Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-127265-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке краткое содержание

Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа: «Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке». Поначалу кажущееся заурядным дело об условиях завещания, которые хочет оспорить молодая клиентка, внезапно оборачивается головокружительным расследованием загадочного убийства.
«Перри Мейсон. Дело о воющей собаке». Ночной кошмар любого адвоката – жалоба клиента на собачий вой в соседском доме – неожиданно становится одним из самых необычных дел в карьере Перри Мейсона.

Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответила она, подходя к столу.

– Присядьте, – предложил адвокат. – Почему вы солгали мне насчет пистолета?

Бесси Форбс села и облизала пересохшие губы:

– Я не лгала, я просто забыла.

– Забыли о чем?

– О том, что купила этот пистолет.

– Тогда расскажите, что же вы вспомнили?

– За два дня до отъезда моего мужа из Санта-Барбары я узнала о его романе с Паолой Картрайт. Я получила разрешение на хранение оружия, пошла в магазин спортивных товаров и купила этот пистолет.

– Что вы собирались с ним делать?

– Не знаю.

– Вы хотели убить мужа?

– Не знаю.

– А может, Паолу Картрайт?

– Я же говорю, что не знаю. Я действовала импульсивно. Кажется, я хотела их напугать.

– Ладно, – кивнул Мейсон. – Куда девался пистолет?

– Муж отнял его у меня.

– Вы показывали пистолет мужу?

– Да.

– Как это случилось?

– Он рассердил меня.

– Вы угрожали ему пистолетом?

– В общем-то – да. Я вынула пистолет из сумочки и сказала, что застрелюсь, если он меня бросит.

– Вы действительно хотели покончить жизнь самоубийством?

– Да.

– Но не сделали этого?

– Нет. Когда они скрылись, пистолета у меня уже не было.

– Почему?

– Муж отнял его у меня, я ведь уже сказала.

– Да, но я подумал, что он мог вернуть его вам перед отъездом.

– Нет, он увез пистолет с собой, и больше я его не видела.

– Значит, вы не покончили жизнь самоубийством потому, что у вас не оказалось пистолета?

– Совершенно верно.

Пальцы Мейсона вновь забарабанили по столу.

– Расстаться с жизнью можно и по-другому.

– Но не так легко.

– Санта-Барбара находится на берегу океана…

– Я боюсь воды.

– А пули не боитесь?

– Прошу вас, мистер Мейсон, не язвите. Неужели вы мне не верите?

– Видите ли, миссис Форбс, – неторопливо ответил адвокат, – я смотрю на все это с позиции присяжных.

– Но присяжные не будут задавать мне таких вопросов.

– Естественно. Но их наверняка задаст окружной прокурор, а присяжные будут слушать ваши ответы.

– Мне нечего добавить. Я сказала правду.

– Значит, ваш муж увез пистолет с собой?

– Вероятно, да. Я, во всяком случае, больше его не видела.

– И вы полагаете, что какой-то человек отнял у него пистолет, застрелил овчарку, а потом и самого Форбса?

– Нет. Кто-то, имевший доступ к вещам моего мужа, выкрал пистолет, а потом, выждав удобный момент, воспользовался им.

– И кто это мог быть?

– Паола Картрайт или Артур Картрайт.

– А почему не Телма Бентон?

– Зачем Телме Бентон убивать его?

– Этого я не знаю. Но мне непонятно, почему Паола Картрайт, прожив больше года с Форбсом, вдруг решила его убить?

– У нее могли быть причины.

– То есть вы считаете, что она убежала с Артуром Картрайтом, а потом вернулась и застрелила Форбса?

– Да.

– Мне кажется, – заметил Мейсон, – лучше упирать на то, что Форбса убил Артур Картрайт или Телма Бентон. Лично я поставил бы на домоправительницу.

– Почему?

– Потому что миссис Бентон – свидетельница обвинения. И будет очень неплохо показать, что она перекладывает на других свою вину.

– Можно подумать, что вы мне не верите.

– Я никогда не верю тому, в чем не смогу убедить присяжных. И я не уверен, что они проглотят вашу историю о пистолете, узнав, что вы приехали в дом Форбса, нашли его мертвым и, не сообщив полиции, скрылись с места преступления. А кроме того, зарегистрировались в отеле под вымышленным именем миссис С. М. Денджефилд.

– Я не хотела, чтобы муж знал о моем приезде.

– Но почему?

– Потому что он жестокий и безжалостный человек.

Мейсон встал и знаком показал охраннику, что свидание окончено.

– Я обдумаю ваши слова. А пока напишите мне письмо и укажите в нем, что просите разрешения рассказать обо всем репортерам.

– Но я уже говорила об этом.

– Ничего, мне нужно письменное подтверждение. До свидания.

Выйдя из тюрьмы, Мейсон нашел телефон-автомат и позвонил Дрейку:

– Пол, это Мейсон. Я хочу произвести некоторую перегруппировку. Сосредоточь все усилия на Телме Бентон. Ты должен найти брешь в ее стопроцентном алиби.

– Я сам проверял ее, и, как мне кажется, тут все в порядке. Послушай, у меня плохие новости.

– Говори.

– Окружной прокурор узнал о том, что Эд Уиллер и Джордж Доук следили за домом Фоули. Их сейчас ищут.

– Они вышли на твоих детективов через водителя такси?

– Вероятно, да.

– Их найдут?

– Все зависит от тебя.

– Мне бы этого не хотелось. Встретимся у меня через десять минут. Захвати с собой все материалы, касающиеся Телмы Бентон.

Когда Мейсон вошел в приемную, Дрейк уже ждал его с туго набитой папкой. Адвокат кивнул Делле Стрит и пригласил Дрейка пройти в кабинет.

– Что ты выяснил, Пол? – спросил он.

– В ее алиби есть лишь одно слабое место.

– Какое именно?

– Она уехала в «шевроле» с Карлом Траском. Они были вместе до восьми часов и посетили несколько увеселительных заведений. Я проверял, где и когда их видели, и обнаружил разрыв от семи тридцати до семи пятидесяти. Потом они зашли в очередной бар и пропустили по рюмочке. Чуть позже восьми Траск ушел, а Телма Бентон села за столик и пообедала. Официант хорошо ее запомнил. Она ушла ровно в половине девятого, встретилась с подругой и пошла с ней в кино. То есть на период с семи тридцати до семи пятидесяти достоверность ее алиби будет зависеть от показаний Карла Траска, а после половины девятого – от показаний подруги. Нас, естественно, интересует двадцатиминутный промежуток между семью и восьмью часами.

– А что говорит сама Телма?

– Она утверждает, что они заезжали в другой бар и выпили там по коктейлю. Но нет никого, кто бы видел их там. Во всяком случае, пока.

– И если кто-то вспомнит, что видел ее в том баре, – задумчиво заметил Мейсон, – ее алиби безупречно.

Дрейк молча кивнул.

– Скорее всего, об этом вспомнит Карл Траск, и, чтобы создать в алиби брешь, надо поставить под сомнение его показания.

– Ты говоришь, он увлекается азартными играми?

– Да.

– И имел дело с полицией?

– Неоднократно.

– Выясни все поточнее. Мы должны показать присяжным, что он не заслуживает доверия.

– Я уже занимаюсь этим.

– А прокуратура разыскивает Уиллера и Доука?

– Да.

– Между прочим, – как бы невзначай спросил Мейсон, – а где они сейчас?

Дрейк ответил с невинным видом:

– Меня попросили провести одно расследование во Флориде, пришлось посадить их в самолет и отправить туда.

– Кто-нибудь знает об этом?

– Нет. У меня частное бюро, и они взяли билеты под вымышленными именами.

Мейсон одобрительно кивнул:

– Отлично, Пол. Где мне найти Телму Бентон?

– Она поселилась в «Ривьервью-Эпатментс».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x