Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00108-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Американский писатель Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — виднейшая фигура детективного жанра. Его герой, адвокат Перри Мейсон, защищая своих клиентов, служит не только гражданским законам, но и отстаивает законы чести, оправдывая людей, попавших порой в очень щекотливое положение, из которого не видится выхода. За это Мейсон получает славу одного из самых наблюдательных, умных и порядочных служителей правосудия.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А дальше? — не вытерпел Трэгг.

— Когда Хокси рассказал про неожиданную поездку в Мехико-Сити, — проговорил Мёйсон, — я понял, что произошло. Увидев, как дрожит рука Хокси, когда тот рассматривал фотографию, я решил, что знаю ответ… Нужно было задать еще один вопрос, который окончательно разъяснил бы дело. Я подумал, что будет лучше, если его зададите вы при закрытых дверях, чем я публично. Вопрос, разумеется, был следующим: находился ли кто-нибудь в комнате Фэйетта, когда к нему поднялся Клермонт. Теперь скажите, прав ли я был?

— Вы ничего не упустили, — вздохнул Трэгг. — Я бы даже хотел, чтобы вк в чем-то ошиблись. Вся беда в том, что публика считает полицию насквозь прогнившей и продажной лишь потому, что иногда какой-нибудь крупный чин не устоит перед соблазном и начнет сколачивать себе состояние… В этом случае так и получилось. Черт побери, мерзавцу принадлежал «Ки-монт-отель». Вы знали об этом?

— Догадывался, — кивнул адвокат.

— Я проверил, что это так, а также «Бонзал-отель» и, вероятно, еще какой-то дом, куда отвозили пленников и показывали им полотенца.

Наступило молчание.

Трэгг. попыхивал сигарой. Затем резко заговорил:

— Боб Клермонт был вовсе не таким наивным дурачком, как многие воображали. Он знал, что Седвик, зарабатывая букмекерством, кому-то выплачивает добрую долю доходов за «покровительство». Знал он и то, что Фэйетт являлся посредником. Клермонта интересовал «хозяин». Он обнаружил, что все нити ведут в «Кимонт-отель». А потом, по-видимому, Клермонт получил неожиданный удар: он узнал, за кем охотится… Из отеля он не смог уйти живым. Преступники опустили его на грузовом подъемнике и погрузили в машину. А потом послали за Седвиком.

— Кто это сделал?

— А как считаете вы? Тот человек, кому тот выплачивал «оброк». Он сказал Седвику, будто букмекер попал в такую историю, что теперь ему надо удирать куда-нибудь. Полиция проведала о его тайной деятельности, теперь никакие покровительства не спасут. «Хозяин» приказал Седвику продать за двадцать четыре часа все имущество и уехать.

— Я так и понял, — вставил Мейсон.

— Вы знаете, что произошло после этого? — продолжил лейтенант. — Седвик сделал все, что от него ждали, фактом столь поспешного бегства подтвердив свою «вину».

— Ну а пистолет?

— Это было хитро задумано. Седвику посоветовали уехать из города, пока обстановка не прояснится, и сообщить о месте своего пребывания одному-единствен-ному человеку — «хозяину». У Седвика был свой пистолет «смит-и-вессон». Вовсе не тот, из которого застрелили Клермонта. Каким-то образом они ухитрились подменить его. Позднее Дикси заложила пистолет в ломбард. Наверняка к ним приезжал гость, которого они считали верным другом. Видимо, он и осуществил подмену.

— Зачем такие сложности? — спросила Делла.

— Но ведь от этого зависела жизнь всей шайки. Они не знали, что Дикси Дейтон когда-либо решит возвратиться, но все равно предвидели такую возможность. Мне не хотелось бы распространяться на эту "гему…

— Я все понимаю, Трэгг, — проговорил Мейсон. — Но вам придется побороть свое нежелание. Мы это заслужили.

— Кто спорит? Разве я иначе к вам приехал бы?

— Вы получили от Хокси заявление?

— Разумеется. Вы же все сделали, Мейсон, только что не завернули в целлофановую обертку. С самого начала я догадывался, что в убийстве Боба Вермонта есть какая-то фальшь. Я был уверен, что он не мог позволить постороннему человеку использовать свое собственное оружие, но я не догадался, как все это на самом деле произошло. Когда мы принялись допрашивать Хокси, картина стала мало-помалу проясняться. «Кимонт-отель» практиковал у себя азартные игры. Районный прокурор собирался провести расследование. Назначили нового управляющего. В качестве ночного портье взяли парня с запятнанным прошлым, который по этой причине был тихим и покладистым. К тому же он обладал удивительной памятью на лица и не пропустил бы в «святая святых» ни одного постороннего… Но если бы он остался в городе, то, увидев в газетах фотографии убитого Клермонта, мог узнать в нем полицейского, приходившего в отель в штатском, ну и все погубил бы. Тогда роли переменились бы: у Хокси появилась бы возможность их шантажировать. Его поспешно отправили в Мехико-Сити, придумав первый попавшийся предлог. Там он бегал из одного места в другое… пока публика не позабыла про несчастного полицейского. Вы понимаете, что в Мехико-Сити у них имеются сообщники. Через месяц Хокси вернулся на прежнее место. На этом дело бы и заглохло, если бы Дикси Дейтон не привезла Тома Седвика обратно. Фэйетт попытался до нее добраться, загнав в аллею, где ее поджидала машина. Фэйетт настолько был уверен в успехе, что позволил воспользоваться своей машиной. Позже он опасался, как бы его не выследили, поэтому разъезжал уже на арендованной машине. Но Дикси неожиданно убежала, — продолжил Трэгг. — В машине Фэйетта появилась дыра, — а полиция Сиэтла обнаружила пистолет, из которого убили Боба Клермонта. Это все и решило. Фэйетт погорел, он стал опасен для шайки. Никто не сомневался, что ради спасения собственной шкуры он выдаст всех, поэтому решено было его убить, свалив вину на Морриса и Дикси. Ну и как вы справедливо отметили, та же схема — самая неправдоподобная история и орудие убийства. Вы все испортили, нащупав единственное слабое звено в их превосходном плане: поспешный вылет Хокси в Мехи-ко-Сити в день убийства Клермонта.

— Да, — заговорил Мейсон. — А поскольку дело поставлено у них на широкую ногу, доходы должны были идти сказочные, глава этой шайки, вероятно, располагал множеством людских и денежных средств. Его пособники, разумеется, помогали, но, если бы их схватили, они ничего бы не сумели толком объяснить. Но все же, кто был действительным хозяином отеля, — поинтересовался адвокат. — Кто получал барыши?

— Зачем вы заставляете меня испить чашу до дна? Я не забыл, что вы мне говорили о сожалении… Но не надо быть жестоким, мистер Мейсон. Лежачего не бьют!

— Господи, да у меня и в мыслях не было ничего подобного. Я просто люблю, когда все точки расставлены над «Ь>.

— Вам и без того все ясно. Вы заранее знаете, о ком идет речь. О сержанте Джеффри из отдела с пороками… Ему принадлежал отель до последнего замка на дверях. И с полдесятка других мест. У него четыре специальных сейфа в различных банках. Правда, мы еще не проверили их содержимое.

— Где он в настоящее время?

— Этот человек мертв.

Мейсон приподнялся в кресле.

— Мертв?

— Да. Был застрелен при попытке к бегству во время ареста.

— Великий Боже, кто же его убил?

Трэгг медленно поднялся с кресла, с минуту постоял неподвижно, потом его правая рука сжалась, раздавив недокуренную сигару.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x