменилась, и обстоятельства не позволяют ей делать то, что вы велели.

– Она объяснила, что это за обстоятельства?

– Нет.

– Но хоть намекнула?

– Нет.

– Вы врете.

– Нет, – ответила Тельма Белл, но отвела взгляд.

Мейсон задумчиво смотрел на молодую женщину сверху вниз.

– Откуда вы знаете, что мою секретаршу зовут Делла Стрит? – спросил он.

– Я понятия не имею, как ее зовут.

– Нет, знаете. Вы позвонили доктору Дораю и представились Деллой Стрит. Вы сказали, что вы секретарша Перри Мейсона, а ему следует уехать из города.

– Я не говорила ему ничего подобного!

– Вы ему звонили.

– Не звонила!

– Вы знаете, где он остановился?

– Марджи упоминала его фамилию. Если не ошибаюсь, она говорила, что он живет в отеле «Мидвик».

– Да, у вас, похоже, прекрасная память, – заметил Мейсон.

– Вы не можете меня в этом обвинять! – внезапно разозлилась Тельма Белл, глядя на адвоката с негодованием. – Я не звонила доктору Дораю.

– Он звонил вам?

– Нет.

– Он как-то связывался с вами?

– Нет.

– Марджори про него что-то рассказывала?

– Нет, – ответила Тельма Белл, опустив глаза.

– Доктор Дорай влюблен в Марджори?

– Я так понимаю, что да.

– А она в него?

– Не знаю.

– Она любит Брэдбери?

– Не знаю.

– Она обсуждает с вами свои дела?

– Какие дела?

– Сердечные. Она признавалась вам, кого любит?

– Нет, мы никогда не были так близки. Она по большей части рассказывала про Кловердейл и затруднительное положение, в котором оказалась из-за Фрэнка Пэттона. Она сказала, что боится возвращаться в город, ей стыдно, и она не сможет там смотреть людям в глаза.

Мейсон кивнул в сторону гардеробной.

– Идите одевайтесь, – велел он.

– А до утра нельзя подождать?

– Нет. Нельзя исключать, что полиция придет сегодня ночью.

– Но как я поняла, вы хотите, чтобы я поговорила с полицией? Я думала, что вы хотите, чтобы они приняли меня за ту девушку в белом пальто, которую дежурный полицейский видел неподалеку от дома Фрэнка Пэттона.

– Я передумал. Одевайтесь.

Тельма Белл встала, сделала пару шагов в направлении гардеробной, затем внезапно развернулась и посмотрела адвокату прямо в глаза.

– Поймите одну вещь, Перри Мейсон, – заявила девушка дрожащим голосом. – Я знаю, что могу вам доверять. Я знаю, что вы не бросаете своих клиентов и боретесь за них до конца. Я делаю это по одной единственной причине: ради Марджори. Я хочу справедливого отношения к ней. Я хочу, чтобы эту девочку никто не подставил, и она не отвечала за чужие грехи.

Мейсон кивнул с мрачным видом.

– Одевайтесь, – повторил он. – Оставим лирику на потом.

Адвокат снова принялся мерить шагами комнату, пока Тельма Белл одевалась. Когда она появилась из гардеробной, она была полностью одета и держала в руке небольшой чемоданчик. Мейсон взглянул на часы.

– Вы не против того, чтобы немного перекусить? – спросил он.

– Очень хочется кофе, – призналась Тельма Белл.

Мейсон взял ее под руку и забрал у нее чемодан, который оказался легким.

– Пойдемте, – сказал адвокат.

Они вышли из квартиры. Чернокожий парень в холле уже проснулся и с любопытством уставился на них, когда увидел. Но судя по его затуманенному взору, он, может, даже не понимал, где находится и что происходит вокруг него.

Мейсон остановил такси.

– Поезжайте прямо по улице, – сказал он водителю. – Остановитесь у первого работающего ресторана, подождете нас у него.

Ресторан нашелся через два квартала. Мейсон с Тельмой Белл зашли внутрь. Адвокат заказал себе яичницу с ветчиной, посмотрел на спутницу, она кивнула, и он заказал ей то же самое. Официант разложил ножи и вилки, поставил стеклянные стаканы с водой.

– Мой бумажник! – внезапно воскликнул Мейсон, на его лице отразилось чувство вины.

– Что случилось?

– Его нет. Вероятно, я оставил его в вашей квартире.

– Не думаю. Вы его не доставали.

– Доставал, – сказал Мейсон. – Я искал адрес. А у меня там визитки. Не хочу, чтобы полиция знала, что я у вас был. Дайте мне ключи. Я сгоняю туда и заберу бумажник.

– Я могу съездить, – предложила Тельма Белл.

– Нет, ждите здесь. Я не хочу, чтобы вы снова появлялись в своей квартире и даже около нее. Полиция может приехать в любую минуту.

– Что будет, если они застанут там вас ?

– Я скажу им, что ищу вас.

– Но у вас же будет ключ.

– Я не стану заходить, если кто-то окажется рядом. Только если никто меня не увидит.

Она вручила ему ключ от квартиры. Перри Мейсон подозвал официанта.

– Подавайте пока только одну яичницу и кофе, – сказал он. – Я ненадолго отъеду, мне яичницу принесете, когда вернусь.

Он быстро вышел из ресторана, запрыгнул в такси и велел водителю:

– Назад в апартаменты «Сент-Джеймс» и как можно быстрее.

Таксист тут же развернулся и помчался назад. Улица была пустой, они не встретили никаких машин и очень быстро оказались перед нужным зданием. Мейсон пронесся по холлу. На этот раз чернокожий парень смотрел на него очень заинтересовано. Мейсон поднялся на лифте на третий этаж, открыл дверь нужной квартиры, зажег свет, закрыл за собой дверь, задвинул задвижку, чтобы дверь нельзя было открыть снаружи, затем принялся поспешно обыскивать квартиру. Он не стал заглядывать в ящики туалетного столика и в другие сразу бросающиеся в глаза места. В первую очередь его интересовали дальние углы шкафа, куда не попадает свет, если открыть дверцу. Через несколько секунд за грудой одежды на нижней полке он нашел кожаную шляпную коробку, засунутую в угол. Мейсон достал коробку из шкафа и открыл крышку. В ней лежала женская юбка, пара чулок и белые ботиночки. Их стирали или пытались отмыть, и все они еще были влажными. Влагой пропиталась и шляпная коробка, и когда Мейсон ее открыл, то сразу почувствовал неприятный запах сырости.

Чулки были чистыми, но адвокат заметил пару пятен на юбке, которые не застирали, и коричневые разводы на ботиночках. Мейсон закрыл крышку шляпной коробки, прихватил ее с собой и покинул квартиру.

– Вы здесь живете? – спросил чернокожий парень, дежуривший за столом в холле.

Мейсон достал из кармана серебряный доллар и положил на стол.

– Нет. Я просто арендовал квартиру друга на один день.

– Какой номер? – спросил парень.

– Пятьсот девятую, – ответил адвокат и вышел на улицу, пока ему не успели задать дополнительных вопросов. Он вручил коробку таксисту. – Отвезите меня назад в ресторан. Затем отправляйтесь на железнодорожный вокзал «Юнион», купите билет до Колледж-Сити, сдайте коробку в багаж по этому билету и привезите мне билет и багажную квитанцию, но передайте их так, чтобы девушка их не видела. Вы поняли меня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x