Агата Кристи - Тайна семи циферблатов

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Тайна семи циферблатов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Тайна семи циферблатов краткое содержание

Тайна семи циферблатов - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В замке Чимниз, арендованном миллионером Освальдом Кутом, собрались на уикенд гости. Однако праздник был безнадежно испорчен: один из приглашенных внезапно умер во сне, причем при весьма странных обстоятельствах: рядом с его телом кто-то выставил сразу семь будильников. А вскоре погиб и другой гость – красивый молодой человек. Перед смертью он успел прошептать: «Семь циферблатов…» Расследовать загадочные убийства пришлось обитателям и гостям замка. Но вскоре к ним присоединился суперинтендант Баттл…

Тайна семи циферблатов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна семи циферблатов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джимми проверил все ящики, чтобы убедиться в том, что он их надежно закрыл. Осознавая присущую Руперту Бейтмену обостренную наблюдательность, еще раз осмотрел комнату, стараясь убедиться в том, что не оставил никакого подозрительного следа, способного выдать его визит.

– Так-так, – пробормотал Тесайгер себе под нос. – Здесь пусто. Что ж, быть может, завтра утром мне повезет больше – если девушки не подведут.

Он вышел из кабинета, закрыл за собой дверь и запер ее. На какое-то мгновение ему показалось, что он услышал рядом с собой звук, однако Джимми решил, что ошибся. Бесшумно ступая, он на ощупь пробирался по просторному холлу. Света, проникавшего сквозь высокие стрельчатые окна, едва хватало на то, чтобы находить путь и не врезаться во что-нибудь.

Тут Джимми снова услышал негромкий звук – на сей раз услышал его вполне отчетливо, не имея возможности ошибиться. В холле он был не один. В нем находился некто другой, передвигавшийся столь же неслышно, как и он сам. Сердце его отчаянно заколотилось.

Резким движением с места Тесайгер дотянулся до выключателя и зажег свет, что заставило его заморгать, однако поспособствовало ориентации. Не далее как в четырех футах от него находился Руперт.

– Боже мой, Понго, – воскликнул Джимми. – Ты перепугал меня. Крадешься тут, словно тать в нощи…

– Я услышал шум, – жестким тоном молвил мистер Бейтмен, – решил, что к нам забрались воры, и спустился вниз посмотреть.

Джимми задумчиво посмотрел на каучуковые подошвы туфель мистера Бейтмена.

– Понго, ты предусмотрителен как никто, – бодрым тоном проговорил он. – Даже оружие прихватил…

Взгляд его остановился на вздувшемся кармане его собеседника.

– Оружие всегда полезно иметь при себе. Никогда нельзя знать заранее, с кем придется встретиться.

– Хорошо, что ты не выстрелил, – проговорил Джимми. – Я уже устал служить мишенью другим людям.

– Я мог выстрелить в любую минуту, – произнес мистер Бейтмен.

– И совершил бы тогда абсолютно противозаконный поступок, – заметил Джимми. – Сначала необходимо убедиться в том, что к тебе действительно вломились в дом, и только потом можно стрелять. Нельзя сразу перескакивать к выводу. Иначе тебе придется объяснять, почему ты застрелил гостя, занятого столь невинным делом, как я.

– И каким же невинным делом ты тут занят?

– Я проголодался, – объяснил Джимми. – И попытался придумать, где можно найти сухое печенье.

– Печенье в банке поставлено возле твоей постели, – проговорил Руперт Бейтмен, с предельным вниманием смотревший на Джимми сквозь очки в роговой оправе.

– Так! А вот тут твой персонал не сработал как надо, старина. Банка с надписью «Печенье для голодных гостей» там действительно есть. Однако, когда изголодавшийся гость открыл ее, внутри ничего не оказалось.

И с милой, простодушной улыбкой Джимми извлек из кармана своего халата горстку печений.

Наступила недолгая пауза.

– А теперь, полагаю, мне нужно в кроватку, – проговорил Джимми. – Бай-бай, Понго.

И с подчеркнутым безразличием он направился вверх по лестнице. Руперт Бейтмен последовал за ним. И когда Тесайгер остановился на пороге собственной комнаты, как бы для того, чтобы еще раз пожелать ему спокойной ночи, мистер Бейтмен проговорил:

– Что-то странное произошло с этими печеньями. Ты не будешь возражать, если я просто…

– Конечно, дружище, действуй.

Мистер Бейтмен подошел к столику, открыл коробочку с печеньями и убедился в ее пустоте.

– Какое нерадение, – пробормотал он. – Что ж, доброй ночи.

Бейтмен удалился, а Джимми, присев на краешек постели, прислушивался добрую минуту.

– Еле выпутался, – пробормотал он, обращаясь к себе самому. – Подозрительный тип этот Понго. Наверное, никогда не спит. И что за привычка такая – бродить по дому с пистолетом в кармане…

Поднявшись, он выдвинул один из ящиков гардероба. Там под несколькими галстуками лежала кучка печений.

– Другого выхода нет, – проговорил Джимми. – Придется съесть всю эту гадость. Можно не сомневаться, что Понго утром явится проверять.

И со вздохом он принялся поглощать печенья, хотя абсолютно не хотел есть.

Глава 28

Подозрения

Точно в назначенное время, то есть в двенадцать часов дня, Бандл и Лорен вошли в ворота парка, оставив «Испано-Сюизу» в соседнем гараже.

Леди Кут встретила обеих девушек с удивлением и нескрываемым удовольствием и тут же принялась уговаривать их остаться на ланч.

O’Рурк, расположившийся на отдых в колоссальном кресле, сразу же завел оживленный разговор с Лорен, вполуха прислушивавшейся к полному технических подробностей описанию поломки «Испано», сходившему с уст Бандл.

– И тут мы сказали друг другу, – закончила девушка, – как здорово, что эта жуткая штуковина сломалась именно здесь! В прошлый раз подобное случилось со мной в воскресенье, в местечке под названием Малый Спеддлингтон-под-Горой. И скажу вам по чести, своему имени это местечко соответствовало вполне.

– Киношники двумя руками ухватятся за такое название, – заметил O’Рурк.

– Ну да, оно подойдет им как место рождения какой-нибудь скромной сельской девицы, – предположила Чулочки.

– Интересно, – проговорила леди Кут, – а куда подевался мистер Тесайгер?

– Думаю, он в бильярдной, – сказала Чулочки. – Я схожу за ним.

Она вышла, однако не прошло и минуты, когда на сцене появился Руперт Бейтмен с обычным для него серьезным и озабоченным выражением на лице.

– Да, леди Кут? Тесайгер сказал, что вы спрашивали меня. Здравствуйте, леди Эйлин…

Он переключил свое внимание на обеих девушек, и Лорен немедленно воспользовалась представившейся возможностью.

– Ох, мистер Бейтмен! А я так хотела встретиться с вами… Кажется, это вы обещали рассказать мне, что надо делать, чтобы твой пес постоянно не сбивал лапы в кровь?

Секретарь покачал головой.

– Должно быть, это сделал кто-то другой, мисс Уэйд. Хотя, по правде говоря, я случайным образом слышал…

– Какой вы удивительный человек, – прервала его Лорен. – Знаете буквально все.

– Надо следить за современными знаниями, – самым серьезным образом проговорил мистер Бейтмен. – А теперь о лапах вашей собаки…

Теренс O’Рурк шепнул sotto voce [21] Негромко ( ит .). на ухо Бандл:

– Этот парень из тех, кто пишет все эти крохотные заметки в еженедельники. «Не все знают, что добиться равномерного блеска от медной каминной решетки можно…»; «жук-сверлильщик является одним из самых интересных персонажей мира насекомых»; «брачные обычаи индийцев фингалезского происхождения» и так далее.

– Всего лишь общая информация.

– Разве можно найти два еще более жутких слова? – произнес мистер O’Рурк и ханжеским тоном добавил: – Слава всевышнему, я человек образованный и ничего подобного не знаю и знать не хочу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна семи циферблатов отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна семи циферблатов, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x