Агата Кристи - Пассажир из Франкфурта
- Название:Пассажир из Франкфурта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90739-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Пассажир из Франкфурта краткое содержание
Пассажир из Франкфурта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Полная чушь, – сказал мистер Лэйзенби. – Стоит положить этому предел, и ничего не будет. Что за нелепость! Как они смогут добиться чего-то подобного?
В голосе премьер-министра явственно послышалось раздражение. Герр Шписс покачал своей большой головой.
– Я могу ответить на этот вопрос. Они не знают. Они не знают, куда идут. Они не знают, что с ними будет.
– Значит ли это, что у них отсутствуют настоящие лидеры?
– Это юные герои, прокладывающие себе путь к славе посредством ненависти, насилия, боли. Сегодня у них есть последователи не только в Южной Америке и Европе. Их идеи распространились на север и запад. В Соединенных Штатах молодые люди тоже маршируют под знаменами Юного Зигфрида. Они учатся убивать и наслаждаться болью. Они усваивают правила Мертвой Головы, разработанные Гиммлером. Их тренируют. Им внушают соответствующие идеи. Они не знают, к чему их готовят. Но мы знаем. По крайней мере, некоторые из нас. А вы? В вашей стране знают?
– Вероятно, четверо или пятеро из нас, – ответил полковник Пайкэвей.
– В России знают, в Америке начинают понимать. Они знают, что существуют последователи Юного Героя, Зигфрида – персонажа древнескандинавских легенд, – и что Юный Зигфрид является лидером. Что это их новая религия. Религия славного юноши, золотого триумфа молодости. В нем нашли воплощение старые нордические боги.
– Но это, конечно, не вся правда, а лишь видимая ее часть, – сказал герр Шписс, понизив голос. – За всем этим стоят чрезвычайно могущественные личности. Люди злой воли с гениальными мозгами. Талантливый финансист, великий промышленник, крупный владелец шахт, нефтепромыслов, залежей урановой руды, который имеет в своем распоряжении первоклассных ученых, – эти люди, составляющие своего рода комитет, не очень заметны и не привлекают особого внимания, но обладают огромными возможностями. Они осуществляют контроль над теми молодыми людьми, кто убивает, и теми, кто является их рабами. С помощью наркотиков они порабощают молодежь во всех странах. Юноши и девушки начинают с легких наркотиков, постепенно переходят на тяжелые и в конечном счете попадают в полную зависимость от людей, которых они даже не знают, но которые тайно владеют их телами и душами. Непреодолимая тяга к тому или иному виду наркотиков делает из них рабов. Со временем они становятся абсолютно бесполезными, поскольку, попав в зависимость, способны лишь предаваться сладким грезам, и поэтому их оставляют на произвол судьбы или даже помогают умирать. Они не унаследуют это царство, о котором мечтали, в которое верили. Их целенаправленно приобщают к весьма странным религиозным доктринам, где фигурируют старые боги в новом обличье.
– И определенную роль играет сексуальная распущенность, я полагаю?
– Сексуальная распущенность разрушительна сама по себе. В эпоху Древнего Рима люди, погрязшие в разврате и пресыщенные сексом, порой бежали в пустыню и становились анахоретами вроде святого Симеона Столпника. Рано или поздно избыточный секс приедается. Он делает свое дело, но с его помощью нельзя управлять людьми так, как это можно делать с помощью наркотиков и возможности проявления таких низменных чувств, как садизм, властолюбие и ненависть. Они учатся получать удовольствие, творя зло. Как только человеком овладевает желание такого удовольствия, он уже бессилен противостоять ему.
– Мой дорогой канцлер, я отказываюсь вам верить… Я имею в виду, если подобные тенденции существуют, их нужно пресечь, приняв соответствующие меры. В самом деле, нельзя же безучастно наблюдать за столь опасным развитием событий…
– Замолчите, Джордж.
Мистер Лэйзенби достал из кармана трубку, посмотрел на нее и убрал обратно.
– Думаю, – сказал он, возвращаясь к своей идее фикс, – будет лучше всего, если я полечу в Россию. Насколько я понимаю, русским эти факты известны.
– Им известно достаточно, – сказал герр Шписс. – Ну а в какой мере они признают то, что им известно… – Он пожал плечами. – Трудно сказать. Русских вообще нелегко вызвать на откровенность. К тому же у них собственные проблемы на китайской границе. Они наверняка не испытывают такой тревоги по поводу этих событий, какую испытываем мы, и не видят в них такой опасности, какую видим мы.
– Как бы то ни было, я должен взять на себя эту миссию.
– На вашем месте я остался бы здесь, Седрик, – прозвучал спокойный голос лорда Олтемаунта, устало откинувшегося на спинку кресла. – Вы нужны нам здесь. – В его голосе прозвучали едва уловимые властные нотки. – Вы глава правительства и поэтому должны оставаться в Лондоне. У нас имеются хорошо подготовленные агенты, способные выполнять миссии за рубежом.
– Агенты? – с сомнением произнес сэр Джордж Пэкхэм. – Что на этой стадии могут сделать агенты? Мы должны получить сообщение от… А-а, Хоршэм, вы здесь… Я и не заметил вас. Скажите нам, что за агенты у нас имеются? И что они могут сделать?
– У нас есть несколько очень хороших агентов, – с невозмутимым видом ответил Генри Хоршэм. – Агенты сообщают вам информацию. Герр Шписс тоже сообщил вам информацию. Информацию, которую добыли для него его агенты. Проблема заключается – и всегда заключалась; достаточно почитать литературу о последней войне, чтобы убедиться, – в том, что никто не желает верить информации, которую сообщают агенты.
– Но как же так, все-таки разведка…
– Никто не допускает, что агенты способны обладать интеллектом, а они им обладают. Они прекрасно подготовлены, и их сообщения в девяти случаях из десяти соответствуют истине. Так что же происходит? Высокопоставленные персоны отказываются верить этим сообщениям, не желают верить им. Хуже того, они отказываются реагировать на них.
– Дорогой Хоршэм, я не могу…
Тот повернулся в сторону немца:
– Разве и в вашей стране не происходит то же самое, сэр? Ваше правительство получает достоверные сообщения, но далеко не всегда на них реагирует. Люди не хотят знать правду, которая им не нравится.
– Должен согласиться с вами, это случается… нечасто, смею вас уверить, лишь иногда.
Мистер Лэйзенби вновь достал из кармана трубку и принялся вертеть ее в руках.
– Оставим ненужные споры. Нам нужно решить, что следует предпринять в соответствии с той информацией, которой мы располагаем. Это кризис не национального, а международного масштаба. Требуются безотлагательные действия. Монро, полиция должна быть усилена за счет армии. Войска необходимо привести в боевую готовность. Герр Шписс, ваша страна всегда была великой военной державой – эти мятежи должны быть подавлены, пока они окончательно не вышли из-под контроля. Уверен, вы разделяете эту точку зрения…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: